ويكيبيديا

    "on wheels" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على عجلات
        
    • على العجلات
        
    • أون وييلز
        
    • علي عجلات
        
    • على العجلاتِ
        
    Never thought I'd see the day you'd be itching for a train back to Hell on wheels. Open Subtitles لم أفكر أود أن أرى اليوم الذي سيكون الحكة لقطار العودة إلى الجحيم على عجلات.
    They travel where they want in their houses on wheels. Open Subtitles أنها السفر حيث أنهم يريدون في منازلهم على عجلات.
    And even though it's running on wheels that appear to have come off the bottom of a sofa, it's very comfortable, even if you push this, you put it in bumpy-suspension mode. Open Subtitles وعلى الرغم من كان يعمل على عجلات التي يبدو أنها تؤتي ثمارها أسفل أريكة، أنها مريحة جدا،
    That car may look like hell on wheels, but you can't beat it in terms of toughness. Open Subtitles السيارة قد تبدو كالجحيم على العجلات لكنك لا تستطيع التغلب على ذلك من حيث المتانة
    Yeah, I read the brochure and I know you're hoping I was going to invest, but I'm not sure anyone needs a manicure on wheels. Open Subtitles أجل، لقد قرأت المسوده أعرف أنكِ تريدينني أن أستثمر لكن لا أظن أن هنالك من يحتاج بعض المناكير على العجلات
    I see why they call this place "Hell on wheels." Open Subtitles عرفت الآن لماذا تسمون هذا المكان "هيل أون وييلز"
    Uh, it's kind of been my office on wheels. Open Subtitles أه، هو نوعا ما يكون مكتبي على عجلات
    To all intents and purposes, this thing's a bomb on wheels. Open Subtitles هذه الماكينة بكلّ ما تحمله الكلمة قنبلة على عجلات.
    I've had it put on wheels, so I might move it for safekeeping. Open Subtitles لقد وضعتها على عجلات حتى يتسنّى علي الحفاظ عليها
    Who besides these guys computes tire tread on wheels they've seen a split second? Open Subtitles إلى جانب هؤلاء الرجال الذين يحسب مداس الإطار على عجلات لقد اطلعت على جزء من الثانية؟
    I mean, it leaves our nation completely open to attack, but I'm glad Africa will get her meals on wheels. Open Subtitles أعني، فإنه يترك أمتنا مفتوحة تماما للهجوم، ولكن أنا سعيد أفريقيا سيحصلون على وجبات لها على عجلات.
    and what you get is very abrupt end to a party on wheels. Open Subtitles وما سنحصل عليه هى نهاية مأساوية لحفلة على عجلات السيارة
    Are you sure you don't wanna be "Hot Bitch on wheels"? Open Subtitles هل انت واثقة انك لا تريدين ان تكوني العاهرة الساخنة على عجلات ؟ ؟ ؟
    All I'm saying is maybe a suitcase on wheels next time. Open Subtitles كل ما اقوله هو ربما حقيبة على عجلات في المرة القادمة
    It's not the most practical car, because it's got one seat and it's basically a kitchen on wheels. Open Subtitles انها ليست السيارة الأكثر عملية , وذلك لأن انها حصلت على مقعد واحد وانها في الاساس عملية مطبخ على عجلات.
    Left a lot of teens on wheels with time on their hands. Open Subtitles تركت الكثير من المراهقين على العجلات مع وقتِ على أيديهم
    She delivers Meals on wheels around here every day. Open Subtitles هي توصل الوجبات على العجلات إلى هنا كل يوم.
    And there goes the Challenger, being chased by the blue, blue meanies on wheels. Open Subtitles ويذهب المتحدي هناك، أن يطارد بالأزرق، يعني أزرق على العجلات.
    little old basket case on wheels, or the ten-foot-taIl roadblock? Open Subtitles ، الرجل العجوز على العجلات أم الرجل بطول عشرة أقدام كحاجز الطريق؟
    Mrs. Bell should've left Hell on wheels when she had the chance. Open Subtitles كان على السيدة بيل أن تغادر هيل أون وييلز عندما أتيحت لها الفرصة
    So say the denizens of Hell on wheels, the rollicking tent city that moves with the transcontinental railroad as it creeps across the country at a pace of two miles per day. Open Subtitles هكذا يقول الساكنون في هيل أون وييلز المدينة الغريبة التي تتحرك مع سكة الحديد
    We'll disassemble his Batmobile and turn it into an H-bomb on wheels. Open Subtitles سنفكك سيارته القويه ونحولها الي قنابل تسير علي عجلات
    You can see they are on wheels. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى بأنّهم على العجلاتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد