:: Also in 2011, the Committee or the Panel received one communication seeking advice on ways to improve compliance | UN | :: وفي عام 2011 أيضا، تلقت اللجنة أو الفريق رسالة واحدة تطلب المشورة بشأن سبل تحسين الامتثال |
During the period under review, one communication was sent. | UN | وُجهت رسالة واحدة أثناء الفترة موضوع الاستعراض. |
During the period under review, one communication was sent. The Government replied to this communication. | UN | وُجهت رسالة واحدة أثناء الفترة قيد الاستعراض، وردت الحكومة عليها. |
one communication was sent during the four year periodicity. | UN | أُرسل بلاغ واحد خلال فترة الاستعراض المحددة بأربع سنوات. |
Pursuant to those rules, the Working Group on Communications that met prior to the seventythird, seventy-fourth and seventy-fifth sessions of the Committee declared one communication admissible. | UN | وعملاً بهذه القواعد، أعلن الفريق العامل المعني بالبلاغات، الذي اجتمع قبل انعقاد دورات اللجنة الثالثة والسبعين والرابعة والسبعين والخامسة والسبعين، قبول بلاغ واحد. |
An individual opinion was appended with respect to a decision to declare one communication admissible. E. Issues considered by the Committee | UN | وأُرفق رأي فردي فيما يتعلق بمقرر أُعلن فيه قبول بلاغ واحد. |
209. The Working Group received one communication from the Government dated 7 August 2008, regarding the general allegation. | UN | 209- تلقى الفريق العامل رسالة واحدة من الحكومة مؤرخة في 7 آب/أغسطس 2008 تتعلق بالادعاء العام. |
one communication was sent during the four-year periodicity. The Government replied to it. | UN | أرسلت رسالة واحدة في غضون فترة الأربع سنوات وردت الحكومة عليها. |
one communication was sent within the 4 year periodicity and the Government replied to the communication. | UN | أرسلت رسالة واحدة في غضون فترة الأربع سنوات وردت الحكومة عليها |
During the period under review one communication was sent. The Government did not reply to that communication. | UN | وُجهت رسالة واحدة خلال الفترة قيد الاستعراض، ولم ترد عليها الحكومة. |
During the period under review, one communication was sent, to which the Government did not reply. | UN | خلال الفترة قيد الاستعراض، أرسلت رسالة واحدة لم ترد عليها الحكومة. |
one communication was received from the Government on 29 March 2010, concerning the above-mentioned case of Mr. Mohammad Daher. | UN | 291- وردت رسالة واحدة من الحكومة في 29 آذار/مارس 2010 بخصوص حالة السيد محمد ضاهر المذكورة أعلاه. |
During the period under review, one communication was sent. | UN | خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، أُرسلت رسالة واحدة. |
one communication had been declared admissible and five inadmissible. | UN | وتم إعلان مقبولية بلاغ واحد وعدم مقبولية خمسة بلاغات أخرى. |
It took decisions to declare one communication admissible and six inadmissible. | UN | واتخذت مقررات أعلنت فيها قبول بلاغ واحد وعدم قبول ستة بلاغات. |
An individual opinion was appended with respect to a decision to declare admissible one communication. | UN | وأضيف رأي فردي فيما يتعلق بمقرر أعلن فيه عدم قبول بلاغ واحد. |
It took decisions to declare one communication admissible and two inadmissible. | UN | واتخذت مقررات أعلنت فيها قبول بلاغ واحد وعدم قبول بلاغين اثنين. |
It took decisions to declare one communication admissible and five inadmissible. | UN | واتخذت مقررات أعلنت فيها قبول بلاغ واحد وعدم قبول 5 بلاغات. |
In the period under review one communication was sent. | UN | خلال الفترة قيد الاستعراض، أرسل بلاغ واحد. |
In one communication, the Co-Chairman elaborated on the question of oil shipments. | UN | وفي إحدى الرسائل تحدث الرئيس المشارك بإسهاب عن مسألة شحنات النفط. |
225. The Government submitted one communication to the Working Group, dated 28 January 2008, indicating that it had no further information regarding one outstanding case in Syria. | UN | 225- بعثت الحكومة برسالة واحدة إلى الفريق العامل في 28 كانون الثاني/يناير 2008 تشير فيها إلى أنه ليس لديها مزيد من المعلومات عن حالة في سوريا لم يبت فيها حتى الآن. |
one communication (LSO) indicated that the residential sector accounts for 88 per cent of total energy consumption in the country. | UN | وأشار أحد البلاغات (ليسوتو) إلى أن القطاع السكني يستهك 88 في المائة من مجمل استهلاك الطاقة في البلاد. |