ويكيبيديا

    "once he" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بمجرد أن
        
    • بمجرد ان
        
    • مرة واحدة انه
        
    • وبمجرد أن
        
    • عندما هو
        
    • عندما يتسلمه
        
    • بمجرد أنه
        
    • بمُجرّد أن
        
    • ما ان
        
    • أنه بمجرد
        
    • حالما يصبح
        
    • مرة أنه
        
    • ومرة واحدة
        
    • وبمجرد ان
        
    Once he starts nibbling, he just can't help himself. Open Subtitles بمجرد أن يبدأ بالأكل فلن يستطيع مساعدة نفسه
    Once he realizes that we're turning the tables, we're done. Open Subtitles بمجرد أن يعلم أننا سندير الكفة , فلقد انتهينا
    I'm not sure anyone in the world could ever persuade that man Once he'd set his mind to something Open Subtitles لستُ واثقاً أن أي أحدِ في العالم يمكنه إقناع هذا الرجل بمجرد أن يضع أمراً في رأسه
    Once he has begun, you must not at any time do anything that interferes with his communication. Open Subtitles بمجرد ان ياتي. يحب ان لا تفعلي اي شيئ في اي وقت. يتعارض مع اتصاله.
    Oh, Once he hears the case I have to make, Open Subtitles بمجرد ان يسمع القضيه التي على وشك ان اكونها
    I just know that Once he gets to know her, he'll see how awesome she is. Open Subtitles أنت غير معذر. أنا أعرف فقط أن مرة واحدة انه يحصل على معرفة لها،
    She's working undercover. Once he realises he's been tricked, she'll be in danger, too. Open Subtitles إنها تعمل بسرية ، وبمجرد أن يُدرك أنه قد تم التلاعُب به
    There is nothing a man cannot do Once he accepts the fact that there is no god. Open Subtitles لا يوجد شيء لا يمكن للرجل فعله بمجرد أن يتقبل حقيقة أنه لا يوجد رب.
    Once he's arraigned, things tend to move pretty quickly, and there won't be anything left to do. Open Subtitles بمجرد أن يتم إستدعائه ستتغير الأمور بسرعة كبيرة ولن يكون هناك شيئاً باقياً لنقوم به
    I'll ask the head of the ACLU. Once he's done singing. Open Subtitles سأسأل رئيس الإتحاد الأمريكي للحقوق المدنية بمجرد أن تنتهي الأغنية
    Okay, Caltrans has traffic cams in the area, but you will need satellite coverage Once he gets closer to the canyons. Open Subtitles ,حسناً، كالاترانز لديه كاميرات مراقبة للمنطقة ولكنك ستحتاج إلى تغطية من القمر الصناعي بمجرد أن يقترب من منطقة الوادي
    Once he came on board, the whole thing fell together. Open Subtitles بمجرد أن يظهر على الملأ، يصير الأمر برمته مكتملاً
    He's gonna have to move fast Once he gets down there. Open Subtitles انه قد ستعمل على التحرك بسرعة بمجرد ان يحصل هناك.
    I can do a temporary fix, but Once he starts bleeding again, which he will, there won't be anything we can do. Open Subtitles يمكنني القيام بـ إصلاح مؤقت ولكن بمجرد ان يبدأ النزيف مرة أخري لن يكون هناك أي شيء يمكننا القيام به
    Either way, Once he's gone, you will give me the bracelet, right? Open Subtitles وفي كلتا الحالتين، مرة واحدة انه ذهب، سوف تعطيني سوار، أليس كذلك؟
    Once he confesses, there'll be no questions. Open Subtitles وبمجرد أن يعترف، سوف يكون هناك أي أسئلة.
    He'll receive general anesthesia Once he's on the operating table. Open Subtitles هو سَيَستلمُ تخديرَ عامَّ عندما هو على طاولة العمليات.
    Once he has it, there's no reason to keep her alive! Open Subtitles عندما يتسلمه ، ليس هناك سبب لإبقائها على قيد الحياة
    Do you know Once he actually tried to raise chickens in our kitchen? Open Subtitles هل تعلم أنه بمجرد أنه حاول تربية الدجاج في المطبخ لدينا؟
    Look, Once he's at his office, I can lock into his gps. Open Subtitles اسمع، بمُجرّد أن يكون في مكتبه، سأتمكّن من الولوج لجهاز تحديد مواقعه.
    It doesn't take much to put the screws on a black man, Once he's part of the system. Open Subtitles لايتطلب الامر كثيراً حتى تعبث برجل أسود ما ان يكون جزءاً من النظام
    Once he has passed the frontier, however, State practice frequently allows him to benefit from certain procedural guarantees. UN غير أنه بمجرد ما يعبر الحدود، كثيرا ما تسمح له ممارسة الدولة بالاستفادة من بعض الضمانات الإجرائية.
    Once he is made partner, Once he has signed papers, do we really want to say The Paradise has a dolt like him in a position of authority? Open Subtitles , حالما يصبح شريك حالما وقع على الاوراق هل نريد حقاً أن نقول أن لدينا أبله كأمثاله في مكانة سلطة ؟
    - I killed a guy in a bar fight once. He was taking yang to my girl. Open Subtitles .في شجار حناة ذات مرة .أنه كان يعبث مع فتاتي
    Tell the captain to lift anchor, and Once he has made his way out of Boston Harbor, Open Subtitles أخبر القبطان لرفع مرساة، ومرة واحدة كان قد جعل ه طريقة للخروج من ميناء بوسطن،
    And listen, Once he sees Ethan, he's gonna know what to do. Open Subtitles والاستماع، وبمجرد ان يرى إيثان، وستعمل أعرف ماذا أفعل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد