ويكيبيديا

    "on the occupancy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن شغل
        
    This would precede the conclusion of another agreement on the Occupancy and use of the permanent premises. UN وسيسبق ذلك إبرام اتفاق آخر بشأن شغل اﻷماكن الدائمة واستخدامها.
    26. The President noted that the Tribunal and the Government of Germany had, on 18 October 2000, concluded an Agreement on the Occupancy and Use of the Premises of the Tribunal. UN 26 - ولاحظ الرئيس أن المحكمة وحكومة ألمانيا قد وقعتا، في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000، اتفاقا بشأن شغل واستخدام مباني المحكمة.
    This would precede the agreement on the Occupancy and use of the permanent premises scheduled to be completed by 1999 (SPLOS/27, paras. 70–72). UN وسيسبق هذا الاتفاق اتفاق من المقرر إبرامه بحلول سنة ١٩٩٩ بشأن شغل اﻷماكن الدائمة واستخدامها )SPLOS/27، الفقرات ٧٠ - ٧٢(.
    62. The terms and conditions under which the premises are made available by the Federal Republic of Germany to the Tribunal are established in the Agreement of 18 October 2000 between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg. UN 62 - يرد نص الأحكام والشروط التي تتيح جمهورية ألمانيا الاتحادية بموجبها أماكن العمل للمحكمة في الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المبرم بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل واستخدام أماكن عمل المحكمة في مدينة هامبورغ الهانزية الحرة.
    74. The terms and conditions under which the premises are made available by the Federal Republic of Germany to the Tribunal are established in the Agreement of 18 October 2000 between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg. UN 74 - الأحكام والشروط التي بموجبها تتيح جمهورية ألمانيا الاتحادية أماكن العمل للمحكمة ينص عليها الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل واستخدام أماكن عمل المحكمة الدولية لقانون البحار في مدينة هامبورغ الهانـزية الحرة.
    60. The terms and conditions under which the premises are made available by the Federal Republic of Germany to the Tribunal were established in the Agreement of 18 October 2000 between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg. UN 60 - يرد نص الأحكام والشروط التي تتيح جمهورية ألمانيا الاتحادية بموجبها أماكن العمل للمحكمة في الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المبرم بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل واستخدام أماكن عمل المحكمة في مدينة هامبورغ الهانزية الحرة.
    56. The terms and conditions under which the premises are made available by the Federal Republic of Germany to the Tribunal are established in the Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg of 18 October 2000. UN 56 - يرد نص الأحكام والشروط التي تتيح جمهورية ألمانيا الاتحادية بموجبها أماكن العمل للمحكمة في الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المبرم بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل واستخدام أماكن عمل المحكمة الدولية في مدينة هامبورغ الهانزية الحرة.
    90. The terms and conditions under which the premises are made available to the Tribunal by Germany are established in the Agreement of 18 October 2000 between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg. UN ٩٠ - يرد نص الأحكام والشروط التي تتيح ألمانيا بموجبها المباني للمحكمة في الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المبرم بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل واستخدام مباني المحكمة الدولية لقانون البحار في مدينة هامبورغ الهانزية الحرة.
    89. The terms and conditions under which the premises are made available to the Tribunal by Germany are established in the Agreement of 18 October 2000 between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg. UN 89 - يرد نص الأحكام والشروط التي تتيح ألمانيا بموجبها المباني للمحكمة في الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المبرم بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل مباني المحكمة الدولية لقانون البحار في مدينة هامبورغ الهانزية الحرة واستخدامها.
    84. The terms and conditions under which the premises are made available to the Tribunal by Germany are established in the Agreement of 18 October 2000 between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg. UN 84 - يرد نص الأحكام والشروط التي تتيح لألمانيا بموجبها المباني للمحكمة في الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المبرم بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل مباني المحكمة الدولية لقانون البحار في مدينة هامبورغ الهانزية الحرة واستخدامها.
    XII. Premises of the Tribunal 70. The terms and conditions under which the premises are made available to the Tribunal by Germany are established in the Agreement of 18 October 2000 between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg. UN 70 - يرد نص الأحكام والشروط التي تتيح جمهورية ألمانيا بموجبها المباني للمحكمة في الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المبرم بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا بشأن شغل واستخدام مباني المحكمة الدولية لقانون البحار في مدينة هامبورغ الهانزية الحرة.
    XII. Premises of the Tribunal 68. The terms and conditions under which the premises are made available to the Tribunal by Germany are established in the Agreement of 18 October 2000 between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg. UN 68 - يرد نص الأحكام والشروط التي تتيح جمهورية ألمانيا الاتحادية بموجبها مبان للمحكمة في الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المبرم بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل واستخدام مباني المحكمة الدولية لقانون البحار في مدينة هامبورغ الهانزية الحرة.
    69. The terms and conditions under which the premises are made available by the Federal Republic of Germany to the Tribunal are established in the Agreement of 18 October 2000 between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg. UN 69 - يرد نص الأحكام والشروط التي بموجبها تتيح جمهورية ألمانيا الاتحادية أماكن العمل للمحكمة في الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المبرم بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل واستخدام أماكن عمل المحكمة الدولية لقانون البحار في مدينة هامبورغ الهانـزية الحرة.
    64. The terms and conditions under which the premises are made available by the Federal Republic of Germany to the Tribunal are established in the Agreement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and use of the premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the free and Hanseatic city of Hamburg, of 18 October 2000. UN ثاني عشر - أماكن عمل المحكمة 64 - يرد نص الأحكام والشروط التي تتيح جمهورية ألمانيا الاتحادية بموجبها أماكن العمل للمحكمة في الاتفاق بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل واستخدام أماكن عمل المحكمة الدولية في مدينة هامبورغ الهانزية الحرة، المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    74. The terms and conditions under which the premises are made available to the Tribunal by the Federal Republic of Germany are established in the Agreement of 18 October 2000 between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg. UN 74 - يرد نص الأحكام والشروط التي تتيح جمهورية ألمانيا الاتحادية بموجبها أماكن العمل للمحكمة في الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المبرم بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل واستخدام أماكن عمل المحكمة الدولية لقانون البحار في مدينة هامبورغ الهانزية الحرة.
    78. The terms and conditions under which the premises are made available to the Tribunal by the Federal Republic of Germany are established in the Agreement of 18 October 2000 between the International Tribunal for the Law of the Sea and the Government of the Federal Republic of Germany on the Occupancy and Use of the Premises of the International Tribunal for the Law of the Sea in the Free and Hanseatic City of Hamburg. UN 78 - يرد نص الأحكام والشروط التي تتيح جمهورية ألمانيا الاتحادية بموجبها أماكن العمل للمحكمة في الاتفاق المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000 المبرم بين المحكمة الدولية لقانون البحار وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية بشأن شغل واستخدام أماكن عمل المحكمة الدولية لقانون البحار في مدينة هامبورغ الهانزية الحرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد