ويكيبيديا

    "on the smuggling of migrants" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعني بتهريب المهاجرين
        
    • بشأن تهريب المهاجرين
        
    • عن تهريب المهاجرين
        
    • المتعلقة بتهريب المهاجرين
        
    • المعني بمكافحة تهريب المهاجرين
        
    • معني بتهريب المهاجرين
        
    List of documents before the Working Group on the Smuggling of Migrants UN قائمة بالوثائق المعروضة على الفريق العامل المعني بتهريب المهاجرين
    Working Group on the Smuggling of Migrants UN الفريق العامل المعني بتهريب المهاجرين
    A study on the Smuggling of Migrants from India to Europe, in particular to the United Kingdom, will be published in early 2009. UN وستُنشر في وقت مبكّر من عام 2009 دراسة بشأن تهريب المهاجرين من الهند إلى أوروبا، وعلى وجه الخصوص إلى المملكة المتحدة.
    In that respect, Guatemala and Indonesia stated that they would find it useful to have model legislation on the Smuggling of Migrants. UN وذكرت إندونيسيا وغواتيمالا في هذا الصدد أنها ترى أن من المفيد إعداد تشريع نموذجي بشأن تهريب المهاجرين.
    A study on the Smuggling of Migrants from India into Europe, in particular into the United Kingdom, was published at the beginning of 2009. UN ونشرت في بداية عام 2009 دراسة عن تهريب المهاجرين من الهند إلى أوروبا، وخصوصا إلى المملكة المتحدة.
    Currently available information on the Smuggling of Migrants by air is incomplete and scattered. UN والمعلومات المتوفرة في الوقت الراهن عن تهريب المهاجرين عن طريق الجو ناقصة ومشتتة.
    The meeting of the Working Group on the Smuggling of Migrants will be opened on Monday, 11 November 2013, at 10 a.m. UN سيُفتتح اجتماع الفريق العامل المعني بتهريب المهاجرين يوم الاثنين، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، الساعة 00/10.
    Working Group on the Smuggling of Migrants UN الفريق العامل المعني بتهريب المهاجرين
    Working Group on the Smuggling of Migrants UN الفريق العامل المعني بتهريب المهاجرين
    Working Group on the Smuggling of Migrants UN الفريق العامل المعني بتهريب المهاجرين
    Working Group on the Smuggling of Migrants UN الفريق العامل المعني بتهريب المهاجرين
    The Working Group on the Smuggling of Migrants held its second meeting from 11 to 13 November 2013. UN 4- وقد عقد الفريق العامل المعني بتهريب المهاجرين اجتماعه الثاني في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    Algeria and Indonesia referred to the ongoing process of enacting national legislation on the Smuggling of Migrants. UN وأشارت إندونيسيا والجزائر إلى العملية الإجرائية الجارية في سنّ تشريعات وطنية بشأن تهريب المهاجرين.
    In that respect, Guatemala and Indonesia stated that they would find it useful to have model legislation on the Smuggling of Migrants. UN وفي هذا الشأن، أشارت إندونيسيا وغواتيمالا إلى فائدة توفير تشريعات نموذجية بشأن تهريب المهاجرين.
    The Office also organized a national legislative drafting workshop in the Philippines, for the drafting of a bill on the Smuggling of Migrants. UN كما نظَّم المكتب حلقة عمل وطنية في الفلبين حول صياغة التشريعات، بغية وضع مشروع قانون بشأن تهريب المهاجرين.
    The paper recognizes that the smuggling of migrants by sea is one of the most dangerous types of smuggling and discusses the problems and challenges in establishing legislation on the Smuggling of Migrants and human trafficking by sea. UN وتسلِّم الورقة بأنَّ تهريب المهاجرين عن طريق البحر من أخطر أنواع التهريب، وتناقش المشاكل والتحدِّيات التي ينطوي عليها وضع تشريعات بشأن تهريب المهاجرين والاتجار بالبشر عن طريق البحر.
    The system enhances the collection and analysis of data on the Smuggling of Migrants. UN ويعزِّز هذا النظام عملية جمع البيانات عن تهريب المهاجرين وتحليلها.
    Noting the launch by the United Nations Office on Drugs and Crime of the voluntary reporting system on migrant smuggling and related conduct as a secure solution for collecting, sharing and analysing information on the Smuggling of Migrants, in support of the Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime, UN وإذ يلاحظ استهلال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة العمل بنظام الإبلاغ الطوعي عن تهريب المهاجرين وما يتصل به من سلوك باعتباره حلا مأمونا لجمع المعلومات عن تهريب المهاجرين وتبادلها وتحليلها، من أجل دعم عملية مباحثات بالي بشأن تهريب الأشخاص والاتجار بهم وما يتصل بذلك من جرائم عبر وطنية،
    The Office has carried out training programmes on good practices and has launched a significant programme to assist States in East and South-East Asia in establishing a coordination and analysis unit on data collected on the Smuggling of Migrants. UN واضطلع المكتب ببرامج تدريبية بشأن الممارسات الجيدة، واستهل برنامجا هاما لمساعدة الدول في جنوب شرق آسيا على إنشاء وحدة للتنسيق والتحليل تُعنى بما يُجمع من بيانات عن تهريب المهاجرين.
    The Protocols on the Smuggling of Migrants and illicit trafficking in firearms entered into force. UN وبدأ أيضا نفاذ البروتوكولات المتعلقة بتهريب المهاجرين والاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية.
    Acknowledging the importance of the recent work under regional initiatives to combat the smuggling of migrants and the work of the Working Group on the Smuggling of Migrants established by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime at its fifth session, UN وإذ تقر بأهمية الأعمال التي جرى القيام بها في الآونة الأخيرة في إطار المبادرات الإقليمية لمكافحة تهريب المهاجرين وأعمال الفريق العامل المعني بمكافحة تهريب المهاجرين الذي أنشأه مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية في دورته الخامسة،
    Pursuant to resolution 5/3 of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, an open-ended intergovernmental interim working group on the Smuggling of Migrants was established to advise and assist the Conference in the implementation of its mandate with regard to the Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, supplementing the Convention. UN 1- عملاً بالقرار 5/3 الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية، أُنشئ فريق عامل مؤقَّت حكومي دولي مفتوح العضوية معني بتهريب المهاجرين لكي يسدي المشورة إلى المؤتمر ويساعده على تنفيذ ولايته المتعلقة بتنفيذ بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمِّل للاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد