Why did you leave your toy car on the stairs? | Open Subtitles | لما تركت لعبة السيّارة الخاصّة بك على الدرج ؟ |
One more time, right here on the stairs. Come on. | Open Subtitles | لنفعلها مجددًا ، هنا على الدرج هيا ، هيا |
I don't know. I must have mumbled them when I was passed out on the stairs. | Open Subtitles | لا أعلم , من المؤكد اننى تمتمت بهم عندما كنت مغمى على على الدرج |
None of that game on the stairs. They'll fall one day. | Open Subtitles | لا تلعب معهم تلك اللعبة على السلالم سيقعون يومـًا ما |
On arrival at the airport, the officer accompanying him jostled him and tried to trip him up on the stairs. | UN | وقال إنه عند الوصول إلى المطار، دفعه الضابط الذي كان يرافقه وحاول عرقلته على السلالم. |
There weren't any clues or traces on the stairs or the roof. | Open Subtitles | لم تكن هناك اي ادلة او اثار على السلم او السقف |
Dancing in front of me, writing songs about me, stripping on the stairs. | Open Subtitles | رقصكِ لي، كتابة أغاني عني التعري على الدرج |
Two. Put one in the back alley, one on the stairs and you out front. | Open Subtitles | وضع واحد في الزقاق الخلفي، واحد على الدرج وأنت خارج الجبهة. |
(whispers) leave it alone. He's standing on the stairs, | Open Subtitles | كف عن مضايقته هو واقف على الدرج يستمع |
Yeah, she was texting on the stairs, son and that weight of that hump just became too much and she fell down, just hump over hump over hump. | Open Subtitles | كانت الرسائل النصيه على الدرج مع وزن الاحناء في الظهر كان كثير وسقطت |
If the snow gets hold of that creature on the stairs, it will learn to make more of them. | Open Subtitles | إذا عثر الثلج على ذلك المخلوق اللذي على الدرج سَيَتعلم عمل الكثير منهم سوف يَبني جيش من الثلج |
And they'll warn you when I'm going up so that we don't meet on the stairs. | Open Subtitles | وسيحذرونك عندما أصعد كيلا نلتقي على الدرج |
Three weeks in, this little blonde, she pushes me when I'm on the stairs. | Open Subtitles | ثلاثة أسابيعمن دخولي، تلك الشقراء قليلا دفعتني عندما كنت على الدرج |
How would it be if there had been someone on the stairs who saw you, and they had told him. | Open Subtitles | ما رأيك لو رآك شخص على السلالم وأخبره بذلك؟ |
I was on the stairs, afraid to ascend to the next level. | Open Subtitles | ،كنت على السلالم أخشى الصعود للمستوى التالي |
I don't think I ever remember sitting on the stairs. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّني أتذكّر جلوسي على السلالم. |
A plastic gasoline container was found on the stairs after the fire was extinguished. | UN | وعثر بعد اطفاء الحريق على وعاء للبنزين على السلم. |
The unicorn on the stairs wouldn't want you to cry. | Open Subtitles | أحادي القرن الذي على السلم لن يرغب في رؤيتك تبكين. |
I'll be on the stairs. Right across from you. | Open Subtitles | قابليني غدا سوف أكون عند الدرج , تماما مقابلك |
You should've seen them cops pass me on the stairs. | Open Subtitles | أنت يجب ان ترى الشرطة يعبرونني على الدرجات. |
Dried blood on the stairs. | Open Subtitles | الدمّ المُجَفَّف على الدرجاتِ. |
He could be on the stairs, in the hallway, anywhere. | Open Subtitles | يمكن أن يكون في السلالم أو في الردهة , أي مكان |
There was even shit on the stairs. | Open Subtitles | حتى أنه كان هناك غائط على الأدراج في الأعلى. |
She says that you broke into her house, that you held her down on the stairs and threatened to kill her. | Open Subtitles | ،تقول أنك اقتحمتَ منزلها عُنْوة وأنك أمسكت بها أسفل الدَّرْج وهددتَ بقتلها |
- She must still be on the stairs. - There's no one on the stairs. | Open Subtitles | ـ لابد أنها على السلّم ـ لا يوجد أحد على السلّم |
Valerie on the stairs | Open Subtitles | {\fad(300,1500)\}{\cHF7F5B4\3cH615D22\fnae_AlMohanad\fs40\b1} "فاليري) فوق السلالم)" |