ويكيبيديا

    "on three pillars" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على ثلاث ركائز
        
    • على ثلاث دعائم
        
    • على ثلاثة أعمدة
        
    • على ثلاثة أركان
        
    • إلى ثلاث ركائز
        
    • ثلاث ركائز هي
        
    The NPT is founded on three pillars: non-proliferation, disarmament and peaceful uses. UN وتقوم المعاهدة على ثلاث ركائز: عدم الانتشار ونزع السلاح والاستخدامات السلمية.
    The shift towards a green economy under the UNEP Green Economy Initiative is based on three pillars: UN 36 - والتحول نحو اقتصاد أخضر في إطار مبادرة الاقتصاد الأخضر يقوم على ثلاث ركائز:
    We strongly support the Secretary-General's articulation of R2P as resting on three pillars, the size, strength and viability of which are equal. UN إننا نؤيد بقوة رأي الأمين العام إزاء المسؤولية عن الحماية القائمة على ثلاث ركائز تتساوى من حيث الحجم والقوة والصلاحية.
    The Global Strategy is based on three pillars: UN وتقوم هذه الاستراتيجية على ثلاث دعائم هي:
    The strategy that rests on three pillars: emergency relief; rehabilitation and reconstruction in the transitional phase; and prevention. UN وتقوم الاستراتيجية على ثلاثة أعمدة: الإغاثة في حالات الطوارئ، وإعادة التأهيل والبناء في المرحلة الانتقالية، والوقاية.
    That bridge must stand on three pillars. UN ويجب أن يقوم ذلك الجسر على ثلاثة أركان.
    We are moving towards a treaty based on three pillars. UN إننا نتحرك نحو معاهدة تستند إلى ثلاث ركائز.
    We all know that the Non-Proliferation Treaty is based on three pillars: disarmament, nonproliferation and the peaceful use of nuclear power. UN وكلنا نعلم أن معاهدة عدم الانتشار قائمة على ثلاث ركائز: نزع السلاح وعدم الانتشار والاستخدام السلمي للطاقة النووية.
    That success has been built on three pillars: good information, good programmes and good understanding. UN لقد بني هــذا النجاح على ثلاث ركائز هــي: معلومــات دقيقــة وبرامج جيدة وتفهم جيد.
    She stated that Egypt's innovation system was built on three pillars: (a) a higher-education system; (b) research and development; and (c) support from Government and the private sector. UN وذكرت أن نظام الابتكار في مصر مبني على ثلاث ركائز: ' 1` نظام تعليم عال؛ ' 2` البحث والتطوير؛ ' 3` الدعم من الحكومة والقطاع الخاص.
    As the United Nations millennium report concludes, that international partnership should be based on three pillars: financing, trade and technology. UN وكما يخلص إليه تقرير الأمم المتحدة عن الألفية، ينبغي أن تقوم تلك الشراكة الدولية على ثلاث ركائز: التمويل والتجارة والتكنولوجيا.
    3. States parties reaffirmed that the Treaty rests on three pillars: non-proliferation, disarmament and peaceful nuclear cooperation. UN 3 - أكدت الدول الأطراف من جديد أن المعاهدة تقوم على ثلاث ركائز هي: عدم الانتشار، ونزع السلاح، والتعاون النووي السلمي.
    According to the Charter, the organizational architecture of the United Nations is based on three pillars -- the General Assembly, the Security Council and the Secretariat -- whose equal importance must be emphasized. UN وطبقا لما جاء في الميثاق، يقوم الهيكل التنظيمي للأمم المتحدة على ثلاث ركائز أساسية هي الجمعية العامة ومجلس الأمن والأمانة العامة التي لا بد من التشديد على أن لها أهمية تساوي أهمية الجهازين الآخرين.
    18. Sustainable development rests on three pillars: economic and social development and environmental protection. UN 18 - وتقوم التنمية المستدامة على ثلاث ركائز هي: التنمية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية والحماية البيئية.
    We believe that sustainable development must be built on three pillars of society: environmental well-being, social harmony and economic opportunity for all citizens. UN ونحن نعتقد بأنه ينبغي للتنمية المستدامة أن تبنى في المجتمع على ثلاث دعائم: الرفاهية البيئية، والاتساق الاجتماعي، والفرصة الاقتصادية لكل المواطنين.
    And fourth, it reaffirms the organization's standing as a think tank that is anchored on three pillars and is ahead of the curve. UN ورابعاً، يعيد تأكيد مكانة المنظمة كمركز بحوث متخصصة تعتمد على ثلاث دعائم وتسبق منحنى التغير.
    14. An enabling economic environment is conditioned by good governance based on three pillars. UN 14- وتوافر البيئة الاقتصادية الملائمة مشروط بتوافر الحوكمة الرشيدة القائمة على ثلاث دعائم.
    The new pension system will be based on three pillars. UN وسيرتكز النظام الجديد للمعاشات على ثلاثة أعمدة.
    It reaffirms that sustainable development rests on three pillars - society, economy and environment. UN وأكد التقرير من جديد أن التنمية المستدامة ترتكز على ثلاثة أعمدة هي المجتمع والاقتصاد والبيئة.
    The Recommendation proposes the development of integrated strategies based on three pillars: access to adequate resources, access to affordable services and the child's right to be heard and to participate. UN وتقترح التوصية وضع استراتيجيات متكاملة تقوم على ثلاثة أعمدة هي: الانتفاع بالموارد الملائمة والانتفاع بالخدمات الميسورة التكلفة وحق الطفل في إسماع صوته والمشاركة.
    For Colombia the future legally binding treaty should be based on three pillars: it should be non-discriminatory, it should be effectively verifiable, and it should guarantee the responsible free use of nuclear energy for peaceful purposes. UN وترى كولومبيا أنه ينبغي لأي معاهدة مقبلة ملزمة قانوناً أن تقوم على ثلاثة أركان: ينبغي أن تكون غير تمييزية، وينبغي أن يكون بالإمكان التحقق منها بفعالية، وينبغي أن تكفل الاستخدام الحر المسؤول للطاقة النووية لأغراض سلمية.
    Brazilian government programmes that fall within the purview of the Ministry of Labour and Employment are based primarily on three pillars: first, measures designed to create a public employment system and second, measures designed to increase job opportunities by providing credit. UN 59- ترتكز برامج الحكومة البرازيلية التي تقع ضمن اختصاصات وزارة العمل والعمالة، في المقام الأول، على ثلاثة أركان: أولا، التدابير الرامية إلى وضع نظام عام للعمالة.
    As the World Bank report argued, a truly sound system of post-retirement security needed to stand on three " pillars " not just one. UN وكما أوضح تقرير البنك الدولي، يحتاج النظام السليم حقاً للتأمين بعد التقاعد إلى ثلاث ركائز لا ركيزة واحدة فقط.
    The integrated response of UNODC rested on three pillars: normative work, research and analysis, and technical cooperation. UN وأضاف أن الاستجابة المتكاملة للمكتب تستند إلى ثلاث ركائز هي: العمل المعياري، والبحث والتحليل، والتعاون التقني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد