The concerned authorities continue working on this case and other implicated cases. | UN | وتواصل الجهات المعنية العمل في هذه القضية وقضايا أخرى ذات صلة. |
I've been appointed the lead investigator on this case. | Open Subtitles | لقد تم تعييني لقيادة التحقيق في هذه القضية |
I get that a young woman doesn't just drop dead at work, but why are we on this case? | Open Subtitles | أنا أعلم أن امرأة شابة لا تموت هكذا في العمل لكن لماذا نعمل على هذه القضية ؟ |
We got our best men on this case,'round the clock. | Open Subtitles | لدينا أفضل رجال يعملون على هذه القضية على مدار الساعة |
The Special Rapporteur intends to seek further clarifications on this case. | UN | ويعتزم المقرر الخاص التماس مزيد من الايضاحات بشأن هذه القضية. |
Get me back on this case or Internal Affairs will hear that tape. | Open Subtitles | خذ لي مرة أخرى على هذه الحالة أو الشؤون الداخلية سوف تسمع هذا الشريط. |
Two partners on this case, it made no sense. | Open Subtitles | شريكتان في هذه القضية لم يكن ذلك منطقياً |
You said you needed my help on this case. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنّكَ تحتاج مساعدتي في هذه القضية. |
Five detectives on this case. We gotta catch these guys first. | Open Subtitles | لدينا 5 محققين في هذه القضية, يجب أن نمسكهم أولاً |
Sir, my first priority is to assist you on this case. | Open Subtitles | إنه أول أولوياتي هي مساندتك في هذه القضية يا سيدي |
There are twelve people in here concentrating on this case. | Open Subtitles | هناك إثنا عشر شخصاً هنا تركز على هذه القضية. |
But right now, I need us all to focus on this case. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحاضر أريد أن نركز جميعاً على هذه القضية |
Which means our work on this case could cost someone their life. | Open Subtitles | ممايعني أن عملنا على هذه القضية يُمكن أن يكلف أحدهم حياته |
The Special Rapporteur awaits further information from the Government on this case. | UN | وينتظر المقرر الخاص من الحكومة المزيد من المعلومات بشأن هذه القضية. |
Discussions on this case are continuing. | UN | ولا تزال المناقشات دائرة بشأن هذه القضية. |
Mr. Sawant and I are working on this case together. | Open Subtitles | السيد ساوانت وأنا نعمل على هذه الحالة معا. |
He predicted that I wouldn't be needed on this case. | Open Subtitles | وتوقع أنني لن تكون هناك حاجة في هذه الحالة. |
It's the biggest lead on this case in years. | Open Subtitles | إنّه الخيط الأكبر في هذه القضيّة منذ سنوات. |
I intend to request that ad litem Judge Fredrik Harhoff be appointed to sit on this case. | UN | وأعتزم طلب تكليف القاضي المخصص فريديريك هارهوف بهذه القضية. |
The Special Rapporteur intends to seek further clarification on this case. | UN | ويعتزم المقرر الخاص التماس مزيد من اﻹيضاحات بشأن هذه الحالة. |
Apart from not going with us on this case. | Open Subtitles | بإستثناء عدم ذهابك معنا للعمل على هذه القضيّة. |
The Panel's report on this case is pending. | UN | ولم يصدر فريق الخبراء بعد تقريره عن هذه الحالة. |
The Monitoring Team has asked for further information from Pakistan on this case. | UN | وقد طلب فريق الرصد مزيدا من المعلومات من باكستان عن هذه القضية. |
The State party maintains that its position on this case remains unchanged, that it is satisfied that it has met all its obligations under the Convention and that it has no intention of attempting to communicate further with the Indian authorities. | UN | وتؤكد الدولة الطرف أن موقفها من هذه القضية لم يتغير وأنها على اقتناع بأنها قد أوفت بجميع التزاماتها بموجب الاتفاقية وإنها لا تعتزم محاولة التواصل أكثر من ذلك مع السلطات الهندية. |
He wanted to make sure that the cbi, that you, would be put on this case. | Open Subtitles | أراد التأكد من أنّ مكتب كاليفورنيا للتحقيقات و بأنّ يتمّ ضمك للتحقيق بهذه القضيّة |
Okay. Well, maybe with your close proximity to legal on this case, it might not be a bad idea - to reassign it. | Open Subtitles | ربما لا تستطيع العمل بعدل على القضية لقربك منها قد لا تكون فكرة سيئة لإعادة تعيين القضية |
I'm quite surprised your father agreed to take on this case. | Open Subtitles | انا بالواقع متفاجئ ان والدك وافق ان يعمل في القضية |