ويكيبيديا

    "on the number of complaints" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن عدد الشكاوى
        
    • بشأن عدد الشكاوى
        
    • عن عدد شكاوى
        
    • تتعلق بعدد شكاوى
        
    • وعن عدد الشكاوى
        
    • عدد الشكاوى المتعلقة
        
    • المتصلة بعدد الشكاوى
        
    • عن عدد البلاغات
        
    • حول عدد الشكاوى
        
    • عن أعداد الشكاوى
        
    • وعدد الشكاوى المقدمة
        
    Provide data on the number of complaints filed by women in both the public and private sectors and the outcome of those complaints. UN كما يرجى تقديم بيانات عن عدد الشكاوى التي تقدمت بها نساء في القطاعين العام والخاص، وعما آلت إليه هذه الشكاوى.
    Provide data on the number of complaints filed by women in both the public and private sectors and the outcome of those complaints. UN كما يرجى تقديم بيانات عن عدد الشكاوى التي تقدمت بها نساء في القطاعين العام والخاص، وعما آلت إليه هذه الشكاوى.
    Please provide information on the number of complaints received since the establishment of the post, the nature of these complaints, as well as their outcome. UN ويُرجى تقديم معلومات عن عدد الشكاوى المتلقاة منذ إنشاء هذه الوظيفة، وعن طبيعتها وما أفضت إليه.
    He would provide the Committee with the requested statistics on the number of complaints rejected and redress orders issued. UN وقال إنه سيزود اللجنة بالإحصاءات المطلوبة بشأن عدد الشكاوى التي رفضت وعدد أوامر تصحيح الوضع التي صدرت.
    The Committee requests the State party to provide statistics on the number of complaints of rape as well as information on investigations, prosecutions and convictions in such cases. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تقديم إحصاءات عن عدد شكاوى الاغتصاب فضلاً عن معلومات تتعلق بالتحقيقات والملاحقات القضائية والإدانات في هذه القضايا.
    He would appreciate written details on cases that had been brought before the Police Public Complaints Authority, including information on the number of complaints per year, and the disposal and nature of the complaints. UN وقال إنه سيكون ممتنّاً للحصول على تفاصيل كتابية بشأن الدعاوى التي عُرِضت على السلطة المعنية بالشكاوى العامة من الشرطة، بما في ذلك معلومات عن عدد الشكاوى المقدمة سنوياً، وتصريف الشكاوى وطابعها.
    She did not have data on the number of complaints submitted, but undertook to provide those figures later on. UN وأشارت إلى أنه ليس لديها بيانات عن عدد الشكاوى المقدمة، لكنها تعهدت بتقديم تلك الأرقام في وقت لاحق.
    Further, she requested information on the number of complaints filed in the public and private sectors respectively. UN وطلبت بالإضافة إلى ذلك معلومات عن عدد الشكاوى المسجلة في كل من القطاع العام والقطاع الخاص على حدة.
    The Committee invites the State party to include in its next periodic report data on the number of complaints against members of the police concerning discriminatory treatment as well as on the decisions adopted. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها الدوري القادم بيانات عن عدد الشكاوى المرفوعة ضد أفراد من الشرطة بدعوى المعاملة التمييزية، فضلاً عن بيانات عن القرارات المتخذة في هذا الشأن.
    The Committee also regrets the lack of information on the number of complaints, investigations, prosecutions and convictions of perpetrators of trafficking. UN كما تأسف اللجنة لعدم وجود معلومات عن عدد الشكاوى والتحقيقات والملاحقات والإدانات لمرتكبي أفعال الاتجار بالبشر.
    The Committee also regrets the lack of information on the number of complaints, investigations, prosecutions and convictions of perpetrators of trafficking. UN كما تأسف اللجنة لعدم وجود معلومات عن عدد الشكاوى والتحقيقات والملاحقات والإدانات لمرتكبي أفعال الاتجار بالبشر.
    Also, please provide information on the number of complaints made under the Domestic Violence Act. UN يرجى أيضا تقديم معلومات عن عدد الشكاوى المقدمة بموجب قانون العنف العائلي.
    Also, please provide information on the number of complaints made under the Domestic Violence Act. UN يرجى أيضا تقديم معلومات عن عدد الشكاوى المقدمة بموجب قانون العنف العائلي.
    Statistics on the number of complaints actually made were also requested. UN وطلبت أيضا احصاءات عن عدد الشكاوى التي رفعت بالفعل.
    504. It is also regretted that insufficient information was provided on the implementation of article 6 of the Convention, notably on the number of complaints of racial discrimination and available remedies, as well as the practice of the tribunals. UN ٥٠٤ - كذلك، تبدي اللجنة أسفها لعدم كفاية ما قدم إليها من معلومات عن تنفيذ المادة ٦ من الاتفاقية، ولا سيما عن عدد الشكاوى من التمييز العنصري وعن سبل الانتصاف المتاحة فضلا عن عمل المحاكم.
    Please provide information on the number of complaints received by NHRC related to violations of the provisions of the Convention, the actions taken and their outcome. UN ويرجى تقديم معلومات عن عدد الشكاوى التي تلقتها هذه اللجنة بشأن انتهاك أحكام الاتفاقية، وعن الإجراءات المتخذة وما أسفرت عنه من نتائج.
    It conducts field visits to detention sites and submits, to the Council of Commissioners, an annual report on the number of complaints received and measures taken regarding the complaints. UN والقيام بالزيارات الميدانية لأماكن الاحتجاز وتقديم تقرير سنوي عن عدد الشكاوى المستلمة وما تم فيها من إجراءات إلى مجلس المفوضين.
    The State party should include in its next periodic report information on the number of complaints since 2011, investigations carried out by the Inspectorate General of Internal Administration and internal investigation departments of local police services, and punishments handed down in each case. UN وينبغي للدولة الطرف تضمين تقريرها الدوري المقبل معلومات عن عدد الشكاوى المقدمة منذ عام 2011، وعن التحقيقات التي أجرتها المفتشية العامة لإدارة الشؤون الداخلية والإدارات المعنية بالتحقيقات الداخلية التابعة لدوائر الشرطة المحلية، والعقوبات الموقّعة في كل حالة من الحالات.
    Also provide statistics on the number of complaints, investigations, prosecutions and penalties relating to violence against women. UN ويرجى أيضا توفير إحصاءات بشأن عدد الشكاوى والتحقيقات والمحاكمات والعقوبات المتعلقة بالعنف ضد المرأة.
    There are no figures available on the number of complaints laid in this regard. Such a figure is in fact difficult to calculate. UN ولا يمكن وضع أي رقم بشأن عدد الشكاوى في هذا الشأن، نظرا لصعوبة تقدير هذا الرقم.
    The Committee requests the State party to provide statistics on the number of complaints of rape as well as information on investigations, prosecutions and convictions in such cases. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تقديم إحصاءات عن عدد شكاوى الاغتصاب فضلاً عن معلومات تتعلق بالتحقيقات والملاحقات القضائية والإدانات في هذه القضايا.
    The Committee also regrets the absence of information, including statistics, on the number of complaints of torture and ill-treatment and results of all proceedings, at both the penal and disciplinary levels (art. 2, 5, 12, 13 and 16). UN وتأسف اللجنة أيضاً لعدم توافر معلومات، بما في ذلك إحصاءات تتعلق بعدد شكاوى التعذيب وإساءة المعاملة ونتائج جميع المحاكمات على المستويين الجزائي والتأديبي (المواد 2 و5 و12 و13 و16).
    101. More quantitative information is requested in the next report concerning the programmes of land distribution and on the number of complaints and court cases relating to racial discrimination that have been registered recently by the State Party. UN ١٠١ - ويطلب تضمين التقرير التالي المزيد من المعلومات الكمية عن برامج توزيع اﻷراضي وعن عدد الشكاوى والقضايا القانونية المتعلقة بالتمييز العنصري، والتي قامت الدولة الطرف بتسجيلها مؤخرا.
    The Committee requests the State party to provide in its next periodic report statistics on the number of complaints of violence against women, including rape, as well as information on investigations, prosecutions and convictions in such cases. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري القادم إحصاءات عن عدد الشكاوى المتعلقة بالعنف ضد المرأة، بما في ذلك الاغتصاب، وكذلك معلومات عن التحقيقات والمحاكمات والإدانات في هذه القضايا.
    227. It is regretted that insufficient information was provided on the implementation of articles 5 and 6 of the Convention, in particular information on the number of complaints of racial discrimination, the situation of the rural population, and information on the protection of the right, without discrimination, to freedom of thought, conscience and religion. UN ٢٢٧ - واللجنة تأسف لعدم كفاية المعلومات المقدمة بشأن تنفيــــذ المادتين ٥ و ٦ من الاتفاقية، ولا سيما المعلومات المتصلة بعدد الشكاوى من التمييز العنصري، وحالة السكان الريفيين، والمعلومات المتصلة بحماية الحق في حرية الفكر والضمير والدين من غير تمييز.
    The State party should compile detailed statistics on violence against women, including disaggregated data on the number of complaints, investigations, trials, sentences handed down and measures of redress granted to victims. UN وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تجمع معلومات إحصائية مفصّلة عن حالات العنف ضد المرأة، تشمل بياناتٍ مصنّفة عن عدد البلاغات والتحقيقات والمحاكمات والأحكام الصادرة وتدابير الجبر المتاحة للضحايا.
    She asked how they were monitored, whether any statistics were available on the number of complaints received concerning those agencies, and the results of those complaints. UN وتساءلت إذا كان هناك من يراقب هذه الوكالات، وإذا كانت هناك أية إحصاءات بهذا الشأن حول عدد الشكاوى التي ترد فيما يتعلق بهذه الوكالات، ونتائج هذه الشكاوى.
    11. Please provide information on the number of complaints received regarding trafficking in women and exploitation of prostitution and on investigations, prosecutions, convictions and penalties imposed on the perpetrators of such crimes. UN 11 - يرجى تقديم معلومات عن أعداد الشكاوى المستلمة بشأن الاتجار بالنساء واستغلالهن في أعمال البغاء، وكذلك بشأن التحقيقات وحالات المقاضاة والإدانات والعقوبات التي أُنزلت بمرتكبي هذه الجرائم.
    Please provide information on efforts to amend the law, on the number of complaints regarding violence against women received by the National Directorate for Gender in 2005-2007, the number of complaints submitted to courts and the number of court sentences adopted. UN يرجى تقديم معلومات عن الجهود المبذولة من أجل تعديل القانون، وعن عدد الشكاوى التي تلقتها الإدارة الوطنية للشؤون الجنسانية بشأن العنف ضد المرأة خلال الفترة 2005-2007، وعدد الشكاوى المقدمة إلى المحاكم، وعدد الأحكام التي أصدرتها المحاكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد