ويكيبيديا

    "on the situation in the middle east" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن الحالة في الشرق الأوسط
        
    • عن الحالة في الشرق الأوسط
        
    • حول الحالة في الشرق الأوسط
        
    • على الحالة في الشرق الأوسط
        
    • المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط
        
    • على الوضع في الشرق الأوسط
        
    • حول الوضع في الشرق الأوسط
        
    • للحالة في الشرق الأوسط
        
    • بشأن الحالة في الشرق اﻷوسط في
        
    • البند المتعلق بالحالة في الشرق الأوسط
        
    It is early in your presidency, Sir, and already we come before you to express ourselves on the situation in the Middle East. UN إننا في مرحلة مبكرة من رئاستكم، يا سيدي، وها نحن نقف بالفعل أمامكم للإعراب عن موقفنا بشأن الحالة في الشرق الأوسط.
    In addition, the Council held monthly briefings, followed by consultations, on the situation in the Middle East and in Afghanistan. UN وفضلا عن ذلك، عقد المجلس الاجتماعات الإعلامية الشهرية التي تلتها مشاورات، بشأن الحالة في الشرق الأوسط وفي أفغانستان.
    The Council heard the regular briefing on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. UN واستمع المجلس إلى الإحاطة المعتادة بشأن الحالة في الشرق الأوسط بما في ذلك القضية الفلسطينية.
    Report of the Secretary-General on the situation in the Middle East UN تقرير الأمين العام عن الحالة في الشرق الأوسط
    On 20 April, the Council was briefed on the situation in the Middle East by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN وفي 20 نيسان/أبريل، استمع المجلس إلى إحاطة عن الحالة في الشرق الأوسط قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    " On 18 December 2008, the Security Council held an open debate on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. UN " وفي 18 كانون الأول/ديسمبر 2008، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن الحالة في الشرق الأوسط بما في ذلك قضية فلسطين.
    Statement by the European Union on the situation in the Middle East UN بيان الاتحاد الأوروبي بشأن الحالة في الشرق الأوسط
    On 18 December, the Security Council held an open debate on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. UN وفي 18 كانون الأول/ديسمبر، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن الحالة في الشرق الأوسط بما في ذلك قضية فلسطين.
    Statement by the press secretary of the Ministry of Foreign Affairs of Belarus concerning the adoption of the Security Council resolution on the situation in the Middle East UN بيان صادر عن الناطق باسم وزارة خارجية بيلاروس في ما يتعلق بالقرار الذي اتخذه مجلس الأمن بشأن الحالة في الشرق الأوسط
    Our delegation has perused with attention the reports of the Secretary-General on the situation in the Middle East and on the peaceful settlement of the question of Palestine. UN وأمعن وفد بلدنا النظر باهتمام في تقريري الأمين العام بشأن الحالة في الشرق الأوسط والتسوية السلمية لقضية فلسطين.
    The Council also failed to adopt a draft resolution on the situation in the Middle East. UN وكذلك، لم يتمكن المجلس من اعتماد مشروع قرار بشأن الحالة في الشرق الأوسط.
    Special Adviser on the situation in the Middle East UN المستشار الخاص للأمين العام بشأن الحالة في الشرق الأوسط
    The monthly meeting of the Council on the situation in the Middle East UN الجلسة الشهرية لمجلس الأمن بشأن الحالة في الشرق الأوسط
    That is why we urge delegations to vote in favour of the draft resolutions on the situation in the Middle East and the question of Palestine. UN وعليه، فإننا نحث الوفود على التصويت لصالح مشروعي القرارين بشأن الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين.
    On 24 March, the Council heard a briefing by the Secretary-General on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. UN في 24 آذار/مارس، استمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام عن الحالة في الشرق الأوسط بما في ذلك قضية فلسطين.
    Report of the Secretary-General on the situation in the Middle East UN تقرير الأمين العام عن الحالة في الشرق الأوسط
    Report of the Secretary-General on the situation in the Middle East UN تقرير الأمين العام عن الحالة في الشرق الأوسط
    Report of the Secretary-General on the situation in the Middle East UN تقرير الأمين العام عن الحالة في الشرق الأوسط
    I listened very carefully to the briefing by the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, on the situation in the Middle East. UN لقد استمعتُ باهتمام بالغ إلى الإحاطة التي قدمها الأمين العام للأمم المتحدة السيد كوفي عنان حول الحالة في الشرق الأوسط.
    On 23 November, the Under-Secretary-General for Political Affairs, B. Lynn Pascoe, briefed the Council on the situation in the Middle East. UN لين باسكو، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، المجلس على الحالة في الشرق الأوسط.
    On 24 April, at an open meeting, the Council heard the monthly briefing on the situation in the Middle East by the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process, Alvaro de Soto. UN وفي 24 نيسان/أبريل، استمع المجلس، في جلسة مفتوحة، إلى الإحاطة الشهرية المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط قدمها المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط، السيد ألفارو دي سوتو.
    55. The United Nations-League of Arab States consultations focused on the situation in the Middle East, Iraq, Somalia and the Sudan, and on conflict prevention and the fight against terrorism. UN 55 - وتركزت المشاورات بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية على الوضع في الشرق الأوسط والعراق والصومال والسودان، وكذلك على منع الصراع ومكافحة الإرهاب.
    This debate on the situation in the Middle East and the question of Palestine is being held one year after the Annapolis conference, whose outcomes opened up new prospects for the peace process. UN ويجري عقد هذه المناقشة للحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين بعد عام من مؤتمر أنابوليس، الذي فتحت نتائجه آفاقا جديدة لعملية السلام.
    Mr. Butler (Australia): The Assembly takes up its agenda item on the situation in the Middle East at a critical time for the Middle East peace process. UN السيد بتلر )استراليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تتناول الجمعية هذا البند من جدول أعمالها بشأن الحالة في الشرق اﻷوسط في وقت حرج تمر به عملية السلام في الشرق اﻷوسط.
    As a result of Israel's illegal occupation of Arab territory since 1967, year in and year out since the twenty-fifth session, in 1970, the General Assembly has considered an agenda item on the situation in the Middle East. UN ما برحت الجمعية العامة تنظر في البند المتعلق بالحالة في الشرق الأوسط عاما تلو عام منذ دورتها الخامسة والعشرين المعقودة في عام 1970، نتيجة لاحتلال إسرائيل غير المشروع للأراضي العربية منذ عام 1967.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد