With the 45 reserved seats, women representatives occupy more than one fifth of the Parliament. | UN | وفي ظل تخصيص 45 مقعدا للمرأة، تشغل ممثلات المرأة أكثر من خُمس مقاعد البرلمان. |
The floods, which began more than three weeks ago, have affected about one fifth of the area of the country, with disastrous effects on its agricultural heartland. | UN | وقد ضربت الفيضانات التي بدأت منذ أكثر من ثلاثة أسابيع خُمس مساحة البلاد محدثة آثارا بالغة في الأراضي الزراعية. |
Approximately one fifth of the total registered deliveries in the Gaza Strip took place at six maternity units integrated within camp health centres. | UN | وتم نحو خُمس عمليات الوضع المسجلة في قطاع غزة في ست وحدات للتوليد توجد ضمن المراكز الصحية في المخيمات. |
It focused policy attention on people, and in particular on the plight of more than one fifth of the world's population that lives in conditions of poverty and hopelessness. | UN | كما ركز اهتمام السياسات العامة على الناس، وخصوصا على محنة أكثر من خمس سكان المعمورة الذين يعيشون في ظروف الفقر واليأس. |
Conversely, one fifth of the networks has less than 20 participants, including some that have four or less. | UN | وعلى العكس من ذلك، فإن خُمْس الشبكات لديها أقل من 20 مشاركاً، بما في ذلك بعض الشبكات التي لديها أربعة مشاركين أو أقل. |
one fifth of the reports also did not have a clear certification of compliance with rules. | UN | ولم يكن أيضا لدى خُمس هذه التقارير شهادة واضحة بالامتثال للقواعد. |
Approximately one fifth of the total registered births in the Gaza Strip took place at six maternity units integrated into camp health centres. | UN | وتم نحو خُمس الولادات المسجلة في قطاع غزة في ست وحدات توليد ضمن المراكز الصحية في المخيمات. |
South Asia has one fifth of the world's people, but lacks recognition and clout commensurate with its size and potential. | UN | إن منطقة جنوب آسيا تضم خُمس سكان العالم ولكن ما ينقصها هو الاعتراف والمكانة المتناسبان مع حجمها وإمكاناتها. |
On the initiative of not less than one fifth of the deputies, Parliament may express a vote of no confidence in the Government by a majority of two thirds of the votes. | UN | وبناء على مبادرة من خُمس عدد النواب على الأقل، يجوز للبرلمان أن يصوت بحجب الثقة عن الحكومة بأغلبية ثلثي الأصوات. |
Mountains occupy about one fifth of the Earth’s land surface and are home to one-tenth of the world’s population. | UN | فالجبال تشغل حوالي خُمس مساحة اليابسة، وهي موطن عُشر سكان العالم. |
As a forest Power possessing one fifth of the Earth's forests, Russia considers it necessary to accelerate work on a convention on forests based on a worldwide comprehensive approach. | UN | ولما كانت روسيا دولة غنية بالغابات حيث تمتلك خُمس غابات العالم، فإنها ترى من الضروري اﻹسراع في العمل على إبرام اتفاقية تعنى بالغابات وترتكز على نهج عالمي شامل. |
By 2050, more developed regions will contain less than one fifth of the world’s older persons. | UN | وبحلول عام ٢٠٥٠، ستضم المناطق اﻷكثر تقدما أقل من خُمس المسنين في العالم. |
This, the largest freshwater alpine lake in all of Europe and Asia, occupies one fifth of the territory of Armenia. | UN | فهي أكبر بحيرة جبلية للمياه العذبة في كل من أوروبا وآسيا، وتحتل خُمس مساحة أرمينيا. |
Approximately one fifth of the cases received by the Investigations Section relate to peacekeeping activities. | UN | ويتصل حوالي خُمس القضايا التي يتلقاها قسم التحقيقات تقريبا بأنشطة حفظ السلام. |
Approximately one fifth of the total registered deliveries in the Gaza Strip took place at six maternity units integrated within camp health centres. | UN | وتم نحو خُمس الولادات المسجلة في قطاع غزة في ست وحدات للتوليد توجد ضمن المراكز الصحية في المخيمات. |
Young people represented one fifth of the 6 billion people living in the world. | UN | وإن الشباب يمثلون، في الواقع، خُمس سكان المعمورة البالغ عددهم 6 بلايين نسمة. |
According to the data of the Ministry, around one fifth of the victims of criminal offences against life and body are women. | UN | وبحسب بيانات الوزارة، تمثل النساء نحو خُمس ضحايا الجرائم ضد الحياة والجسد. |
Less than one fifth of the developing countries report a housing policy for older persons, down from nearly one third in the third review and appraisal. | UN | فأقل من خمس البلدان النامية أفاد بوجود سياسة ﻹسكان المسنين، وقد كانت النسبة قريبة من الثلث في العملية الثالثة. |
Conversely, one fifth of the networks has less than 20 participants, including some that have four or less. | UN | وعلى العكس من ذلك، فإن خُمْس الشبكات لديها أقل من 20 مشاركاً، بما في ذلك بعض الشبكات التي لديها أربعة مشاركين أو أقل. |
Today, one fifth of the world's 5.7 billion people live in abject poverty. | UN | ٩ - إن الخمس من سكان العالم، البالغ عددهم ٧,٥ بلايين نسمة، يعيشون اليوم في فقر مدقع. |
Over 18 million people were affected by flooding that inundated one fifth of the country's land mass, destroyed more than 1.8 million homes and made millions homeless. | UN | وتضرر أكثر من 18 مليون شخص من ذلك الفيضانات، الذي غمرت مياهه خمس مساحة الأرض في البلد ودمر أكثر من 1.8 مليون منزل وشرد ملايين الأشخاص. |
We expect one fifth of the funding to be provided by the multi-country programmes to combat AIDS established by the World Bank. | UN | ونتوقع الحصول على خمس هذا المبلغ من البرامج المتعددة الأقطار التي أنشأها البنك الدولي لمكافحة الإيدز. |
This is because sexual and reproductive ill health accounts for one third of the global burden of disease among women of reproductive age and one fifth of the burden of disease among the population overall. | UN | وذلك لأن سوء الصحة الجنسية والإنجابية هو السبب في ثلث عبء المرض العالمي الملقى على من هن في سن الإنجاب وعن خمُس عبء المرض بين السكان عموما. |
46. The right to initiate amendments to the Constitution shall rest with at least one fifth of the members of the Riigikogu and with the President of the Republic. | UN | ٦٤ - يُمنح الحق في الشروع بتعديلات على الدستور لخُمس أعضاء البرلمان، على اﻷقل، ولرئيس الجمهورية. |