ويكيبيديا

    "on their hands" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على أيديهم
        
    • على ايديهم
        
    • بين أيديهم
        
    • على يديهم
        
    • في أيديهم
        
    • وأيديهم
        
    They literally get on their hands and knees for you. Open Subtitles فهم يخضعون لكم جرفياً بأن ينزلوا على أيديهم وركبهم
    The people at WikiLeaks could have blood on their hands. Open Subtitles الناس في ويكيليكس يمكن أن يكون الدم على أيديهم.
    The Committee was told about the beating of prisoners in Shatta prison on such an occasion with sticks and batons on their hands and feet. UN فقد أخبرت اللجنة عن ضرب السجناء في سجن الشطة في مناسبة كهذه بالعصي والهراوات على أيديهم وأرجلهم.
    Those men, they have the blood of thousands, thousands on their hands. Open Subtitles لدى هؤلاء الرجال دماء آلاف آلاف، على أيديهم
    I like seeing my ladies in the kitchen-- on their hands and knees. Open Subtitles احب ان ارى نسائى فى المطبخ على ايديهم و ركبتيهم
    People have a lot of spare time on their hands. Open Subtitles الناس لديهم الكثير من وقت الفراغ على أيديهم.
    At dawn, the crew have a whodunnit mystery on their hands. Open Subtitles عند الفجر وجد الطاقم لغز المجرم على أيديهم
    Well, both of them had gun residue on their hands, but they both said they struggled for the gun. Open Subtitles حسنا، كل منهما على أيديهم بقايا المسدس، لكن كلاهما قالوا انهما تصارعتا على المسدس
    It's something gymnasts or weightlifters use to get firm grip on their hands. Open Subtitles إنّه شيء للرياضيون أو يستخدمه رافعوا الأثقال لإحكام السيطرة التامة على أيديهم.
    They are ex-military, those kaafir have Muslims blood on their hands. Open Subtitles كانو جنود فيما سبق على أيديهم دماء مسلمة
    Because of you, they've got more blood on their hands. Open Subtitles بسببك، هم عِنْدَهُمْ دمُّ أكثرُ على أيديهم.
    Any found with blood on their hands from that black day will know justice, but this morning, a woman lies slain in her shop, and it is to that we presently attend. Open Subtitles أي وجدت مع الدم على أيديهم من ذلك اليوم الأسود سوف تعرف العدالة، هذا الصباح، امرأة مذبوحة في متجرها،
    Many of them have American blood on their hands and are the elite of al-Qaida. Open Subtitles العديد مِنْهم عِنْدَهُمْ دمُّ أمريكيُ على أيديهم ونخبةَ القاعدةِ.
    Yeah,well,the night shift has too much time on their hands. Open Subtitles أجل، حسناً، المناوبة الليلية لديها وقت أكثر من اللازم على أيديهم
    Left a lot of teens on wheels with time on their hands. Open Subtitles تركت الكثير من المراهقين على العجلات مع وقتِ على أيديهم
    He wants African-Americans to sit on their hands. Open Subtitles انه يريد الأفارقة الأميركيين لاجل الجلوس على أيديهم
    Learning from those that came before-- them that had a lot of blood on their hands. Open Subtitles نتعلم ممن خاضوا ذلك من قبل و كانت هناك دماء على أيديهم.
    They didn't want their own robotic rebellion on their hands. Open Subtitles لا يريدوهم لوحدهم التمرد الألى على أيديهم
    Uh, yes.We did find traces of a substance on their hands and under the fingernails of our dearly departed. Open Subtitles نعم وجدنا شيئا جوهريا على ايديهم و تحت أظافر أمواتنا الفقيدين
    Ghost and Tommy got a revolt going on their hands, man. Open Subtitles جوست وتومى لديهم ثورة تتسرب من بين أيديهم يا رجل
    They have the blood of 27 innocent people on their hands... as do you. Open Subtitles لديهم دماء 27 من الابرياء على يديهم , وكذلك أنت
    Socks on their hands, no belt, roller skates. Open Subtitles ,جوارب في أيديهم لا أحزمة, أحذية بعجل منزلق
    Only they don't come home with blood on their hands. Open Subtitles ولكنهم لايأتون إلى منازلهم وأيديهم ملطخة بالدماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد