ويكيبيديا

    "on this night" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في هذه الليلة
        
    • في تلك الليلة
        
    • على هذه الليلة
        
    Um, it means a lot that you're all here, and we love you a lot, and most importantly, Hannah loves you a lot, and what better thing to do on this night than to celebrate the birth of one of my personal favorite people Open Subtitles يعني لنا الكثير تواجدكم هنا و نحبكم كثيراً , و الأهم من ذلك هانا تحبكم كثيراً و ما هو أفضل شئ لفعله في هذه الليلة
    So on this night, I set up a shrine to honor the family members that have come before us. Open Subtitles لذلك في هذه الليلة لقد قمت بإعداد ضريح لتكريم أفراد الأسرة والذين أتوا قبلنا
    Finally, at this moment, on this night, the party has begun. Open Subtitles اخيرا في هذه اللحظة , في هذه الليلة قد بدأت الحفلة
    But we agreed. We always said we'd meet here. on this night. Open Subtitles ولكن اتفقنا على أن نلتقي دائماً هنا في هذه الليلة ، كم أنا غبية
    In spite of the audience's overwhelming response, on this night, Open Subtitles على الرغم أن الجمهور في أقبال شديد، في تلك الليلة
    No one on greek row even tries to compete on this night. Open Subtitles لا أحد بالصفّ اليوناني حتى حـاول للتنافس على هذه الليلة.
    Friends, on this night of peace, we stand confronted by an unknown danger: Open Subtitles أصدقائي ، في هذه الليلة ليلة السلام نحن نواجه مجهولين خطرين
    Every twenty years or so on this night, Open Subtitles كل عشرين عاما أو مايقارب ذلك في هذه الليلة
    on this night, all the animals had agreed that as soon as Mr Jones was in bed they would gather in the main barn for a secret meeting called by Old Major the prize bullhog who because of his years Open Subtitles في هذه الليلة كل الحيوانات اتفقت على انه حالما يخلد السبد جونز الى الفراش ستجتمع كل الحيوانات في اجتماع سري في الاسطبل
    on this night, in this hour, we call upon the ancient power. Open Subtitles في هذه الليلة في هذه الساعة نستنشد بالقوى القديمة
    Well, maybe not, but some day we actually will be old, and we'll look back on this night and remember what a good time we had. Open Subtitles حسنا، ربما لا، ولكن بعض اليوم ونحن في الواقع سوف تكون قديمة، ونحن سوف ننظر إلى الوراء في هذه الليلة وتذكر ما الوقت المناسب كان لدينا.
    on this night here on Ross Island, Open Subtitles في هذه الليلة هنا في جزيرة روس،
    But I will stand with you on this night. Open Subtitles ولكنني سأقف بجانبك في هذه الليلة
    Especially on this night. Open Subtitles خاصةً، في هذه الليلة
    on this night of 1000 stars Open Subtitles في هذه الليلة من ألف نجمة
    on this night in a million nights Open Subtitles في هذه الليلة من المليون ليلة
    on this night of 1000 stars Open Subtitles في هذه الليلة من ألف نجمة
    on this night of 1000 stars Open Subtitles في هذه الليلة من 1000 نجم
    A 23% rise in the mean tide on this night produced a storm 2000 miles off the Pacific coast, Open Subtitles بتزايد 23 في المئة من عملية المد والجزر في تلك الليلة ولد عاصفة على بُعد 2000 ميلا من ساحل المحيط الأطلسي
    Because on this night God sends the angels down and determines the events of a whole year praying on this night is more valuable than praying for 1000 months Open Subtitles لأنه في تلك الليلة نهبط الملائكة لتقييم أعمال الناس على مدار السنة أجر الصلاة في تلك الليلة أفضل من أجر صلاة ألف شهر
    Five years ago on this night, Open Subtitles قبل خمسة سنوات ,على هذه الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد