It also provides information on activities carried out by the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant organizations to assist developing countries in their efforts to integrate science, technology and innovation policies in their respective national development plans and strategies. | UN | ويقدم التقرير أيضا معلومات عن الأنشطة التي يضطلع بها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من المنظمات ذات الصلة من أجل مساعدة البلدان النامية في جهودها الرامية إلى إدماج سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في خططها واستراتيجياتها الوطنية للتنمية. |
3. Encourages the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant organizations to assist developing countries in their efforts to integrate science, technology and innovation policies in national development strategies; | UN | 3 - تشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من المنظمات المعنية على مساعدة البلدان النامية في الجهود التي تبذلها لدمج سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
3. Encourages the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant organizations to assist developing countries in their efforts to integrate science, technology and innovation policies in national development strategies; | UN | 3 - تشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من المنظمات المعنية على مساعدة البلدان النامية في الجهود التي تبذلها لدمج سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
Coordination between the United Nations Conference on Trade and Development and other offices with regard to Africa and the least developed countries | UN | التنسيق بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وسائر المكاتب فيما يتعلق بأفريقيا وأقل البلدان نموا |
5. Invites the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant bodies and organs of the United Nations system to continue to mainstream and accord high priority to programmes on commodity-related issues within their respective mandates; | UN | 5 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وسائر هيئات وأجهزة منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة أن تواصل تعميم القضايا المتعلقة بالسلع الأساسية ومنحها أولوية عليا كل في برنامج عملها؛ |
Nevertheless, it was possible to examine the modalities for the participation of the International Monetary Fund, the World Bank, the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant institutions in order to ensure their effective participation. | UN | ومع ذلك، من الممكن بحث الطرائق المتعلقة باشتراك صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية وغير ذلك من المؤسسات ذات الصلة بغية ضمان مشاركتها الفعالة. |
Japan had been tackling the issue through debt relief and debt reduction and by contributing to discussions on remedies at the International Monetary Fund, the Paris Club, the United Nations Conference on Trade and Development and other forums. | UN | وما برحت اليابان تعالج هذه القضية من خلال تخفيف عبء الديون وتخفيض الديون وعن طريق المساهمة في المناقشات بشأن سبل الانتصاف في صندوق النقد الدولي ونادي باريس، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيرها من المنتديات. |
It also provides information on activities carried out by the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant organizations to assist developing countries in their efforts to integrate science, technology and innovation policies in their respective national development plans and strategies. | UN | ويوفر التقرير أيضا معلومات عن الأنشطة التي يضطلع بها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من المنظمات المختصة من أجل مساعدة البلدان النامية في جهودها الرامية إلى إدماج سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في خططها واستراتيجياتها الإنمائية الوطنية. |
" 2. Recognizes the role of the United Nations Conference on Trade and Development and other United Nations agencies in helping Governments, upon request, to ensure that their science, technology and innovation policies and programmes support national development agendas; | UN | " 2 - تسلّم بدور مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من وكالات الأمم المتحدة في مساعدة الحكومات، بناء على طلبها، على كفالة أن تكون سياساتها وبرامجها المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار داعمة لبرامج التنمية الوطنية؛ |
5. Encourages the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant organizations to assist developing countries in their efforts to integrate science, technology and innovation policies in national development strategies; | UN | 5 - تشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من المنظمات المعنية على مساعدة البلدان النامية في الجهود التي تبذلها لدمج السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
" 9. Encourages the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant organizations to assist developing countries in their efforts to integrate science, technology and innovation policies in national development strategies; | UN | " 9 - تشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من المنظمات المعنية على مساعدة البلدان النامية في الجهود التي تبذلها لدمج السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
5. Encourages the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant organizations to assist developing countries in their efforts to integrate science, technology and innovation policies in national development strategies; | UN | 5 - تشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من المنظمات المعنية على مساعدة البلدان النامية في الجهود التي تبذلها لدمج السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
6. Encourages the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant organizations to assist developing countries in their efforts to integrate science, technology and innovation policies into national development strategies; | UN | 6 - تشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من المنظمات المعنية على مساعدة البلدان النامية في الجهود التي تبذلها لدمج السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
" 2. Recognizes the role of the United Nations Conference on Trade and Development and other United Nations agencies in helping Governments, upon request, to ensure that their science, technology and innovation policies and programmes support national development agendas; " 3. | UN | " 2 - تسلّم بدور الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من وكالات الأمم المتحدة في مساعدة الحكومات، بناء على طلبها، على ضمان أن تدعم سياساتها وبرامجها المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار خططها الإنمائية الوطنية؛ |
" 7. Encourages the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant organizations to assist developing countries in their efforts to integrate science, technology and innovation policies into national development strategies; | UN | " 7 - تشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من المنظمات المعنية على مساعدة البلدان النامية في الجهود التي تبذلها لدمج السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
5. Encourages the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant organizations to assist developing countries in their efforts to integrate science, technology and innovation policies into national development strategies; | UN | 5 - تشجع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيره من المنظمات المعنية على مساعدة البلدان النامية في الجهود التي تبذلها لدمج السياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
5. Invites the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant bodies and organs of the United Nations system to continue to mainstream and accord high priority to programmes on commodity-related issues within their respective mandates; | UN | 5 - تدعو مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وسائر هيئات وأجهزة منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة إلى أن تواصل تعميم البرامج المعنية بالقضايا المتعلقة بالسلع الأساسية ومنحها أولوية عليا داخل الولايات المنوطة بكل منها؛ |
11. The present framework has been formulated on the basis of recommendations issuing from the evaluations of the two earlier frameworks and suggestions made to the Special Unit during the course of consultations with members of the Executive Board, representatives of LDCs and pivotal countries, UNDP bureaux and units, private-sector business leaders, the United Nations Conference on Trade and Development and other partners. | UN | 11 - صيغ هذا الإطار استنادا إلى التوصيات المنبثقة عن تقييمات الإطارين السابقين والاقتراحات المقدمة إلى الوحدة الخاصة أثناء المشاورات التي جرت مع أعضاء المجلس التنفيذي وممثلي أقل البلدان نموا والبلدان المحورية والمكاتب والوحدات التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وقادة قطاع الأعمال في القطاع الخاص ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وسائر الشركاء. |
18. Calls upon developed countries, the United Nations Conference on Trade and Development and other relevant international organizations to support training and awareness-building programmes on the functioning of commodity exchanges and their use, in a development-oriented manner, in supporting and enabling small farmers and in supporting capacity-building programmes in developing countries in accordance with national development plans; | UN | 18 - تهيب بالبلدان المتقدمة النمو ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية وغير ذلك من المنظمات الدولية ذات الصلة دعم برامج التدريب على عمل بورصات السلع الأساسية وإيجاد الوعي به، واستعمال تلك البورصات بطريقة إنمائية المنحى في دعم وتمكين صغار المزارعين وفي دعم برامج بناء القدرات في البلدان النامية، وفقا للخطط الإنمائية الوطنية؛ |
(c) The Commission should enhance its role as a coordinator, bringing together WTO, UNEP, United Nations Conference on Trade and Development and other organizations and stakeholders to assist in developing new ideas and win-win solutions. | UN | )ج( ينبغي للجنة أن تعزز دورها كجهة للتنسيق، بحيث تحقق التلاقي بين منظمة التجارة العالمية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية وغيرها من المنظمات واﻷطراف المؤثرة بهدف المساعدة في استحداث أفكار جديدة وصياغة حلول تحقق صالح الجميع. |