In defiance of any logic, or common sense I can discern... he's here to see if he can poach some on-screen talent. | Open Subtitles | في تحد لكل منطق، أو حسٍ سليم أستطيع تبين أنه هنا ، ليرى إمكانية اقتناص بعض الإمكانيات لظهورها على الشاشة |
Computer-based editing, including editing on-screen. | UN | تحرير النصوص بالاستعانة بالحاسوب، بما في ذلك التحرير مباشرة على الشاشة. |
Pilot for on-screen editing completed in 2006. | UN | أكمل عام 2006 المشروع النموذجي لتحرير النصوص مباشرة على الشاشة. |
Computer-based editing, including editing on-screen, version control and redlining | UN | تحرير النصوص بالاستعانة بالحاسوب، بما في ذلك أعمال التحرير وإعادة التحرير مباشرة على الشاشة |
Implement on-screen editing and facilitate the concording of resolutions adopted by the General Assembly, the Security Council and the Economic and Social Council. | UN | تحرير النصوص مباشرة على الشاشة وتسهيل فهرسة قرارات الجمعية، ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Presently, the Department is identifying suitable software for on-screen editing. | UN | وتعكف الإدارة حاليا على تحديد برامجيات الحاسوب التي تناسب تحرير النصوص على الشاشة مباشرة. |
We can either protect CTOC or keep Grace on-screen. | Open Subtitles | بمقدورنا أما حماية مركز العمليات التقنية أو الاحتفاظ بغريس على الشاشة |
Every premiere, when I came on-screen... | Open Subtitles | مع بداية عرض كل فيلم عندما كُنت أظهر على الشاشة |
This is where we confess our deepest, darkest secrets shoot them through a prism, put them on-screen. | Open Subtitles | هنا حيث نعترف بأعمق و أسوء أسرارنا نضعها على ورق ثم نضعها على الشاشة |
But have you noticed he hasn't been on-screen much lately? | Open Subtitles | لكن هل لاحظتم؟ إنه لم يظهر على الشاشة كثيراً مؤخراً. |
Second I try to move beyond my security clearance, I get an on-screen warning. | Open Subtitles | لحظة أحاول التحرك أبعد من ترخيصي الأمني فأحصل على تحذير على الشاشة |
Thus, all you have to do is to follow the on-screen prompts, and fire when the center indicators meet. | Open Subtitles | ولهذا عليك اتباع التعليمات على الشاشة والإطلاق عندما يلتقي مؤشرا المركز |
Follow the on-screen instructions - to lock onto a satellite. | Open Subtitles | إتبعي التعليمات على الشاشة للتحكم بالقمر الصناعي |
- Just follow the on-screen instructions, uh, to lock into a satellite. | Open Subtitles | إتبعي التعليمات على الشاشة للتحكم بالقمر الصناعي |
We hope you enjoyed the on-screen entertainment. | Open Subtitles | نأمل أن تكونوا قد استمتعتم بالترفيه المقدّم على الشاشة |
Technically, that's not your idea, but good enough. Put them on-screen. | Open Subtitles | عمليا هى ليست فكرتك و لكنها جيدة بما يكفى ضعيهم على الشاشة |
And then scroll through the on-screen menu by pushing the arrow-button. | Open Subtitles | ثم انتقل من خلال القائمة التي تظهر على الشاشة بالضغط على زر السهم. |
And remember for answers to any questions you may have you can consult the on-screen help menu. | Open Subtitles | وتذكر للحصول على إجابات على أي أسئلة قد تكون لديك يمكنك الاطلاع على قائمة المساعدة على الشاشة. |
But have you noticed he hasn't been on-screen much lately? | Open Subtitles | لكن هل لاحظتم؟ إنه لم يظهر على الشاشة كثيراً مؤخراً. |