ويكيبيديا

    "on the least developed countries" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعني بأقل البلدان نموا
        
    • المعني بأقل البلدان نمواً
        
    • بشأن أقل البلدان نموا
        
    • على أقل البلدان نموا
        
    • بشأن أقل البلدان نمواً
        
    • المعني بأقل البلدان نموًا
        
    • المتعلق بأقل البلدان نموا
        
    • على أقل البلدان نمواً
        
    • لصالح أقل البلدان نموا
        
    • عن أقل البلدان نموا
        
    • لصالح أقل البلدان نمواً
        
    • عن أقل البلدان نمواً
        
    • على البلدان الأقل نموا
        
    • فيما يتعلق بأقل البلدان نموا
        
    • المعنية بأقل البلدان نموا
        
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    In that connection, ASEAN looked forward to the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, to be held in mid-2011. UN وفي هذا الصدد، تتطلع الرابطة إلى مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا الذي سيعقد في منتصف عام 2011.
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً
    Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الثالث بشأن أقل البلدان نموا
    Equally important is the need to address the major challenge of globalization and its impact, particularly on the Least Developed Countries. UN ولا تقل عن ذلك أهمية الحاجة إلى التصدي للتحدي الرئيسي المتمثل في العولمة وأثرها، خاصة على أقل البلدان نموا.
    It adopted agreed conclusions on the Least Developed Countries and Africa. UN واعتمدت الاستنتاجات المتفق عليها بشأن أقل البلدان نمواً وأفريقيا.
    A/CONF.191/Misc.1 Provisional compendium of civil society and parallel events for the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN موجز مؤقت عن المجتمع المدني والأحداث الموازية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموًا
    178. The work of UNCTAD on the Least Developed Countries Report was commended. UN 178- وأشيد بعمل الأونكتاد لإعداد التقرير المتعلق بأقل البلدان نموا.
    At the same time, the effects of climate change are becoming increasingly apparent, with a potentially devastating impact on the Least Developed Countries. UN وفي الوقت ذاته، أخذت الآثار الناجمة عن تغير المناخ تزداد وضوحاً بما لها من آثار مدمرة محتملة على أقل البلدان نمواً.
    The Second United Nations Conference on the Least Developed Countries, held in Paris in 1990, adopted unanimously the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s. UN وقد اعتمد مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني بأقل البلدان نموا، المعقود في باريس في عام ١٩٩٠ بالاجماع، برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا.
    Statistical data on the Least Developed Countries is now provided online by various United Nations and other organizations in a timely manner, and is provided in the annex to the annual report of the Secretary-General on the implementation of the Istanbul Programme of Action UN تقدم حاليا مؤسسات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات بيانات إحصائية عبر الإنترنت عن أقل البلدان نموا في الوقت المناسب، وترد في مرفق التقرير السنوي الذي يعده الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل اسطنبول
    Greater international support should be mobilized for that group of countries, for example through the Secretary-General's Group of Eminent Persons for the fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries. UN وينبغي تعبئة مزيد من الدعم الدولي لهذه الفئة من البلدان، على سبيل المثال، من خلال فريق الشخصيات البارزة التابع للأمين العام والمعني بمؤتمر الأمم المتحدة الرابع لصالح أقل البلدان نمواً.
    In the future, the Secretary-General might wish to include a section with data and information on the Least Developed Countries in all reports on economic and social issues, as a means of analysing the progress made in those countries on a sectoral basis. UN وقد يرغب الأمين العام في أن يُدرِج قسماً يتضمن بيانات ومعلومات عن أقل البلدان نمواً في جميع التقارير التي يعدها في المستقبل عن القضايا الاقتصادية والاجتماعية، كوسيلة لتحليل التقدُّم المحرز في هذه البلدان على أساس قطاعي.
    There is no denying that the crisis is having a disproportionately negative impact on the Least Developed Countries. UN ليس هناك من ينكر أنّ للأزمة أثرا سلبيا كبيرا على البلدان الأقل نموا.
    Its mandate on the Least Developed Countries should continue. UN وينبغي أن تستمر ولايتها فيما يتعلق بأقل البلدان نموا.
    These goals are the culmination of a series of earlier international commitments, and global summits, including the World Conference on Education for All, United Nations Conferences on the Least Developed Countries, the World Conference on Women and the World Summit for Social Development. UN وقد توجت هذه الأهداف سلسلة من الالتزامات الدولية السابقة واجتماعات القمة العالمية بما في ذلك المؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع ومؤتمرات الأمم المتحدة المعنية بأقل البلدان نموا والمؤتمر العالمي المعني بالمرأة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد