Sleep on your back so gravity can fight age lines. | Open Subtitles | نامي على ظهرك لكي تتمكن الجاذبية من محاربة التجاعيد. |
I want you on your back for 16 hours this time. | Open Subtitles | أريدك أنْ تستلقي على ظهرك لمدة 16 ساعة هذه المرة. |
That's what your friend was bragging about. All the marks on your back, each one was for a life. | Open Subtitles | هذا ما كان يتفاخر به صديقك، كل الوشوم على ظهرك عنت وشمًا لكل قتل |
So you have bruises on your back and your thighs? | Open Subtitles | على ظهري وفخذي فقط إذا لديك علامات على ظهرك وفخذيك |
Is this about the scars on your back? | Open Subtitles | هل هذا يتعلق بالندبات الموجودة على ظهرك ؟ |
Beauty doesn't matter without food in your stomach clothes on your back | Open Subtitles | الجمال لا يهم دون طعام في معدتك ملابس على ظهرك |
Routine really is like having a target on your back. | Open Subtitles | الروتيِن هو حقًا مثل وجود الهدف على ظهرك. |
Someday that place will be violated, and when you're lying on your back, bleeding out, you can reflect on why you chose not to get that beer. | Open Subtitles | في أحد الأيام سيتم الأعتداء على هذا المكان وعندما تكون مستلقيًا على ظهرك ، وتنزف ستفكر حينها لماذا لم تختار أن تشرب تلك البيرة |
Directly after luncheon you must go to bed, lay down on your back without moving till dinner. | Open Subtitles | بعد الغداء مباشره يجب ان تذهبي للسرير تمددي على ظهرك حتى العشاء |
- Hey, that bullshit puts clothes on your back and food on the table. | Open Subtitles | مهلا، هذا هراء يضع الملابس على ظهرك والطعام على المائدة. |
After two days with no food, no sleep and 70 pounds on your back, those bars will make a monkey out of you. | Open Subtitles | بعد يومين دون طعام أو نوم وتحمل 30 كيلوغرام على ظهرك هذه القضبان سوف تصنع قردا يخرج منكما |
You pulled him out and you carried him on your back to the bus. | Open Subtitles | انت سحبتيه من تحت السرير و حملتيه على ظهرك حتى الاتوبيس |
I see you on your back. There's blood everywhere. | Open Subtitles | .رأيتُ إنّك مُلقى على ظهرك .و هُناك دماء في كُل مكان |
You roll around on your back and you make some grunting noises. | Open Subtitles | تقوم بالتدحرج على ظهرك لكي تصدر بعض الضوضاء. |
Sure. Plus, they'll do your taxes, walk on your back and chauffeur your Green Hornet car. | Open Subtitles | بالطبع علاوة على ذلك سيدفعون ضرائبك,ويمشون على ظهرك ويقودون سيارتك الخضراء |
Just lay on your back by the edge of the bed... and put one foot on the floor. | Open Subtitles | فقط استلقي على ظهرك عند حافة السرير وضعي إحدى قدميك على الأرض |
Lay on your back and put one foot on the floor. | Open Subtitles | تمددي على ظهرك وضعي قدما واحدة على الأرض |
Can you roll on your back, sweetie? | Open Subtitles | هل يمكنُكِ الإستلقاء على ظهركِ ، يا عزيزتي؟ |
You just don't cart around 100 pounds of books on your back. | Open Subtitles | لا يمكنك حمل عربه تزن حوالي 100 باوند من الكتب علي ظهرك |
I just wanna take a look at that wound on your back really quickly, if that's okay. | Open Subtitles | أردت فقط ان ألقِ نظرة على هذا الجرح الموجود في ظهرك بسرعة ، إن كان هذا لا يزعجك |
How did you get those scars on your back? | Open Subtitles | كيف حصلتَ على هذه الندب على ظهركَ ؟ |
Not on your back, in case you throw up. | Open Subtitles | ليس على ضهرك ياعزيز ربما تتقيأ. |
They'll walk on your back, and you don't have to worry about'em hocking your TV for methamphetamine. | Open Subtitles | سوف يمشون على ظهوركم بدون أن تقلقوا أن يسرقوا تلفزيوناتكم مقابل المخدرات |
I'm just going to shove my foot on your back for emphasis. | Open Subtitles | سأقوم فقط بتعليم قدمى على مؤخرتك للتأكيد |
If you do not use steroids, you hear on your back to have. | Open Subtitles | إذا كنت لا تتعاطى المنشطات لن يتواجد عندك حبوب بظهرك |
So you take her flat on your back like this. Right, right, right. You just lay back, enjoy that breeze. | Open Subtitles | نتقدم للأمام و نسند ظهورنا عليها ، لذا تضع ظهرك على سطحها هكذا |
There's a big shoeprint on your back. | Open Subtitles | هناك طبعة حذاءِ كبيرةِ على ظهرِك |
Um, I think the wings you have on your back kind of gave it away. | Open Subtitles | أعتقد بأن أجنحتك ِ خلف ظهرك ِ قد أخبرتني بذلك |
That all adds up to a target on your back. | Open Subtitles | هذا كله يتجمع ليكون هدف في ظهرِك |