Joint communiqué on the outcome of the meeting of the Foreign Ministers Council of the Shanghai Cooperation Organization | UN | بيان مشترك عن نتائج اجتماع وزراء خارجية منظمة تعاون شنغهاي |
Information on the outcome of the meeting of the Council of Heads of Government of the Commonwealth of Independent States | UN | معلومات عن نتائج اجتماع مجلس رؤساء حكومات رابطة الدول المستقلة |
In particular, the report provides information on the outcome of the meeting of the Expert Group in 2011 and its recommendations for future work and the organization of work, including an updated mandate for the Expert Group. | UN | ويقدم التقرير بوجه خاص معلومات عن نتائج اجتماع فريق الخبراء في عام 2011 وتوصياته بشأن العمل المقبل وتنظيم الأعمال، بما في ذلك ولاية محدثة لفريق الخبراء. |
Joint communiqué on the outcome of the meeting of the Foreign Ministers of the Russian Federation, the People's Republic of China and the Republic of India | UN | بلاغ مشترك بشأن نتائج اجتماع وزراء خارجية الاتحاد الروسي، وجمهورية الصين الشعبية، وجمهورية الهند |
I wish to draw your attention to the attached note on the outcome of the meeting of the Advisory Group of the Central Emergency Response Fund, which was held in New York on 23 and 24 May 2007. | UN | أود أن أوجه عنايتكم إلى المذكرة المرفقة بشأن نتائج اجتماع الفريق الاستشاري للصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ، الذي عقد في نيويورك في 23 و 24 أيار/ مايو 2007. |
Briefing on the outcome of the meeting of Special Representatives and Special Envoys on Burundi, held in Cape Town on 22 and 23 February 2008 | UN | إحاطة عن نتائج اجتماع الممثلين الخاصين والمبعوثين الخاصين بشأن بوروندي المعقود في كيب تاون في 22 و 23 شباط/فبراير 2008 |
Report submitted by the Chair of the expert group on the outcome of the meeting of the expert group to develop supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | تقرير مقدَّم من رئيس فريق الخبراء عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المعني بوضع قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية |
Report submitted by the Chair of the expert group on the outcome of the meeting of the expert group to develop supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings | UN | تقرير مقدّم من رئيس فريق الخبراء عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المعني بوضع قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية |
The most recent version of the draft rules is contained in the draft resolution annexed to the report on the outcome of the meeting of the expert group (A/CONF.213/17). | UN | وترد أحدث صيغة لمشروع القواعد في مشروع القرار المرفق بالتقرير عن نتائج اجتماع فريق الخبراء (A/CONF.213/17). |
Report of the Secretary-General on the outcome of the meeting of national focal points on improving future national reports to the Commission on Sustainable Development (A/CONF.199/PC/4) | UN | تقرير الأمين العام عن نتائج اجتماع مسؤولي التنسيق الوطنيين بشأن تحسين مستوى التقارير الوطنية التي ستُقدم مستقبلا إلى لجنة التنمية المستدامة (A/CONF.199/PC/4) |
I wish to transmit herewith the attached note on the outcome of the meeting of the Advisory Group of the Central Emergency Response Fund, which took place in Geneva on 25 and 26 October 2007 (see annex). | UN | أود أن أرفق طيه المذكرة المرفقة عن نتائج اجتماع الفريق الاستشاري المعني بالصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، المعقود في جنيف يومي 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (انظر المرفق). |
11. Requests the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its session following the meeting of the open-ended intergovernmental expert group, on the outcome of the meeting of that group, as well as to the General Assembly, as appropriate. | UN | 11- تطلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها التي تعقب اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية، تقريراً عن نتائج اجتماع هذا الفريق، وأن يقدِّم كذلك تقريراً إلى الجمعية العامة، حسب الاقتضاء. |
(j) Report submitted by the Chair of the expert group on the outcome of the meeting of the expert group to develop supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings (A/CONF.213/17); | UN | (ي) تقرير مقدَّم من رئيس فريق الخبراء عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المعني بوضع قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية (A/CONF.213/17)؛ |
Report on the outcome of the meeting of the expert group to develop supplementary rules specific to the treatment of women in detention and in custodial and non-custodial settings, submitted by the Chair of the expert group (A/CONF.213/17) | UN | تقرير عن نتائج اجتماع فريق الخبراء المعني بوضع قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية، يقدِّمه رئيس فريق الخبراء (A/CONF.213/17) |
9. Requests the Secretariat to report on the outcome of the meeting of the small intersessional working group to the Conference of the Parties at its tenth meeting and to submit the draft technical guidelines to the Conference of the Parties at that meeting for consideration and possible adoption. | UN | 9 - يرجو من الأمانة تقديم تقرير عن نتائج اجتماع الفريق الصغير العامل بين الدورات إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر، وعرض مشروع المبادئ التوجيهية التقنية على مؤتمر الأطراف في ذلك الاجتماع للنظر فيه وإمكانية اعتماده. |
It contains information on the outcome of the meeting of the ad hoc open-ended working group to prepare for the intergovernmental negotiating committee on mercury, held in Bangkok in October 2009, and on the Global Mercury Partnership. | UN | وتتضمّن الوثيقة معلومات عن نتائج اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير لانعقاد لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن الزئبق، الذي عُقد في بانكوك في تشرين الأول/أكتوبر 2009، ومعلومات عن شراكة الزئبق العالمية. |
I have the honour to transmit herewith the text of the joint communiqué on the outcome of the meeting of the Foreign Ministers of the Russian Federation, the People's Republic of China and the Republic of India, dated 15 May 2008 (see annex). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه نص البلاغ المشترك بشأن نتائج اجتماع وزراء خارجية الاتحاد الروسي، وجمهورية الصين الشعبية، وجمهورية الهند، المؤرخ 15 أيار/مايو 2008 (انظر المرفق). |
In accordance with the provisions of paragraph 21 of the resolution, I have the honour to transmit herewith a note on the outcome of the meeting of the Advisory Group held in New York on 1 July 2010 (see annex). | UN | ووفقا لأحكام الفقرة 21 من القرار، يشرفني أن أحيل طيه مذكرة بشأن نتائج اجتماع المجموعة الاستشارية الذي انعقد في نيويورك في 1 تموز/يوليه 2010 (انظر المرفق). |
In accordance with the provisions of paragraph 21 of the resolution, I have the honour to transmit herewith a note addressed to me on the outcome of the meeting of the CERF Advisory Group, which took place in New York on 28 and 29 April 2009 (see annex). | UN | وعملاً بأحكام الفقرة 21 من القرار، أتشرف بأن أحيل طيه المذكرة التي وجهت إلي بشأن نتائج اجتماع المجموعة الاستشارية المذكورة الذي انعقد في نيويورك يومي 28 و 29 نيسان/أبريل 2009 (انظر المرفق). |
Mr. Loshchinin (Russian Federation) (spoke in Russian): The Russian delegation thanks the Secretary-General of the Conference on Disarmament, Mr. Kassym-Jomart Kemelevich Tokayev, for his briefing on the outcome of the meeting of the General Assembly of the United Nations in New York. | UN | السيد لوشينين (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية): يشكر الوفد الروسي الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد قاسم - جومارت كيميليفيتش توكاييف، على إفادته بشأن نتائج اجتماع الجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك. |
Letter dated 4 December (S/2002/1335) from the representative of the Russian Federation addressed to the Secretary-General, transmitting a joint communiqué on the outcome of the meeting of the Council of the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Shanghai Cooperation Organization, adopted in Moscow on 23 November 2002. | UN | رسالة مؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر (S/2002/1335) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الاتحاد الروسي، يحيل بها بيانا مشتركا بشأن نتائج اجتماع مجلس وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة تعاون شانغهاي اعتُمد في موسكو في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |