ويكيبيديا

    "on the human rights of migrants" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
        
    • المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
        
    • عن حقوق الإنسان للمهاجرين
        
    • بشأن حقوق الإنسان للمهاجرين
        
    • المتعلق بحقوق الإنسان للمهاجرين
        
    • المتعلقة بحقوق الإنسان للمهاجرين
        
    • المعني بحقوق المهاجرين
        
    • المعنية بحقوق المهاجرين
        
    • بحقوق اﻹنسان للمهاجرين
        
    • معنيا بحقوق الإنسان للمهاجرين
        
    • المعني بحالة حقوق الإنسان للمهاجرين
        
    • المعني بحقوق الإنسان المكفولة للمهاجرين
        
    • المعنيين بحقوق الإنسان للمهاجرين
        
    • بشأن حقوق الإنسان الواجبة للمهاجرين
        
    • عن حقوق الإنسان الخاصة بالمهاجرين
        
    Jorge Bustamante, United Nations Special Rapporteur on the human rights of migrants UN السيد خورخي بوستامانتي، مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Human rights of Migrants: Mandate of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN حقوق الإنسان للمهاجرين: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Slovakia Activities of the Special Rapporteur of the Human Rights Council on the human rights of migrants UN رابعا - الأنشطة التي قام بها المقرّر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    The Special Rapporteur on the human rights of migrants continues to address both the trafficking of persons and the smuggling of migrants. UN وتواصل المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين معالجة مسألة الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين.
    The Special Rapporteur on the human rights of migrants has recommended that actions be taken to promote the ratification of the Convention. UN وأوصت المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين باتخاذ إجراءات للترويج للتصديق على الاتفاقية.
    Human rights of migrants: mandate of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN حقوق الإنسان للمهاجرين: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Human rights of migrants: mandate of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN حقوق الإنسان للمهاجرين: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Human rights of Migrants: Mandate of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN حقوق الإنسان للمهاجرين: ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    The Special Rapporteur on the human rights of migrants would visit the country in 2011. UN وسيقوم المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين بزيارة البلد في عام 2011.
    It welcomed Malta's cooperation with the Special Rapporteur on the human rights of migrants. UN ورحبت بتعاون مالطة مع المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين.
    Moreover, the Special Rapporteur on the human rights of migrants has recommended the principle of non-deportation of unaccompanied children. UN وعلاوة على ذلك، أوصى المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين بمبدأ عدم إبعاد الأطفال غير المصحوبين.
    Special Rapporteur on freedom of religion or belief; Special Rapporteur on the human rights of migrants. UN المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد؛ المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Special Rapporteur on the human rights of migrants UN المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Special Rapporteur on the human rights of migrants UN المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين
    14. Special Rapporteur on the human rights of migrants UN 14 - المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Contribution by the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN مساهمة المقررةالخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Contribution by the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN مساهمة المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    The Special Rapporteur on the human rights of migrants has recommended that actions be taken to promote the ratification of the Convention. UN وأوصت المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين باتخاذ إجراءات للترويج للتصديق على الاتفاقية.
    Report of the Secretary-General on the human rights of migrants UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان للمهاجرين
    The Commission has adopted specific resolutions on violence against women migrant workers and resolutions on the human rights of migrants. UN وقد اعتمدت اللجنة قرارات محددة بشأن العنف ضد العاملات المهاجرات وقرارات بشأن حقوق الإنسان للمهاجرين.
    " 25. Welcomes the inclusion of the item on the human rights of migrants in the agenda of the Global Forum on Migration and Development and encourages organizers of the Global Forum to continue to include the human rights perspective; UN " 25 - ترحب بإدراج البند المتعلق بحقوق الإنسان للمهاجرين في جدول أعمال المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية، وتشجع منظمي المنتدى العالمي على مواصلة إدراج منظور حقوق الإنسان؛
    Panel discussion on the human rights of migrants in detention centres UN حلقة النقاش المتعلقة بحقوق الإنسان للمهاجرين المودعين في مراكز احتجاز
    The Special Rapporteur of the Human Rights Council on the human rights of migrants made a statement. UN وألقى كلمة المقرِّر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحقوق المهاجرين الإنسانية.
    Ms. Gabriela Rodríguez Pizarro, Special Rapporteur on the human rights of migrants UN السيدة غابرييلا رودريغس بيزارو، المقررة الخاصة المعنية بحقوق المهاجرين
    Intergovernmental working group of experts on the human rights of migrants UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بحقوق اﻹنسان للمهاجرين
    In the report the Secretary-General welcomes the appointment of Jorge A. Bustamante as Special Rapporteur on the human rights of migrants. UN ويرحب الأمين العام في هذا التقرير بتعيين جورج أ. بوستامانتي مقررا خاصا معنيا بحقوق الإنسان للمهاجرين.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the human rights of migrants UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان للمهاجرين
    The situation of women migrants and gender-based approach to migration was also a central theme in all reports of the Special Rapporteur on the human rights of migrants since 2000. UN كما كان وضع المهاجرات والنظر إلى الهجرة من منطلق جنساني موضوعا رئيسيا في كل تقارير المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان المكفولة للمهاجرين منذ سنة 2000.
    At its ninth session, the Human Rights Council adopted resolution 9/5 on the human rights of migrants, which encouraged all States to apply a gender perspective in developing international migration policies in order to adopt the necessary measures to better protect women and girls against dangers and abuse during migration. UN وقد اعتمد مجلس حقوق الإنسان، في دورته التاسعة، القرار 9/5 بشأن حقوق الإنسان الواجبة للمهاجرين الذي يشجع جميع الدول على تطبيق المنظور الجنساني لدى وضع سياسات الهجرة بغية اتخاذ التدابير اللازمة لتوفير حماية أفضل للنساء والفتيات من الأخطار والاعتداء عليهن أثناء الهجرة.
    7. It is important to note that the report of the Special Rapporteur on the human rights of migrants to the Commission on Human Rights at its sixtieth session (E/CN.4/2004/76) is devoted to an analysis of the situation of women migrant domestic workers. UN 7- وتجدر الإشارة إلى أن تقرير المقررة الخاصة عن حقوق الإنسان الخاصة بالمهاجرين الذي قدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين (E/CN.4/2004/76) قد كُرس لدراسة تحليلية لحالة المهاجرات العاملات في المنازل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد