Okay, Barry's mother's body was found here, knife beside her, blood spatter on the wall belonged to Nora. | Open Subtitles | حسنا، عثر على جثة الأم باري هنا، سكين بجانبها، ترشيش الدم على الجدار ينتمي إلى نورا. |
Either you give me a tip, or you tell me what this is all about on the wall over here, all right? | Open Subtitles | إما أن تعطيني معلومات سرية، أو لك أن تقول لي ما هو هذا كل شيء على الجدار أكثر من هنا، |
Look, they even have dirty cartoons on the wall. | Open Subtitles | أنظر ، لديهم كرتون إباحي على الجدار أيضا |
Since Nagorny Karabakh has become an occupied territory, it is necessary to note the position taken by the ICJ in the 2004 Advisory Opinion on the wall. | UN | وبما أن ناغورني كاراباخ أصبحت أرضا محتلة، لا بد من الإشارة إلى الموقف الذي اتخذته محكمة العدل الدولية في الفتوى بشأن الجدار لعام 2004. |
# You could spend your lifetime on the wall # | Open Subtitles | # أنت يُمْكِنُ أَنْ تَصْرفَ عمرَكَ على الحائطِ # |
You went all Banksy on the wall of your bedroom. | Open Subtitles | لقد قطعت بانكسي على جدار غرفة النوم الخاصة بك |
I was just coming to check your apartment, thought I might find your brains splattered on the wall. | Open Subtitles | أنا كُنت قادمة فقط لتفقد شقتك إعتقدت أنني قد أجد أشلاء من دماغك مُتناثرة على الحائط |
More voodoo, just like the symbol on the wall. | Open Subtitles | المزيد من الفودو, تماماً مثل الرمز على الجدار |
Dad! I've got another picture of Al Gore to put on the wall next to my bed. | Open Subtitles | ابي ، لقد حصلت على صورة اخري لـ آل غور لاضعها على الجدار بجانب سريري. |
The same reason he hung his fantasy girlies on the wall. | Open Subtitles | و كان هو نفس سبب تعليقه لفتيات أحلامه على الجدار |
And that's not all, I caught her in the hallway today drawing on the wall with markers. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شئ، لقد أمسكت بها اليوم في الممر وهي ترسم على الجدار بالأقلام |
Been waiting to fill that last little space on the wall. | Open Subtitles | لقد كان إنتظار طويل لملئ .آخر فسحة صغيرة على الجدار |
There was a man urinating on the wall outside. | Open Subtitles | كان هُناك رجل يتبوّل على الجدار في الخارج. |
The way the light comes in and dances with the colors on the wall. | Open Subtitles | طريقة دخول الضوء وتموجه مع الألوان على الجدار. |
They violate article 49, paragraph 6, of the Fourth Geneva Convention and their illegality has been confirmed by ICJ in its advisory opinion on the wall. | UN | وهي تشكل خرقا للفقرة 6 من المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة، وقد أكدت محكمة العدل الدولية عدم شرعيتها في فتواهـا بشأن الجدار. |
I must reiterate before the Assembly that the conclusions of the International Court of Justice on the wall are non-negotiable. | UN | ويجب أن أكرر مجددا أمام الجمعية أن قرارات محكمة العدل الدولية بشأن الجدار غير قابلة للمناقشة. |
# You could spend your lifetime on the wall # | Open Subtitles | # أنت يُمْكِنُ أَنْ تَصْرفَ عمرَكَ على الحائطِ # |
One of his guards told him that he was in Djibouti and there was a photograph of President Guelleh on the wall of the detention facility. | UN | فقد قال له أحد حراسه إنه في جيبوتي وكانت هناك صورة للرئيس جيلة معلقة على جدار مرفق الاحتجاز. |
Do you remember you drew something on the wall in my house? | Open Subtitles | هَلْ تتذكرين أنّكِ قمت برسم شيئاً ما على حائط منزلي ؟ |
All these animals on the wall, it's like a natural history museum. | Open Subtitles | كل هذه الحيوانات في الحائط .. إنه يبدو كمتحف للتاريخ الطبيعي |
Well, if you want anything, just tap on the wall. | Open Subtitles | حسناً، اذا احتجتي اي شئ، فقط انقري علي الحائط. |
They violate article 49, paragraph 6, of the Fourth Geneva Convention and their illegality has been confirmed by the International Court of Justice in its advisory opinion on the wall. | UN | فهي تخلّ بأحكام الفقرة 6 من المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة، وقد أكدت محكمة العدل الدولية في فتواها الصادرة بشأن بناء الجدار عدمَ مشروعية هذه المستوطنات. |
Listen, I may not like how you got your name on the wall, but that doesn't mean it shouldn't be up there. | Open Subtitles | اسمع، قد تكون طريقة وصول اسمك إلى الحائط غير محبذة بالنسبة لي ولكنّ ذلك لا يعني أنّك لا تستحقّ ذلك |
Maybe we should keep it on the wall. | Open Subtitles | ربما لا يجب علينا تركها على الحائظ |
When the drums call to battle, the guards leave their post and take their positions on the wall. | Open Subtitles | وعندما تقرع طبول المعركة، الحراس يغادرون مراكزهم ويتمركزون على السور. |
Monday there would be a space on the wall, the next some Impressionistic nightmare. | Open Subtitles | كنت أرى مساحة كبيرة على الجدران وفي اليوم التالي أجد كابوساً مطبوعاً |
You want me to come down here and write the answer to your riddle on the wall. | Open Subtitles | تريدنى أن أجيىء إلى هنا وأجيب على اللغز فى الحائط |
A. Tenth Anniversary of the advisory opinion on the wall | UN | ألف - الذكرى السنوية العاشرة لصدور الفتوى المتعلقة بالجدار |