ويكيبيديا

    "on-the-job" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أثناء العمل
        
    • أثناء الخدمة
        
    • موقع العمل
        
    • مكان العمل
        
    • مواقع العمل
        
    • أثناء تأدية العمل
        
    • أثناء الوظيفة
        
    • على رأس العمل
        
    • وأثناء العمل
        
    • في محل العمل
        
    • أثناء أداء الوظيفة
        
    • التدريب في مكان
        
    • التدريب على رأس
        
    • في أماكن عملهم
        
    We are also hopeful that the Council can institute some on-the-job training. UN ونأمل أن يتمكن المجلس من توفيـــــر قدر من التدريب أثناء العمل.
    Collaboration with the private sector can be also sought in skills development, on-the-job training and the recruitment and retention of young workers. UN ويمكن، أيضا، التماس تعاون القطاع الخاص في عملية تنمية المهارات وفي التدريب أثناء العمل وفي توظيف الشباب واستبقائهم في العمل.
    on-the-job training in registration and screening was provided in Chad, Djibouti, Ethiopia and Somalia. UN وقُدم تدريب أثناء العمل بشأن التسجيل والفرز في إثيوبيا وتشاد وجيبوتي والصومال.
    on-the-job training is provided in physical planning, building and development control techniques and safeguarding the heritage and natural resources. UN ويجري تأمين التدريب أثناء الخدمة في مجال التخطيط المادي وتقنيات رصد البناء والتنمية وصون الموارد التراثية والطبيعية.
    :: Vetting and on-the-job training of 77 members of the Transnational Crime Unit UN :: فحص 77 عضوا في وحدة الجريمة العابرة للحدود الوطنية وتدريبهم أثناء العمل
    The national staff capacity-building programme, which is to be implemented in phases, has commenced with on-the-job training and online semi-tutored programmes targeting personnel in the technical and substantive sections. UN بدأ برنامج بناء قدرات الموظفين الوطنيين الذي سيتم تنفيذه على مراحل بالتدريب أثناء العمل وبرامج تستخدم المدربين جزئيا على الإنترنت موجهة للعاملين في الأقسام الفنية والموضوعية.
    Mentors/trainers were co-located at the 12 operating facilities to mentor managers and provide on-the-job training for corrections officers. UN تم إسكان المرشدين/المدربين في 12 مرفق تشغيل لإرشاد المديرين وتم توفير تدريب أثناء العمل لموظفي السجون.
    Improved detection of late complications was achieved owing to close supervision and on-the-job training and implementation of the management health information system. UN وتحسن الكشف عن المضاعفات المتأخرة بفضل الإشراف عن كثب والتدريب أثناء العمل وتنفيذ نظام إدارة المعلومات الصحية.
    on-the-job training session for 135 judges of the peace UN دورات تدريبية عقدت أثناء العمل لتدريب 35 قاضيا من قضاة الصلح
    Mentors were co-located at 12 prisons where they mentored managers and provided on-the-job training for corrections officers. UN موجها في 12 سجنا قدموا توجيها إلى المديرين وتدريبا أثناء العمل إلى موظفي الإصلاحيات.
    Guidance, including on-the-job training, provided on an ongoing basis. UN تواصل تقديم التوجيه بما فيه ما يتعلق بالتدريب أثناء العمل.
    All staff members have received external and on-the-job training in evaluation objectives and methods. UN وقد تلقى جميع الموظفين تدريباً خارجياً وفي أثناء العمل في مجال أهداف وأساليب التقييم.
    on-the-job training for local implementation and maintenance teams has also been provided. UN كما يُوفر التدريب في أثناء العمل لأفرقة التنفيذ المحلي والصيانة.
    This ongoing project has provided on-the-job training of school notebook manufacturing. UN ويقدم هذا المشروع الجاري حاليا برامج تدريبية في أثناء العمل في مجال تصنيع دفاتر الملاحظات للمدارس.
    Efforts are being made to expand opportunities for older workers to participate in lifelong learning and on-the-job training programmes. UN ويجري بذل جهود لزيادة الفرص المتاحة للعاملين الأكبر سنا للمشاركة في برامج التعلّم مدى الحياة والتدرب أثناء العمل.
    Most training activities take the form of training workshops, training of trainers programmes, grants to attend training abroad and on-the-job training. UN وتتخذ معظم أنشطة التدريب شكل حلقات عمل تدريبية، وبرامج لتدريب المدربين، ومنح لحضور التدريب في الخارج، والتدريب أثناء العمل.
    They will receive on-the-job training and mentoring with a view to building capacity for South Sudan. UN وسيتلقون تدريبا أثناء الخدمة وتوجيها من أجل بناء قدرات جنوب السودان.
    on-the-job practical training was conducted for 11 DIS investigation staff by accompanying and monitoring the DIS investigation activities UN تم تدريب عملي أثناء الخدمة لصالح 11 من موظفي التحقيقات في المفرزة من خلال متابعة ورصد أنشطة التحقيقات على هذا الصعيد
    on-the-job training was limited owing to delayed signing of the Joint Implementation Agreement. UN وكان التدرب أثناء الخدمة محدودا بسبب التأخر في توقيع اتفاق التنفيذ.
    It might be noted that on-the-job training for relevant employees of the Scheme was undertaken as an element of the review. UN وتجدر ملاحظة أنه تم إجراء تدريب في موقع العمل للموظفين ذوي الصلة في المشروع، وذلك كعنصر من عناصر الاستعراض.
    Technical cooperation activities require on-the-job training in the field in developing countries. UN فأنشطة التعاون التقني تستلزم تدريباً ميدانياً في مكان العمل في البلدان النامية.
    The Apprenticeship for Industrial Mobilization utilizes on-the-job training techniques as a means of equipping young people. UN وبرنامج التلمذة الصناعية للتعبئة الصناعية يستخدم تقنيات التدريب في مواقع العمل كوسيلة لتأهيل الشباب.
    :: A new scheme, which is characterized by a comprehensive approach providing guidance, training, acquisition of on-the-job experience and assistance in job placement UN :: نظام جديد، يتسم بنهج شامل يوفر التوجيه والتدريب واكتساب الخبرة أثناء تأدية العمل والمساعدة في التعيين في الوظائف
    Vocational training was being provided through State vocational education and on-the-job training. UN ويقدَّم التدريب المهني الآن من خلال ما تقوم به الدولة من تدريب مهني وتدريب أثناء الوظيفة.
    :: Provision of technical advice to the Government through co-location of mentors in corrections facilities in 12 counties to develop the operation of facilities, to mentor managers and to provide on-the-job training to officers on prison management, administration, security and best prison practices UN :: إسداء المشورة التقنية إلى الحكومة عن طريق مشاركة المرشدين في المواقع في منشآت الإصلاحيات في 12 مقاطعة لتطوير أعمال المنشآت، ولتدريب المديرين وتقديم التدريب على رأس العمل للموظفين في مجال إدارة السجون وتنظيمها وأمنها وأفضل الممارسات فيها
    Similarly, supervisors and managers will be encouraged to provide coaching and mentoring to staff members through in-house and on-the-job professional development. UN كذلك سيجري تشجيع المشرفين والمديرين على تقديم التوجيه والنصح للموظفين من خلال التطوير المهني الداخلي وأثناء العمل.
    (b) Each year approximately 45 government trade officials, trainers and business executives will acquire practical experience through on-the-job training in other countries (XB); UN )ب( في كل سنة سيكتسب حوالي ٤٥ من المسؤولين التجاريين الحكوميين والمدربين والمسؤولين التنفيذيين في مجال اﻷعمال خبرة عملية من خلال التدريب في محل العمل في بلدان أخرى )الموارد الخارجة عن الميزانية(؛
    Special training may therefore be warranted, both at the central and the field management levels. Such training may involve classroom work as well as on-the-job activities. UN ولذلك فالتدريب الخاص على الصعيدين المركزي والميداني لﻹدارة قد يكون له ما يبرره وقد يتضمن هذا التدريب تلقي الدروس في حجرات الدراسة فضلا عن أنشطة تؤدى أثناء أداء الوظيفة.
    on-the-job training in physical therapy is provided to all NAPO staff that assist survivors. UN ويُقدَّم التدريب في مكان العمل في مجال العلاج الطبيعي لجميع موظفي السلطة الوطنية الذين يساعدون الناجين.
    Any chance you can work tonight, help out with a little on-the-job training? Open Subtitles أي فرصة يمكنك العمل هذه الليلة، مساعدة مع قليل من التدريب على رأس العمل؟
    on-the-job training to 250 local police officers UN تدريب 250 عنصرا من عناصر الشرطة المحلية في أماكن عملهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد