ويكيبيديا

    "on this draft resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على مشروع القرار هذا
        
    • بشأن مشروع القرار هذا
        
    • في مشروع القرار هذا
        
    • بشأن مشروع القرار المطروح
        
    • فيما يتعلق بمشروع القرار هذا
        
    • على مشروع القرار المذكور
        
    • على مشروع القرار المطروح
        
    • على مشروع هذا القرار
        
    • حول مشروع القرار
        
    • حول هذا القرار
        
    • من مشروع القرار هذا
        
    We are joining the consensus on this draft resolution. UN ونحن نشارك توافق الآراء على مشروع القرار هذا.
    Lebanon abstains in the voting on this draft resolution. UN فلبنان يمتنع عــن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Therefore, Japan abstained in the voting on this draft resolution. UN ولذلك، امتنعت اليابان عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    The European Union hopes that it will be possible to reach agreement by consensus on this draft resolution. UN ويأمل الاتحاد اﻷوروبي أن يكون من الممكن التوصل الى اتفاق بتوافق اﻵراء بشأن مشروع القرار هذا.
    The United Kingdom was very glad to be able to join the consensus on this draft resolution. UN ولقد سُرت المملكة المتحدة كثيرا لتمكنها من الانضمام إلى توافق اﻵراء بشأن مشروع القرار هذا.
    The Committee will shortly take action on this draft resolution. UN وستبت اللجنة بعد وقت قصير في مشروع القرار هذا.
    It is therefore with some regret that we were forced to maintain our abstention on this draft resolution. UN ولذلك نشعــر بشيء مـن اﻷسف لكوننا اضطررنا إلى مواصلة امتناعنا عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Regretfully, for those reasons, Canada has no choice but to abstain in the voting on this draft resolution. UN لتلك الأسباب، تأسف كندا لأن لا خيار لها سوى الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    As it did last year on a similar text, Cuba abstained in the vote on this draft resolution as a whole. UN وكما فعلت كوبا في السنة الماضية بشأن نص مماثل. فقد امتنعت عن التصويت على مشروع القرار هذا في مجموعه.
    That is the reason for Japan's abstention on this draft resolution. UN وهذا هو سبب امتناع اليابان عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    That is why China voted in abstention on this draft resolution. UN وهذا هو سبب امتناع الصين عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    We therefore decided to abstain from the voting on this draft resolution. UN ولذلك، قررنا الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    We trust that all members will be able to join the consensus on this draft resolution during the current session. UN ونحن واثقون بأن جميع الأعضاء سينضمون إلى توافق الآراء على مشروع القرار هذا خلال الدورة الحالية.
    From the outset, also, I would like to say that we join the consensus on this draft resolution. UN بادئ ذي بدء، أود أيضا أن أقول إننا انضممنا إلى توافق اﻵراء بشأن مشروع القرار هذا.
    Spain has joined the consensus on this draft resolution ever since it was introduced for the first time in 1997. UN وانضمت إسبانيا لتوافق الآراء بشأن مشروع القرار هذا منذ تقديمه للمرة الأولى في عام 1997.
    These factors therefore mean that we cannot endorse the decision to be taken on this draft resolution. UN وتعني هذه العوامل أننا لا نستطيع أن نؤيد القرار المتخذ بشأن مشروع القرار هذا.
    Finally, I would like to express my delegation's appreciation for the openness shown by the delegation of France in conducting consultations on this draft resolution. UN وأخيرا، أود أن أعرب عن تقدير وفدي للانفتاح الذي أبداه وفد فرنسا في إجراء المشاورات بشأن مشروع القرار هذا.
    My delegation believes that it is important to reach consensus on this draft resolution. UN ويعتقد وفد بلدي أنه من المهم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن مشروع القرار هذا.
    The Chairman of the Committee informed the Committee that action on this draft resolution would be taken at a later date. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن البت في مشروع القرار هذا سيتم في تاريخ لاحق.
    We therefore suggest that there be a postponement on a decision on this draft resolution until we reconvene, at the beginning of next year, with a genuine consensus. UN ولذلك فإننا نقترح أن يتأجل البت في مشروع القرار هذا إلى أن نعاود الاجتماع في بداية السنة المقبلة، لكي نتوصل إلى توافق حقيقي في الآراء.
    Accordingly, the United States cannot join the consensus on this draft resolution. UN وبالتالي، لا يمكن للولايات المتحدة أن تشارك في توافق الآراء بشأن مشروع القرار المطروح.
    We are very thankful to the Caribbean Community for taking the initiative on this draft resolution. UN ونحن ممتنون جدا للجماعة الكاريبية على أخذها بزمام المبادرة فيما يتعلق بمشروع القرار هذا.
    Australia therefore abstained once again in the vote on this draft resolution. UN ولذا امتنعت استراليا مرة أخرى عن التصويت على مشروع القرار المذكور.
    Mr. Al-Hassan (Oman): My delegation mistakenly participated in the voting on this draft resolution. UN السيد الحسن )عمان( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: شارك وفدي عن طريق الخطأ في التصويت على مشروع القرار المطروح.
    Israel has once again joined the consensus on this draft resolution notwithstanding our substantive reservations regarding certain elements of the draft resolution. UN لقد انضمت إسرائيل مرة أخرى إلى توافق الآراء على مشروع هذا القرار على الرغم من تحفظاتها الموضوعية على عناصر معينة من مشروع القرار.
    There is no unanimity on this draft resolution, and therefore no consensus. UN ولا يوجد إجماع حول مشروع القرار هذا، وبالتالي فإنه لا يحظى بتوافق الآراء.
    Mr. Danieli (Israel): Israel joined the consensus on this draft resolution. UN السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: انضمت إسرائيل إلى توافق اﻵراء حول هذا القرار.
    The United States position on this draft resolution remains unchanged. UN وموقف الولايات المتحدة من مشروع القرار هذا يظل بدون تغيير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد