Additional tables and charts with supporting information on the proposed budget are presented as in Aannexes I - IV . | UN | وترد جداول ورسوم بيانية إضافية مدعومة بمعلومات عن الميزانية المقترحة في المرفقات من الأول إلى الرابع. |
15. The Secretary-General describes the planning assumptions and mission support initiatives in paragraphs 7 to 14 of his report on the proposed budget. | UN | 15 - ويصف الأمين العام افتراضات التخطيط ومبادرات دعم البعثة في الفقرات من 7 إلى 14 من تقريره عن الميزانية المقترحة. |
19. A full analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. | UN | ١٩ - ويرد تحليل كامل للفروق في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة. |
The General Assembly has, however, taken no action on the proposed budget of UNOMSIL owing to the termination of the mandate of the Mission and pending the submission of estimates for UNAMSIL. | UN | غير أن الجمعية العامة لم تتخذ إجراء بشأن الميزانية المقترحة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون، بسبب إنهاء ولاية البعثة وانتظارا لتقديم التقديرات المتعلقة ببعثة اﻷمم المتحدة في سيراليون. |
21. The substantive activities to be carried out by UNAMID during the 2011/12 period are described in paragraphs 12 to 17 of the report on the proposed budget. | UN | 21 - ويرد عرض للأنشطة الفنية التي ستضطلع بها العملية المختلطة خلال الفترة 2011/2012 في الفقرات من 12 إلى 17 من التقرير المتعلق بالميزانية المقترحة. |
18. An analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. | UN | 18 - ويرد تحليل للفروق في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة. |
23. An analysis of variances is provided in the report of the Secretary-General on the proposed budget. | UN | 23 -ويرد تحليل للفروق في تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة. |
In paragraph 174 of his report on the proposed budget, the Secretary-General indicates that the variance is attributable primarily to a 13 per cent increase in requirements for travel outside the mission area. | UN | ويشير الأمين العام في الفقرة 174 من تقريره عن الميزانية المقترحة إلى أن هذا الفرق يُعزى أساسا إلى زيادة نسبتها 13 في المائة في الاحتياجات من الموارد للسفر خارج منطقة البعثة. |
In its report on the proposed budget for UNOCA for 2011, through which funding for the establishment of the Office was sought, a total staffing of 26 positions was proposed consisting of 14 substantive staff and 12 support staff. | UN | وفي تقريرها عن الميزانية المقترحة للمكتب لعام 2011، والذي طُلب من خلاله تمويل لإنشاء المكتب، بلغ إجمالي الملاك الوظيفي المقترح 26 وظيفة تتألف من 14 وظيفة لموظف فني و 12 من موظفي الدعم. |
An analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. | UN | ويرد تحليل للفروق في الفرع " ثالثا " من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة. |
The Advisory Committee notes that in the Secretary-General's report on the proposed budget for UNLB, strategic deployment stocks activities at the Logistics Base are proposed to be established as a separate programme. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة لقاعدة النقل والإمداد، اقترح أن تجري الأنشطة المتعلقة بمخزون النشر الاستراتيجي في إطار برنامج مستقل. |
Report of the Secretary-General on the proposed budget for the DM 22/08/2003 International Tribunal for Rwanda for the biennium 2004-2005 | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لرواندا لفترة السنتين 2004-2005 |
Report of the Secretary-General on the proposed budget for the DM 08/08/2003 International Tribunal for the Former Yugoslavia for the biennium | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2004-2005 |
It therefore recommends against acceptance of the proposal of the Secretary-General at this time and will look into this matter in the context of its report on the proposed budget for support account for 2007/08. | UN | ولذلك توصي بعدم قبول اقتراح الأمين العام في الوقت الحالي، وستنظر في هذه المسألة في سياق تقريرها عن الميزانية المقترحة لحساب الدعم للفترة 2007-2008. |
The format of the report on the proposed budget is similar to that used for all previous budget proposals, with the exception of table 2 which now contains prior year information, as suggested by ACABQ in its earlier report. | UN | تماثل صيغة التقرير المقدم عن الميزانية المقترحة الصيغة المتبعة في كافة الميزانيات التي اقترحت فيما سلف، باستثناء الجدول ٢ الذي يتضمن اﻵن معلومات عن السنة السابقة، كما اقترحت ذلك اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقريرها السابق. |
The secretariat was requested to further elaborate on the proposed budget for 2013 and 2014. | UN | وطُلب إلى الأمانة أن تقدم مزيدا من التفاصيل بشأن الميزانية المقترحة لعامي 2013 و 2014. |
In addition, the Controller and senior Procurement Division staff would be present at the forthcoming informal consultations on the proposed budget for UNAMID in order to respond to questions, particularly those concerning the single-source contract. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيحضر كل من المراقب المالي وموظف شعبة المشتريات المشاورات غير الرسمية المقبلة بشأن الميزانية المقترحة للعملية المختلطة للرد على الأسئلة، ولا سيما تلك المتعلقة بالعقد أحادي المصدر. |
Action by the General Assembly on the proposed budget of UNOMSIL has been kept in abeyance pending the submission of the Secretary-General’s budget proposal for UNAMSIL in the present report. | UN | وقد أرجئ اﻹجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة بشأن الميزانية المقترحة لكافة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون إلى أن تقدم مقترحات اﻷمين العام لميزانية بعثة اﻷمم المتحدة في سيراليون في هذا التقرير. |
An analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. | UN | ويرد تحليل للفروق في الفرع " ثالثا " من تقرير الأمين العام المتعلق بالميزانية المقترحة. |
3. The Advisory Committee had a copy of the report of the Secretary-General on the proposed budget for the Mission for 2002/2003, sections of which had not yet been finalized. | UN | 3 - وكانت لدى اللجنة نسخة من تقرير الأمين العام المتعلق بالميزانية المقترحة لتغطية للبعثة للفترة 2002/2003، والتي لم توضع أبواب منها بعد في صيغتها النهائية. |
Impact of the strategic review on the proposed budget for 2014/15 | UN | أثر الاستعراض الاستراتيجي على الميزانية المقترحة للفترة 2014/2015 |
Noting the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the proposed budget of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation for the biennium 2004-2005, | UN | وإذْ يأخذ علماً بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية حول الميزانية المقترحة لمؤسسة موئل الأمم المتحدة والمستوطنات البشرية لفترة السنتين 2004 - 2005، |
(c) The Commission on Human Settlements, on the proposed budget for the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation for the biennium 1994-1995; | UN | )ج( لجنة المستوطنات البشرية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لمؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛ |
(d) The Governing Council of UNEP, on the revised estimates of the programme and programme support costs budget of the Environment Fund for the biennium 1992-1993 and on the proposed budget for 1994-1995; | UN | )د( مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عن التقديرات المنقحة للبرامج وتكاليف دعم البرامج لصندوق البيئة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ والميزانية المقترحة للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥؛ |
The list below gives the symbols of the reports of the Secretary-General on financial performance and on the proposed budget (or the disposition of assets, where applicable) and the reports of the Committee, in that order: | UN | وتورد القائمة أدناه رموز تقارير الأمين العام عن الأداء المالي وعن الميزانية المقترحة (أو التصرف في الأصول عند الاقتضاء) وتقارير اللجنة حسب نفس الترتيب: |