ويكيبيديا

    "on the implementation of the platform for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن تنفيذ منهاج
        
    • بشأن تنفيذ منهاج
        
    • لتنفيذ منهاج
        
    • المتعلقة بتنفيذ منهاج
        
    The Commission will have before it the report of the Committee on the implementation of the Platform for Action. UN وسيكون تقرير هذه اللجنة عن تنفيذ منهاج العمل معروضا على لجنة مركز المرأة.
    It contained questions to elicit primarily qualitative information on the implementation of the Platform for Action. UN وتضمن أسئلة لاستخلاص معلومات نوعية في المقام اﻷول عن تنفيذ منهاج العمل.
    National action plans should, therefore, serve as a reference point for preparing future reports on the implementation of the Platform for Action at the national level. UN لذلك ينبغي أن تكون خطط العمل الوطنية نقطة مرجعية ﻹعداد التقارير في المستقبل عن تنفيذ منهاج العمل على الصعيد الوطني.
    Views and suggestions on the implementation of the Platform for Action will be exchanged. UN وسيتم من خلالها تبادل اﻵراء والاقتراحات بشأن تنفيذ منهاج العمل.
    Six action plans on the implementation of the Platform for Action established by intergovernmental mechanisms have been submitted to the United Nations. UN وقدمت إلى اﻷمم المتحدة ست خطط عمل بشأن تنفيذ منهاج العمل وضعتها آليات حكومية دولية.
    7. Invites Governments to prepare their national evaluations on the implementation of the Platform for Action with the involvement of civil society; UN ٧ - تدعـو الحكومات إلى إعداد تقييماتها الوطنية لتنفيذ منهاج العمل بمشاركة من المجتمع المدني؛
    In that resolution, the Council also requested a report on the implementation of the Platform for Action, on the basis of national reports, taking into account the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women. UN وقد طلب المجلس أيضا، في ذلك القرار، أن يقدم إليه تقرير عن تنفيذ منهاج العمل، ينبني على التقارير الوطنية وتراعى فيه استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة.
    It was proposed to invite States parties to include in their reports submitted beginning September 1996 information on the implementation of the Platform for Action. UN واقترح دعوة الدول اﻷطراف لكي تدرج في التقارير التي تقدمها اعتبارا من أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ معلومات عن تنفيذ منهاج العمل.
    States parties to the Convention had been invited to include information on the implementation of the Platform for Action in the periodic reports beginning in September 1996. UN ودعت الدول اﻷطراف في الاتفاقية إلى إدراج معلومات عن تنفيذ منهاج العمل في التقارير الدورية ابتداء من أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    A/C.3/54/L.55 1. Reiterates its invitation to Governments that have not yet done so to prepare national action plans and reports on the implementation of the Platform for Action, and underlines the importance of involving relevant actors of civil society especially non-governmental organizations; UN ١ - تكرر دعوتها للحكومات التي لم تقم بعد بوضع خطط عمل وطنية وتقارير عن تنفيذ منهاج العمل، إلى أن تفعل ذلك، وتؤكد على أهمية مشاركة العناصر الفاعلة المعنية من المجتمع المدني، لا سيما المنظمات غير الحكومية؛
    29. To assist in its preparatory work, the Commission invited the Committee to provide information on the implementation of the Platform for Action based on its review of reports of States parties to the Convention which would be submitted to the Commission at its forty-third session in 1999. UN ٩٢ - وللمساعدة في أعمالها التحضيرية، دعت تلك اللجنة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة إلى تقديم معلومات عن تنفيذ منهاج العمل استنادا إلى استعراضها لتقارير الدول اﻷطراف في الاتفاقية التي ستقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثالثة واﻷربعين في عام ٩٩٩١.
    The Committee on the Elimination of Discrimination against Women was invited by the General Assembly in its resolution 52/231 to submit information on the implementation of the Platform for Action, based on its review of reports of States parties presented since the Beijing Conference. UN وقد دعت الجمعية العامة في قرارها ٥٢/٢٣١ اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى توفير معلومات عن تنفيذ منهاج العمل استنادا إلى استعراضها للتقارير المقدمة من الدول اﻷطراف منذ مؤتمر بيجين.
    1. Report on the implementation of the Platform for Action UN 1 - التقرير عن تنفيذ منهاج العمل
    1. Report on the implementation of the Platform for Action UN 1 - التقرير عن تنفيذ منهاج العمل
    His delegation attached particular importance to the review by the Commission on the Status of Women in 1998 of the synthesized report on the implementation of the Platform for Action, prepared on the basis of national action plans, which would provide a clear picture of the specific problems confronting Member States, particularly with regard to capacity-building and mobilization of resources. UN وقال إن وفده يولي أهمية خاصة لقيام لجنة مركز المرأة في عام ١٩٩٨ باستعراض التقرير الموحد عن تنفيذ منهاج العمل، المعد استنادا إلى خطط العمل الوطنية، والذي سيقدم صورة واضحة للمشاكل الخاصة التي تواجه الدول اﻷعضاء، ولا سيما فيما يتعلق ببناء القدرات وتعبئة الموارد.
    In addition to information supplied by Member States in response to the questionnaire on the implementation of the Beijing Platform for Action, national action plans on the implementation of the Platform for Action address strategies that are planned or have been introduced to confront this critical area. UN وفضلا عن المعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء ردا على الاستبيان الخاص بتنفيذ منهاج عمل بيجين، تعالج خطط عمل وطنية بشأن تنفيذ منهاج العمل الاستراتيجيات المخططة أو المدخلة لمعالجة هذا المجال الحيوي.
    Particular attention is paid to collaboration with all agencies on the implementation of the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women with all agencies. UN ويوجه اهتمام خاص للتعاون مع جميع الوكالات بشأن تنفيذ منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة مع جميع الوكالات.
    Plans are under way and resources are being sought to conduct, under the WomenWatch initiative, open-ended on-line conferencing on the implementation of the Platform for Action as one avenue for involving civil society in the exchange of ideas for the review and appraisal process. UN ويجري وضع خطط ويجري السعي للحصول على موارد لترتيب مؤتمر مباشر مفتوح، في إطار مبادرة رصد أحوال المرأة، بشأن تنفيذ منهاج العمل كوسيلة ﻹشراك المجتمع المدني في تبادل اﻵراء فيما يتعلق بعملية الاستعراض والتقييم.
    In this connection, and pursuant to General Assembly resolution 52/100, the Division for the Advancement of Women of the Secretariat, after consulting with the regional commissions, prepared a questionnaire for Governments on the implementation of the Platform for Action. UN وفي هذا الصدد، وعملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/١٠٠، أعدت شعبة النهوض بالمرأة باﻷمانة العامة، بعد تشاور مع اللجان اﻹقليمية، استبيانا موجها إلى الحكومات بشأن تنفيذ منهاج العمل.
    " 7. Invites Governments to prepare their national evaluations on the implementation of the Platform for Action with the involvement of civil society; UN " ٧ - تدعو الحكومات إلى إعداد تقييماتها الوطنية لتنفيذ منهاج العمل بمشاركة من المجتمع المدني؛
    " 7. Invites Governments to prepare their national evaluations on the implementation of the Platform for Action with the involvement of civil society; UN " ٧ - تدعو الحكومات إلى إعداد تقييماتها الوطنية لتنفيذ منهاج العمل بمشاركة من المجتمع المدني؛
    550. Just over 50 per cent of national action plans on the implementation of the Platform for Action received by the Secretariat consider media one of the priority critical areas of concern. UN 550 - إن ما يزيد قليلا على 50 في المائة من خطط العمل الوطنية المتعلقة بتنفيذ منهاج العمل والتي وردت إلى الأمانة العامة يعتبر وسائط الإعلام من ميادين الاهتمام الرئيسية التي تحظى بالأولوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد