ويكيبيديا

    "on the lips" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على الشفاه
        
    • على شفتيه
        
    • على الشفاة
        
    • على لسان
        
    • على الشفاهِ
        
    • على الشفة
        
    • على الشفتين
        
    • على شفاه
        
    • على شفاهي
        
    • على شفتاي
        
    • على شفتيها
        
    • في شفتيه
        
    Cole asks us to investigate a prank phone call, and I'll kiss you square on the lips. Open Subtitles كول يطلب منا للتحقيق مكالمة هاتفية مزحة، وسوف أقبلك مربع على الشفاه.
    The way they kiss each other right on the lips and now they hate each other? Open Subtitles الطريقة التي تقــبّل بها كل واحدة الأخرى على الشفاه والآن تكرهان بعضهما البعض؟
    The principal's so grateful, she kissed me on the lips. Open Subtitles المديرة ممتنة للغاية لقد قَبَلتّني على الشفاه.
    A girl even falls in love with him and kisses him on the lips to see if it's like in the fairy tales. Open Subtitles فتاة هناك تقع بغرامه و تقبله على شفتيه لترى ان كان ذلك يشبه ما ورد في قصص الحواريين
    We wish to inform all engaged and married couples that they may kiss on the lips! Open Subtitles فنحن نود أن نعلم كل المخطوبين والمتزوجين أنه باستطاعتهم تبادل القبل على الشفاة
    Nova, your name is on the lips of every cop in this precinct. Open Subtitles نوفا ، اسمك على لسان كل شرطي في هذه المنطقة
    My mother used to kiss her friends good-bye on the lips. Open Subtitles والدتي اعتادت أن تقبّل صديقاتها قبلة الوداع على الشفاه
    ♫Wonder when the head placed its words on the lips? ♪ Open Subtitles أتسائل متى وضَـع القلب الكلمات على الشفاه ؟
    Grandma says that true love resides not on the lips...but in the eyes and your eyes are reflecting your true love, Your Majesty! Open Subtitles جدتي تقول إن الحب الحقيقي يسكن ليس على الشفاه.. لكن في العيون و عيناك تعكسان حبك الحقيقي، يا صاحب السمو
    Right, like how hookers don't like to be kissed on the lips. Open Subtitles صحيح, كما لا يحبون فتيات الدعارة التقبيل على الشفاه
    Don't kiss me on the lips, you crackhead bitch. Open Subtitles لا تُقبليني على الشفاه أيتُها الثرثارة اللعينة
    A whack on the head with a sock full of sand and a dab of whiskey on the lips; Open Subtitles فيجب عليه وضع رؤوسهم في الرمل مع القليل من الويسكي على الشفاه ؛
    Besides, if I don't move my head back, she hits me right on the lips. Open Subtitles إضافة إلى، لو أني لم أحرك رأسي للوراء لكانت اصبحت حقاً على الشفاه.
    And... if you could get her an appointment... he might kiss you on the lips. Open Subtitles ..و إن استطعتي الحصول على موعد لها قد يقبلك على الشفاه
    - Oh, darling, so will I. - Not on the lips. Open Subtitles أوه عزيزتي وكذلك سأفعل أنا - ليس على الشفاه -
    Five bucks if you kiss him on the lips. Open Subtitles خمسة دولارات لو قبلته على شفتيه
    He's right. A minute on the lips, a lifetime on the hips. Open Subtitles دقيقة على الشفاة للأبد على الفخوذ
    No, your destiny is to do battle to become immortal. To have your name on the lips of endless generations. Open Subtitles قدرك أن تحارب لتصبح خالداٌ ليصبح أسمك على لسان أجيال لا تنتهى
    Two minutes on the lips forever on the love handles. Open Subtitles دقيقتان على الشفاهِ إلى الأبد على مَقابضِ الحبَّ.
    I kiss you... on the lips. Open Subtitles ... أنا ... أقبلك ... على الشفة
    Pic-a-nic baskets may be delicious on the lips, but they're a lifetime on the hips. Open Subtitles سلّات الطعام قد تكون شهيّةً على الشفتين لكنّها أروع على الردفين
    " Globalization " is on the lips of everyone, sometimes with scorn, at other times with affection, but always with the discernment that it is the wave of the future. UN وكلمة " العولمة " تدور على شفاه الجميع، أحيانا باستنكاف وأحيانا أخرى بمودة مع الإدراك دائما بأنه موجة المستقبل.
    Well, on the lips. Where else would she kiss me? Open Subtitles حسناً , على شفاهي وأين ستقبلني ؟
    Sometimes I have this fantasy that Xander's just gonna grab me and kiss me right on the lips. Open Subtitles أحياناً تُراودني تلك التخيلات أن (زانـدر) سوف يجذبني إليه ثمَّ يٌقبّلني على شفتاي
    I dare you to kiss the prettiest girl in the room on the lips. Open Subtitles -حسنٌ أتحداك أن تُقبِّل أجمل فتاة في الغرفة على شفتيها
    This guy dropped a quarter in my cup. I should've kissed that man on the lips. Open Subtitles جاء رجل ورمي ربعا في كوبي وقبلته في شفتيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد