ويكيبيديا

    "on the report of the secretary-general" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن تقرير الأمين العام
        
    • على تقرير الأمين العام
        
    • عن تقرير الأمين العام
        
    • حول تقرير الأمين العام
        
    • المتعلقة بتقرير الأمين العام
        
    • لتقرير الأمين العام
        
    • المتعلق بتقرير اﻷمين العام
        
    • المعني بتقرير اﻷمين العام
        
    • المتصلة بتقرير الأمين العام
        
    The Assembly decided to hear the observer of Switzerland in the debate on the report of the Secretary-General on prevention of armed conflict. UN وقررت الجمعية العامة الاستماع إلى المراقب عن سويسرا في المناقشة االتي ستجرى بشأن تقرير الأمين العام عن منع نشوب الصراعات المسلحة.
    The General Committee took note of paragraph 8 of the memorandum regarding an assessment of the debate on the report of the Secretary-General on the work of the Organization. UN وأحاط المكتب علما بالفقرة 8 من المذكرة المتعلقة بإجراء تقييم للنقاش بشأن تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة.
    The General Committee took note of paragraph 8 of the memorandum regarding an assessment of the debate on the report of the Secretary-General on the work of the Organization. UN وأحاط المكتب علما بالفقرة 8 من المذكرة المتعلقة بإجراء تقييم للنقاش بشأن تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة.
    Comments on the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UN تعليقات على تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    Special briefing on the report of the Secretary-General on the implementation of the Monterrey Consensus UN إحاطة خاصة عن تقرير الأمين العام عن تنفيذ توافق آراء مونتيري
    Views of the Governing Council on the report of the Secretary-General on environment and human settlements UN آراء مجلس الإدارة حول تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية
    We hope that discussions will continue on the report of the Secretary-General in an effort to achieve consensus. UN ونأمل في أن تستمر المناقشات بشأن تقرير الأمين العام سعيا إلى تحقيق توافق الآراء.
    We would now like to offer a few comments on the report of the Secretary-General on United Nations-civil society relations. UN ونود الآن أن نتقدم ببضع ملاحظات بشأن تقرير الأمين العام عن العلاقة بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    Those are the initial views of my delegation on the report of the Secretary-General. UN تلك آراء أولية لوفد بلدي بشأن تقرير الأمين العام.
    The General Committee took note of paragraph 8 of the memorandum regarding an assessment of the debate on the report of the Secretary-General on the work of the Organization. UN وأحاط المكتب علما بالفقرة 8 من المذكرة المتعلقة بتقييم المناقشة التي دارت بشأن تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة.
    A public debate was held on the report of the Secretary-General concerning children in armed conflict and was followed by the adoption of a resolution. UN ونظمت مناقشة عامة بشأن تقرير الأمين العام عن الأطفال في حالات الصراع المسلح أسفر عنها اعتماد قرار متابعة.
    Communiqué of the Council of Ministers on the report of the Secretary-General of the United Nations UN بيان مجلس الوزراء بشأن تقرير الأمين العام للأمم المتحدة
    Panel discussion and presentation on the report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: United Nations system coordination and collaboration related to youth UN حلقة نقاش وعرض بشأن تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالشباب
    The Committee heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the report of the Secretary-General contained in document A/68/305. UN واستمعت اللجنة إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بشأن تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/68/305.
    The Council held a briefing and consultations on the report of the Secretary-General on the United Nations Office in Burundi (BNUB) on 24 January. UN عقد المجلس إحاطة ومشاورات بشأن تقرير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة في بوروندي في 24 كانون الثاني/يناير.
    The Office of the High Commissioner also provided information and commented on the report of the Secretary-General to the Commission on the Status of Women on its communications procedure. UN كما قدمت المفوضية معلومات وتعليقات على تقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة بشأن إجراءاتها المتصلة بالبلاغات.
    The Committee's observations on the report of the Secretary-General are contained in paragraphs 30 and 31 below. UN وترد ملاحظات اللجنة على تقرير الأمين العام في الفقرتين 30 و 31 أدناه.
    The Advisory Committee's comments on the report of the Secretary-General are contained in chapter I above. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على تقرير الأمين العام في الفصل الأول أعلاه.
    Special briefing on the report of the Secretary-General on the implementation of the Monterrey Consensus UN إحاطة خاصة عن تقرير الأمين العام عن تنفيذ توافق آراء مونتيري
    Special briefing on the report of the Secretary-General on the implementation of the Monterrey Consensus UN إحاطة خاصة عن تقرير الأمين العام عن تنفيذ توافق آراء مونتيري
    Views of the Governing Council on the report of the Secretary-General on environment and human settlements UN آراء مجلس الإدارة حول تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية
    Second Committee Background information on the report of the Secretary-General on globalization and interdependence (item 89 of the provisional agenda of the General Assembly) is available at the following address: www.un.org/esa/documents/ac2.htm. UN يمكن الحصول على المعلومات الأساسية المتعلقة بتقرير الأمين العام عن العولمة والاعتماد المتبادل (البند 89 من جدول الأعمال المؤقت للجمعية العامة) من الموقع التالي: www.un.org/esa/documents/ac2.htm.
    With regard to the expansionist conquest wall, its nature and its function, the accompanying confiscation of land, the creation of enclosed areas, and, finally, its humanitarian and socio-economic impact, we do not feel it is necessary to expand on the report of the Secretary-General (A/ES-10/248). UN وفيما يتعلق بجدار الضم التوسعي، بحد ذاته، مساره وطبيعته، وما رافقه من استيلاء على الأراضي، وإنشاء المناطق المغلقة، وأخيرا الآثار الإنسانية والاجتماعية والاقتصادية المترتبة عليه، نحن نشعر أننا لا نحتاج إلى أية إضافة لتقرير الأمين العام.
    Draft decision on the report of the Secretary-General on core functions of the decade (A/50/521) UN مشروع المقرر المتعلق بتقرير اﻷمين العام عن المهام اﻷساسية للعقد A/50/521)(
    (i) Substantive servicing of meetings dealing with African development: General Assembly (4); Ad hoc working group of the General Assembly on the report of the Secretary-General on Africa (subject to a decision by the General Assembly at its fifty-fourth session) (4); Committee for Programme and Coordination (4); the Panel of High-level Personalities on African Development (4); UN ' ١ ' توفير الخدمات الفنية للاجتماعات المتصلة بالتنمية اﻷفريقية: ٤ جلسات للجمعية العامة؛ ٤ جلسات لفريق الجمعية العامة المخصص المعني بتقرير اﻷمين العام عن أفريقيا )رهنا باتخاذ قرار من قبل الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين(؛ ٤ جلسات للجنة البرنامج والتنسيق؛ ٤ جلسات لفريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية اﻷفريقية؛
    93. Mr. Mselle (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions) said that the Advisory Committee's comments and recommendations on the report of the Secretary-General (A/58/395 and Corr.1) were contained in paragraphs 1 to 15 of document A/58/7/Add.5. UN 93 - السيد مسيلي (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قال إن ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية المتصلة بتقرير الأمين العام (A/58/395) واردة في الفقرات من 1 إلى 15 من الوثيقة A/58/7/Add.5.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد