ويكيبيديا

    "on united nations peacekeeping operations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • حول عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • عن عمليات حفظ السلام
        
    • على عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • بشأن عمليات حفظ السلام
        
    • معني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام الصادرة
        
    Seminar on United Nations peacekeeping operations UN حلقة تدريبية عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Seminar on United Nations peacekeeping operations UN حلقة تدريبية عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Actions taken to address the root causes of the recurring issues identified by the Board of Auditors in its reports on United Nations peacekeeping operations Recurrent issues UN الإجراءات المتخذة لمعالجة الأسباب الجذرية للمشاكل المتكررة التي يحددها مجلس مراجعي الحسابات في تقاريره عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    On 26 August, the Security Council held an open debate on United Nations peacekeeping operations. UN في 26 آب/أغسطس، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    On 26 March, the Council held consultations on United Nations peacekeeping operations. UN في 26 آذار/مارس 2012، عقد مجلس الأمن مشاورات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    29. The CARICOM countries attached great importance to the dissemination of information on United Nations peacekeeping operations. UN 29 - وذكرت أن بلدان الجماعة الكاريبية تعلق أهمية كبيرة على نشر المعلومات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    The Committee's report on the report of the Board of Auditors on United Nations peacekeeping operations is contained in document A/64/708. UN ويرد تقرير اللجنة بشأن تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/64/708.
    19. He welcomed the new booklet on United Nations peacekeeping operations and looked forward to the early development of other ground rules that took account of the lessons learned from recent peacekeeping operations. UN 19 - وأعرب عن ترحيبه بالكتيب الجديد عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وتطلعه إلى سرعة وضع قواعد أساسية أخرى تأخذ في الحسبان بالدروس المستفادة من عمليات حفظ السلام التي جرى الاضطلاع بها مؤخرا.
    :: Report of the Board of Auditors on United Nations peacekeeping operations (A/61/5 (Vol. UN :: تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ((A/61/5/(Vol.
    2. The general report of the Advisory Committee on United Nations peacekeeping operations will contain its views and recommendations on a number of cross-cutting issues. UN 2 - وسيشتمل تقرير اللجنة الاستشارية العام عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام على آراء اللجنة وتوصياتها بشأن عدد من المسائل الشاملة لعدة قطاعات.
    Report of the Board of Auditors on United Nations peacekeeping operations (A/61/5 (vol. II)) UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/61/5، المجلد الثاني)
    (a) Financial report and audited financial statements for the 12-month period from 1 July 2006 to 30 June 2007 and the report of the Board of Auditors on United Nations peacekeeping operations; UN (أ) التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لفترة الـ 12 شهرا من 1 تموز/ يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام()؛
    :: Report of the Board of Auditors on United Nations peacekeeping operations (A/62/5 (Vol. UN :: تقريـــر مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/62/5 (Vol.II))
    (c) Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on United Nations peacekeeping operations (A/54/801). UN (ج) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/54/801).
    1. Accepts the audited financial statements and the report of the Board of Auditors on United Nations peacekeeping operations;2 UN 1 - تقبل البيانات المالية المراجعة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام(1)؛
    53. In its report on United Nations peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011, the Board of Auditors noted a general improvement in the monitoring of the implementation of its recommendations. UN 53 - لاحظ مجلس مراجعي الحسابات، في تقريره بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، حدوث تحسن عام في مجال رصد تنفيذ توصيات المجلس.
    It encourages other United Nations bodies, funds and programmes to avail themselves of the Special Committee's particular perspective on United Nations peacekeeping operations. UN وهي تشجع سائر هيئات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها على أن تستفيد من منظور اللجنة الخاصة على وجه التحديد بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    It encourages other United Nations bodies, funds and programmes to avail themselves of the Special Committee's particular perspective on United Nations peacekeeping operations. UN وهي تشجع بقية هيئات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها على أن تستفيد من منظور اللجنة الخاصة الخاص بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    In this regard, Japan considers the attendance by non-Council members at meetings of the Working Group of the Whole on United Nations peacekeeping operations to be a sign of progress, and looks forward to further efforts by the Security Council for the revitalization of this Group. UN وفي هذا الصدد، ترى اليابان أن حضور الدول غير الأعضاء في المجلس لاجتماعات الفريق العامل الجامع المعني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام علامة على التقدم، وتتطلع إلى أن يبذل مجلس الأمن مزيدا من الجهود لتنشيط ذلك الفريق.
    38. When troop/police contributors are deployed on United Nations peacekeeping operations and they provide semi-rigid or rigid structures for a level 2 and/or 3 medical facilities, these items are reimbursed separately as major equipment, i.e., containers and camp units. UN 38 - عندما تُنشر قوات البلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وتوفر هياكل شبه ثابتة أو ثابتة للمرافق الطبية من المستويين 2 و/أو 3، تسدد تكاليف هذه البنود بصورة مستقلة باعتبارها معدات رئيسية، أي مثل الحاويات ووحدات المخيمات.
    One debate on United Nations peacekeeping operations was held, with the participation of the Force Commanders of 13 United Nations peacekeeping missions in Africa, the Americas and the Middle East. UN وعقدت مناقشة حول عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام بمشاركة قادة قوات 13 بعثة من بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام في أفريقيا والأمريكتين والشرق الأوسط.
    Seminar on United Nations peacekeeping operations organized by the International Peace Academy and the Diplomatic Academy, Lima, 1978. UN حلقة دراسية عن عمليات حفظ السلام نظمتها أكاديمية السلام الدولي وأكاديمية بيرو الدبلوماسية في ليما، ١٩٧٨.
    Fourth, my delegation has studied the Secretary-General's comments on United Nations peacekeeping operations in various parts of the world. UN ورابعا، تابع وفد بلادي ما استعرضه الأمين العام في تقريره بشأن عمليات حفظ السلام الموكلة للأمم المتحدة في أنحاء العالم.
    " The Council decides to establish a Working Group of the Whole on United Nations peacekeeping operations. UN " ويقرر المجلس إنشاء فريق عامل جامع معني بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Issuance, in consultation with Member States and with the approval of the Under-Secretary-General, of a high-level policy document ( " capstone doctrine " ) that will set out the guiding principles of United Nations peacekeeping operations and replace the 1995 general guidelines on United Nations peacekeeping operations UN :: القيام، بالتشاور مع الدول الأعضاء وبموافقة وكيل الأمين العام، بإصدار وثيقة سياسة عامة رفيعة المستوى من وثائق ( " المبادئ العليا " ) من شأنها أن تحدد المبادئ التوجيهية لعمليات حفظ السلام للأمم المتحدة وتحل محل المبادئ التوجيهية العامة المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام الصادرة في عام 1995

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد