6. Commends the Board of Auditors for the superior quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements; | UN | 6 - تثني على مجلس مراجعي الحسابات لما تتسم به تقاريره من جودة فائقة، وخاصة فيما يتصل بتعليقاته على إدارة الموارد وتحسين عرض البيانات المالية؛ |
6. Commends the Board of Auditors for the superior quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements; | UN | 6 - تثني على مجلس مراجعي الحسابات لما تتسم به تقاريره من جودة فائقة، وخاصة فيما يتصل بتعليقاته على إدارة الموارد وتحسين عرض البيانات المالية؛ |
10. Commends the Board of Auditors for the superior quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements; | UN | 10 - تثني على مجلس مراجعي الحسابات لما تتسم به تقاريره من جودة فائقة، وبخاصة فيما يتصل بتعليقاته على إدارة الموارد وتحسين عرض البيانات المالية؛ |
8. Commends the Board of Auditors for the superior quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements; | UN | 8 - تثني على مجلس مراجعي الحسابات لما تتسم به تقاريره من جودة فائقة وبخاصة فيما يتصل بتعليقاته على إدارة الموارد وتحسين عرض البيانات المالية؛ |
The Committee recalls its observations in paragraph II.7 of its first report on the proposed programme budget for 2000-2001 on the management of resources for special political missions. | UN | وتشير اللجنة إلى ملاحظاتها الــواردة فــي الفقرة ثانيا - ٧ من تقريرهـــا اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، بشأن إدارة موارد البعثات السياسية الخاصة. |
6. Commends the Board of Auditors for the superior quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements; | UN | 6 - تثني على مجلس مراجعي الحسابات لما تتسم به تقاريره من جودة فائقة، وبخاصة فيما يتصل بتعليقاته على إدارة الموارد وتحسين عرض البيانات المالية؛ |
10. Commends the Board of Auditors for the superior quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements; | UN | 10 - تثني على مجلس مراجعي الحسابات لما تتسم به تقاريره من جودة فائقة، وخاصة فيما يتصل بتعليقاته على إدارة الموارد وتحسين عرض البيانات المالية؛ |
5. Commends the Board of Auditors for the superior quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements; | UN | 5 - تثني على مجلس مراجعي الحسابات للمستوى الرفيع لتقاريره، وخاصة فيما يتصل بتعليقاته على إدارة الموارد وتحسين عرض البيانات المالية؛ |
5. Commends the Board of Auditors for the superior quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements; | UN | 5 - تثني على مجلس مراجعي الحسابات للمستوى الرفيع لتقاريره، وخاصة فيما يتصل بتعليقاته على إدارة الموارد وتحسين عرض البيانات المالية؛ |
6. Commends the Board of Auditors for the continued high quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements; | UN | 6 - تثني على مجلس مراجعي الحسابات لحفاظه على الجودة العالية لتقاريره، وبخاصة فيما يتصل بتعليقاته على إدارة الموارد وتحسين عرض البيانات المالية؛ |
8. Commends the Board of Auditors for the superior quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements; | UN | 8 - تثني على مجلس مراجعي الحسابات لما تتسم به تقاريره من جودة فائقة وبخاصة فيما يتصل بتعليقاته على إدارة الموارد وتحسين عرض البيانات المالية؛ |
6. Commends the Board of Auditors for the continued high quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements; | UN | 6 - تثني على مجلس مراجعي الحسابات للمواظبة على إصدار تقارير ذات جودة عالية، وبخاصة فيما يتصل بتعليقاته على إدارة الموارد وتحسين عرض البيانات المالية؛ |
The Assembly commended the Board of Auditors for the continued high quality of its reports, in particular with respect to its comments on the management of resources and improving the presentation of financial statements (resolution 67/235 A). | UN | وأشادت الجمعية العامة بمجلس مراجعي الحسابات لمواظبته على تقديم تقارير ذات جودة عالية، وبخاصة فيما يتصل بتعليقاته على إدارة الموارد وتحسين عرض البيانات المالية (القرار 67/235 ألف). |
11. In paragraph 21 of its first report on the proposed programme budget for 1994-1995, 3/ the Advisory Committee expressed the view that urgent thought should be given to the implications of the proposed structure of the proposed programme budget on the management of resources and pointed out the need for establishing the underlying rationale for the establishment of separate sections. | UN | ١١ - وفي الفقرة ٢١ من التقرير اﻷول للجنة الاستشارية بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥)٣(، أعربت اللجنة عن رأي مفاده أنه ينبغي التفكير على نحو عاجل في اﻵثار التي يرتبها الهيكل المقترح للميزانية البرنامجية المقترحة على إدارة الموارد وأشارت الى ضرورة تحديد اﻷسس المنطقية التي يقوم عليها إنشاء أبواب مستقلة. |
The Committee recalls its observations in paragraph II.7 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 2000-20012 on the management of resources for special political missions. | UN | وتشير اللجنة إلى ملاحظاتها الــواردة فــي الفقرة ثانيا - 7 من تقريرهـــا الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001(2)، بشأن إدارة موارد البعثات السياسية الخاصة. |