ويكيبيديا

    "on the outcome of the review" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن نتائج الاستعراض
        
    • عن نتائج استعراض
        
    • والمتعلق بنتائج استعراض عملية
        
    416. Following concluding remarks were made by India on the outcome of the review. UN 416- أدلت الهند بالملاحظات الختامية التالية بشأن نتائج الاستعراض.
    It was also agreed that a summary of the views expressed on the outcome of the review by the State under review, and Member and Observer States of the Council, as well as general comments made by other relevant stakeholders before the adoption of the outcome by the plenary, will be included in the report of the Council's session. UN واتُفق أيضاً على أن يُدرج في تقرير دورة المجلس موجز للآراء التي تبديها بشأن نتائج الاستعراض الدولة موضوع الاستعراض، والدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس، بالإضافة إلى التعليقات العامة التي يُدلي بها أصحاب المصلحة ذوو الصلة الآخرون قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة.
    30. The State concerned and the member States of the Council, as well as observer States, will be given the opportunity to express their views on the outcome of the review before the plenary takes action on it. UN 30- سَتُمنَح الدولة المعنية والدول الأعضاء في المجلس، إضافة إلى الدول التي لها صفة مراقب، فرصة إبداء آرائها بشأن نتائج الاستعراض قبل اتخاذ إجراء بشأنها في جلسة عامة.
    Other representatives considered that it was too early to draw any conclusions on the outcome of the review of the fixed-exchange-rate mechanism, and the issue of shortfall should therefore not be prejudged. UN ورأى ممثلون آخرون أن الوقت مبكرٌ للغاية لاستخلاص أي استنتاجات عن نتائج استعراض آلية سعر الصرف الثابت ولا ينبغي الحكم مسبقاً على مسألة العجز.
    29. Requests the Secretary-General to consider the need to submit to the General Assembly at its sixty-fifth session a report on the outcome of the review of his 1998 report; UN 29 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في ضرورة تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين عن نتائج استعراض تقريره لعام 1998؛
    Consistent with the legislative mandates, including Commission decision A (65) of 11 April 2013 on the outcome of the review of the 2005 reform of ECE and other legislative mandates, the programme will promote sustainable development and regional cooperation and integration through (a) policy dialogue; (b) normative work; and (c) technical cooperation. UN ووفقاً للولايات التشريعية، بما في ذلك مقرر اللجنة A (65) المؤرخ 11 نيسان/أبريل 2013 والمتعلق بنتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005، سيعمل البرنامج على تعزيز التنمية المستدامة والتعاون والتكامل الإقليميين من خلال ما يلي: (أ) الحوار السياساتي؛ (ب) العمل المعياري؛ (ج) التعاون التقني.
    30. The State concerned and the member States of the Council, as well as observer States, will be given the opportunity to express their views on the outcome of the review before the plenary takes action on it. UN 30 - سَتُمنَح الدولة المعنية والدول الأعضاء في المجلس، إضافة إلى الدول التي لها صفة مراقب، فرصة إبداء آرائها بشأن نتائج الاستعراض قبل اتخاذ إجراء بشأنها في جلسة عامة.
    30. The State concerned and the member States of the Council, as well as observer States, will be given the opportunity to express their views on the outcome of the review before the plenary takes action on it. UN 30- سَتُمنَح الدولة المعنية والدول الأعضاء في المجلس، إضافة إلى الدول التي لها صفة مراقب، فرصة إبداء آرائها بشأن نتائج الاستعراض قبل اتخاذ إجراء بشأنها في جلسة عامة.
    The State concerned and the member States of the Council, as well as observer States, will be given the opportunity to express their views on the outcome of the review before the plenary takes action on it; UN - ستتاح للدولة المعنية والدول الأعضاء في المجلس، وكذلك للدول ذات صفة المراقب، فرصة الإعراب عن آرائها بشأن نتائج الاستعراض قبل اتخاذ إجراء بشأنها في جلسة عامة؛
    30. The State concerned and the member States of the Council, as well as observer States, will be given the opportunity to express their views on the outcome of the review before the plenary takes action on it. UN 30- سَتُمنَح الدولة المعنية والدول الأعضاء في المجلس، إضافة إلى الدول التي لها صفة مراقب، فرصة إبداء آرائها بشأن نتائج الاستعراض قبل اتخاذ إجراء بشأنها في جلسة عامة.
    298. Botswana congratulated the delegation of the Bahamas for the comprehensive presentation providing additional information on the outcome of the review on the country's human rights situation. UN 298- ووجهت بوتسوانا التهنئة لوفد جزر البهاما على العرض الشامل الذي أتاح المزيد من المعلومات بشأن نتائج الاستعراض الخاص بحالة حقوق الإنسان في البلد.
    It was also agreed that a summary of the views expressed on the outcome of the review by the State under review, and States members and observers of the Council, as well as general comments made by other relevant stakeholders before the adoption of the outcome by the plenary, will be included in the report of the Council's session. Item 7. UN كما تم الاتفاق على أن يُدرَج في التقرير المتعلق بدورة المجلس موجز للآراء التي تعرب عنها الدولة موضع الاستعراض بشأن نتائج الاستعراض ولآراء الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس، فضلاً عن التعليقات العامة التي يدلي بها أصحاب المصلحة الآخرون قبل اعتماد النتائج من قِبَل المجلس في جلسته العامة.
    14. A summary of the views expressed on the outcome of the review by the State under review and of Member and Observer States of the Council, as well as general comments made by other relevant stakeholders before the adoption of the outcome by the plenary, will be included in the report of the Council session. UN 14- وسيُدرج في تقرير المجلس عن دورته موجز للآراء التي تُعرب عنها الدولة موضع الاستعراض بشأن نتائج الاستعراض ولآراء الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس، فضلاً عن التعليقات العامة التي يدلي بها أصحاب المصلحة ذوو الصلة الآخرون قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة.
    Having discussed the report, the Council endorsed its conclusions, and on 21 December adopted a presidential statement (S/PRST/2005/64) on the outcome of the review. UN وبعد أن ناقش المجلس التقرير، أيد الاستنتاجات التي خلص إليها واعتمد في 21 كانون الأول/ديسمبر بيانا رئاسيا (S/PRST/2005/64) بشأن نتائج الاستعراض.
    14. A summary of the views expressed on the outcome of the review by the State under review and of Member and Observer States of the Council, as well as general comments made by other relevant stakeholders before the adoption of the outcome by the plenary, will be included in the report of the Council session. UN 14- وسيُدرج في تقرير المجلس عن دورته موجز للآراء التي تُعرب عنها الدولة موضع الاستعراض بشأن نتائج الاستعراض ولآراء الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس، فضلاً عن التعليقات العامة التي يدلي بها أصحاب المصلحة ذوو الصلة الآخرون قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة.
    10. On 31 August, the Monitoring Team submitted to the Committee its report on the outcome of the review pursuant to paragraph 25 of resolution 1822 (2008) to the Committee, as called for by the Security Council. UN 10 - وفي 31 آب/أغسطس، قدم فريق الرصد إلى اللجنة تقريره بشأن نتائج الاستعراض المنصوص عليه في الفقرة 25 من القرار 1822 (2008)، على النحو الذي طلبه مجلس الأمن.
    25. At the 28th meeting, on 18 March 2009, the President revised the modalities for the consideration of the outcomes of the universal periodic review for Israel and the United Arab Emirates to 2 minutes for States Members of the Council and 2 minutes for other observers to express their views on the outcome of the review. UN 25- وفي الجلسة 28، المعقودة في 18 آذار/مارس 2009، نقح الرئيس ترتيبات النظر في نتائج الاستعراض الدوري الشامل المتعلق بإسرائيل والإمارات العربية المتحدة بحيث تخصص دقيقتان لأعضاء المجلس ودقيقتان للمراقبين الآخرين كي يعربوا عن وجهات نظرهم بشأن نتائج الاستعراض.
    29. Requests the Secretary-General to consider the need to submit to the General Assembly at its sixty-fifth session a report on the outcome of the review of his 1998 report; UN 29 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في ضرورة تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين عن نتائج استعراض تقريره لعام 1998؛
    Action: The SBI may wish to consider preparing two draft decisions for adoption by the COP at its tenth session, one on the outcome of the comprehensive review of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries and one on the outcome of the review of the effectiveness of implementation of the framework for capacity-building in EIT countries. FCCC/SBI/2004/16 UN 38- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في إعداد مشروعي مقررين يعتمدهما مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة، أحدهما عن نتائج الاستعراض الشامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية، والآخر عن نتائج استعراض فعالية تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Document: Report of the Secretary-General on the outcome of the review of the recommendations contained in the Secretary-General's 1998 report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa (resolutions 64/252 and 63/304). UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن نتائج استعراض التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام لعام 1998 عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام والتنمية المستدامة فيها (القراران 64/252 و 63/304).
    2. In its resolution 63/304, the General Assembly requested me to submit a report on the outcome of the review of the recommendations contained in the original report as well as of the commitments made, the actions taken, the progress achieved and the lessons learned since 1998. UN 2 - وطلبت الجمعية العامة إليَّ في قرارها 63/304 أن أقدم تقريرا عن نتائج استعراض تنفيذ التوصيات الواردة في التقرير الأصلي فضلا عن الالتزامات المعقودة، والإجراءات المتخذة، والتقدم المحرز، والدروس المستفادة منذ عام 1998.
    Consistent with the legislative mandates, including Commission decision A (65) of 11 April 2013 on the outcome of the review of the 2005 reform of ECE and other legislative mandates, the programme will promote sustainable development and regional cooperation and integration through (a) policy dialogue; (b) normative work; and (c) technical cooperation. " UN ووفقاً للولايات التشريعية، بما في ذلك مقرر اللجنة A (65) المؤرخ 11 نيسان/ أبريل 2013 والمتعلق بنتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005، سيعمل البرنامج على تعزيز التنمية المستدامة والتعاون والتكامل الإقليميين من خلال ما يلي: (أ) الحوار السياساتي؛ (ب) العمل المعياري؛ (ج) التعاون التقني " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد