ويكيبيديا

    "on the impact of the implementation of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعني بتأثير تنفيذ
        
    • عن أثر تنفيذ
        
    • عن تأثير تنفيذ
        
    Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures. UN المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير.
    Decision 8/CP.17 Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures UN المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير
    Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures. UN المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير.
    Please also provide information on the impact of the implementation of such policies on poverty levels among women, particularly rural women. UN ويرجى أيضاً تقديم معلومات عن أثر تنفيذ هذه السياسات على مستويات الفقر بين النساء، لا سيما النساء الريفيات.
    Please also provide information on the impact of the implementation of such policies on poverty levels among women, particularly rural women. UN ويرجى أيضاً تقديم معلومات عن أثر تنفيذ هذه السياسات على مستويات الفقر بين النساء، لا سيما النساء الريفيات.
    Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures. UN المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير.
    Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures UN المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير
    Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures. UN المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير.
    Parties engaged in active discussions on the review and the need for continuation of the forum on the impact of the implementation of response measures. UN وأجرى الأطراف مناقشات نشطة تناولت استعراض أعمال المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي، والحاجة إلى استمراره.
    Parties engaged in active discussions on the review and the need for continuation of the forum on the impact of the implementation of response measures. UN وأجرى الأطراف مناقشات نشطة تناولت استعراض أعمال المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي، والحاجة إلى استمراره.
    12. Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures. UN 12- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير.
    Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures UN ثاني عشر- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير
    8. Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures. UN 8- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير.
    VIII. Forum and work programme on the impact of the implementation of response measures UN ثامناً- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير
    Decision 1/CP.16 likewise gives to both subsidiary bodies specific tasks related to the forum on the impact of the implementation of response measures. UN كما يُسند المقرر 1/م أ-16 إلى الهيئتين الفرعيتين كلتيهما مهاماً محددة تتعلق بالمحفل المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي.
    20. Forum on the impact of the implementation of response measures. UN 20- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي.
    The Secretary-General should also be requested to provide information on the impact of the implementation of the proposed revised ICT strategy on the operations of the Organization and any expected improvements to programme delivery. UN وينبغي أن يُطلب إلى الأمين العام أيضا تقديم معلومات عن أثر تنفيذ الاستراتيجية المنقحة المقترحة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على عمليات المنظمة وعن أي تحسينات متوقعة في إنجاز البرامج.
    (n) Note by the Secretary-General on the impact of the implementation of pilot projects on budgetary practices and procedures (A/52/852); UN )ن( مذكرة من اﻷمين العام عن أثر تنفيذ المشاريع الرائدة على الممارسات واﻹجراءات المتعلقة بالميزانية (A/52/852)؛
    Some participants felt that sufficient information was available on the impact of the implementation of response measures by Parties included in Annex I to the Convention (Annex I Parties). UN 6- ورأى بعض المشاركين أن ثمة معلومات كافية متاحة عن أثر تنفيذ تدابير الاستجابة من قِبَل الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    (e) Report of the Secretary-General on the impact of the implementation of pilot projects on budgetary practices and procedures; A/53/947. UN )ﻫ( تقرير اﻷمين العام عن أثر تنفيذ المشاريع الرائدة على الممارسات واﻹجراءات المتعلقة بالميزانية)٦(؛
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided by the Board with information on the impact of the implementation of IPSAS on its reporting, which is provided in the annex to the present report. UN وعند الاستفسار، زوَّد المجلس اللجنة الاستشارية بمعلومات عن تأثير تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على إعداده للتقارير، وهي متوفرة في مرفق هذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد