Establishment of three posts and requested resources for one general temporary assistance position | UN | إنشاء ثلاث وظائف والموارد المطلوبة لإنشاء وظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة |
173. The requirements would provide for the proposed continuation of one general temporary assistance position. | UN | 173 - ستغطي الاحتياجات تكاليف اقتراح استمرار وظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة. |
690. No resources will be needed, as it is proposed that one general temporary assistance position be converted to a post. | UN | 690 - لن يتعين تخصيص موارد جديدة نظراً إلى أنه يقترح تحويل وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة دائمة. |
Accordingly, it is proposed that one general temporary assistance position of Finance Assistant (GS (OL)) be continued. | UN | وبناء عليه، يقترح استمرار وظيفة المساعدة المؤقتة العامة لمساعد للشؤون المالية (خ ع (رأ)). |
Conversion of one general temporary assistance position (1 GS (OL) Team Assistant) to a post | UN | تحويل منصب واحد من مناصب المساعدة المؤقتة العامة (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد فريق) إلى وظيفة |
a Includes one general temporary assistance position approved for MINUSMA in 2013/14, pursuant to General Assembly resolution 68/259. | UN | (أ) تشمل منصبا واحدا من مناصب المساعدة المؤقتة العامة المعتمدة للبعثة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي في الفترة 2013/2014 عملا بقرار الجمعية العامة 68/259. |
585. The requirements would provide for the proposed continuation of one general temporary assistance position. | UN | 585 - تغطي الاحتياجات تكاليف الاستمرار المقترح لوظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة. |
8. The conversion of nine contractual positions into eight national General Service positions and one general temporary assistance position had also been proposed. | UN | 8 - ثم انتقلت إلى الحديث عن اقتراح تحويل تسع وظائف تعاقدية إلى ثماني وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة ووظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة. |
453. The approved staffing establishment of the Office of the Assistant Secretary-General comprises one general temporary assistance position funded from the support account. | UN | 453 - يتألف الملاك الوظيفي المعتمد لمكتب الأمين العام المساعد من وظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة المموّلة من حساب الدعم. |
464. Accordingly, it is proposed that one general temporary assistance position of Procurement Officer (P-3) be continued to manage the high-value and complex contracts in support of peacekeeping missions. | UN | 464 - وبناء على ذلك، يُقترح استمرار وظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لموظف مشتريات (ف-3) لإدارة العقود المعقدة والعالية القيمة دعماً لبعثات حفظ السلام. |
466. Accordingly, it is proposed that one general temporary assistance position of Procurement Officer (P-3) be continued. | UN | 466 - وبناء عليه، يقترح استمرار وظيفة واحدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لموظف مشتريات (ف-3). |
Accordingly, it is proposed that one general temporary assistance position of Resident Auditor (P-4) be continued. | UN | وبناء على ذلك، يُقترح استمرار وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لمُراجع حسابات مقيم برتبة ف-4. |
Conversion of one general temporary assistance position (P-4 Administrative Officer) to a post | UN | تحويل وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة (موظف إداري برتبة ف-4) إلى وظيفة دائمة |
The cost of the handover support remains at $179,500 for one general temporary assistance position at the P-4 level for nine months, from July 2014 to March 2015. | UN | ولا تزال قيمة تكاليف أنشطة التسليم تبلغ 500 179 دولار لتغطية وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة برتبة ف-4 على مدى تسعة أشهر، من تموز/يوليه 2014 إلى آذار/مارس 2015. |
414. It is proposed that one general temporary assistance position of Project Manager (P-4) be continued to manage Inspira-related projects from Headquarters, in particular the components related to staffing. | UN | 414 - يُقترح استمرار وظيفة المساعدة المؤقتة العامة لمدير مشروع (برتبة ف-4) لإدارة المشاريع المتصلة بنظام إنسبيرا انطلاقاً من المقر، ولا سيما العناصر المتعلقة بالتوظيف. |
Conversion of one general temporary assistance position (1 P-3 Programme Officer -- MINUSMA) to a post | UN | تحويل منصب واحد من مناصب المساعدة المؤقتة العامة (1 ف-3 لموظف برامج في البعثة المتكاملة في مالي) إلى وظيفة |
278. The approved staffing establishment of the Movement Control Section comprises 12 posts (1 P-5, 1 P-4, 7 P-3, 3 GS (OL)) and one general temporary assistance position of Movement Control Assistant (GS (OL)), funded from the support account. | UN | ٢٧٨ - يضم الملاك المعتمد لموظفي قسم مراقبة الحركة 12 وظيفة (1 ف-5، 1 ف-4، 7 ف-3، 3 خ ع (ر أ)) ومنصبا واحدا من مناصب المساعدة المؤقتة العامة لمساعد في مراقبة الحركة (خ ع (ر أ))، ممولة من حساب الدعم. |
121. For the reasons explained in paragraph 19 above, it is proposed that one general temporary assistance position of Security Sector Reform Officer (P-4) for the backstopping of MINUSMA be converted to a post, to support the Security Sector Reform Section in MINUSMA and other missions as needed. | UN | 121 - ويقترح، للأسباب المبينة في الفقرة 19 أعلاه، تحويل منصب المساعدة المؤقتة العامة لموظف شؤون إصلاح قطاع الأمن (ف-4) المعني بدعم بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي، إلى وظيفة من أجل دعم قسم إصلاح قطاع الأمن في البعثة المتكاملة والبعثات الأخرى حسب الاقتضاء. |
427. In this context, it is proposed that one general temporary assistance position of Project Manager (P-4) be continued. | UN | 427 - وفي هذا السياق، يقترح استمرار وظيفة واحدة في إطار المساعدة المؤقتة العامة (برتبة ف-4) لمدير مشروع. |
485. It is proposed that one general temporary assistance position of Associate Information Management Officer (P-2) be continued. | UN | 485 - ويُقترح استمرار وظيفة واحدة من فئة المساعدة المؤقتة العامة لموظف معاون لإدارة المعلومات (ف-2). |
468. In this context, it is proposed that one general temporary assistance position of Office Space Planning Officer (P-3) be continued. | UN | 468 - وفي هذا الصدد، يقترح استمرار وظيفة مساعدة مؤقتة عامة واحدة (ف-3) لموظف تخطيط حيز المكاتب. |
299. The variance reflects the proposed conversion of one general temporary assistance position to a post. | UN | ٢٩٩ - يعكس الفرق اقتراح تحويل منصب في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة ثابتة. |
365. The approved staffing establishment of the Cashier Section comprises one post (GS (OL)) and one general temporary assistance position of Associate Finance Officer (P-2), funded from the support account. | UN | 365 - يتألف الملاك الوظيفي المعتمد لقسم أمين الصندوق من وظيفة ثابتة (خ ع (ر ر)) ومنصب ضمن إطار المساعدة المؤقتة العامة لموظف مالي معاون (ف-2)، يمولان من حساب الدعم. |
Furthermore, it is proposed to convert one general temporary assistance position at the national General Service level in the Property Management Team to a regular post owing to the long-term nature of the duties. | UN | وعلاوة على ذلك، يقترح تحويل وظيفة واحدة ممولة من المساعدة العامة المؤقتة على مستوى فئة الخدمات العامة الوطنية في فريق إدارة الممتلكات إلى وظيفة عادية نظراً لطبيعة الواجبات الطويلة الأجل. |
482. The current staffing establishment of the Office Space and Assets Unit comprises no continuing posts and one general temporary assistance position funded from the support account. | UN | 482 - لا يضم الملاك الوظيفي الحالي لوحدة حيز المكاتب والأصول أي وظائف مستمرة، ويتألف من وظيفة واحدة من المساعدة المؤقتة العامة تُمول من حساب الدعم. |
420. In this context, it is proposed that one general temporary assistance position of Project Manager (P-4) for the data warehouse be continued. | UN | 420 - وفي هذا السياق، يُقترح استمرار منصب واحد في إطار المساعدة المؤقتة العامة لمدير مشروع مستودع البيانات (برتبة ف-4). |
113. one general temporary assistance position at the P-3 level is proposed to ensure that peacekeeping policy and guidance is of consistent style and professional quality. | UN | 113 - يُقترح إنشاء وظيفة واحدة للمساعدة المؤقتة العامة من الرتبة ف-3 لكفالة أن تتسم نصوص السياسات والتوجيهات في مجال حفظ السلام بأسلوب متسق وبالجودة الفنية. |