Let me pick and see which one I'm gonna give you. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن اختيار ومعرفة أي واحد أنا ستعمل تعطيك. |
Think you can tell me one I haven't heard? | Open Subtitles | فكّرْك يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني واحد أنا ألم يَسْمعْ؟ |
Excuse me, if he's having one, I want one. | Open Subtitles | عفواً , اذا سيأخذ واحد , أنا أيضاً سأفعل |
The one I'm gonna write tomorrow night after his campaign kickoff party. | Open Subtitles | واحدة وأنا ستعمل الكتابة مساء غد بعد حزبه حملة انطلاق المباراة. |
The one I've seen you use for your eyebrows. | Open Subtitles | واحدة وأنا قد رأيت الذي تستخدمه لحاجبيك. |
The one I used to love, I didn't know him. | Open Subtitles | الواحد أنا كُنْتُ أَحبُّ، أنا لَمْ أَعْرفْه. |
That right there is the reason why no one I know voted for you. | Open Subtitles | هذا هو سبب أن لا أحد ممن أَعْرفهم صوت لصالحك |
This notebook, the one I first received... | Open Subtitles | الآن ، بالنسبة للمذكرة الأولى التي وجدتها |
Yeah, wow, I don't know which one I like more. | Open Subtitles | نعم، نجاح باهر، وأنا لا أعرف أي واحد أنا أحب أكثر. |
The one I am most grateful for is that Ben-Hur saved my grandfather's life when their galley was sunk by Macedonian pirates in the great sea. | Open Subtitles | واحد أنا في غاية الامتنان ل هو أن بن هور حفظ الحياة جدي عندما غرقت المطبخ بهم |
one I'm not inclined to disclose at the moment. | Open Subtitles | واحد أنا لست أميل إلى الكشف في الوقت الراهن. |
Door number one, I tell the truth and the both of us get kicked out of this White House. | Open Subtitles | الباب رقم واحد, أنا أقول الحقيقة وكل منا سوف يقوم بالخروج من البيت الأبيض |
Since you're in the mood for out there ideas, here's one I'd like to run by you. | Open Subtitles | منذ أنت في مزاج لهناك أفكار، هنا واحد أنا أوَدُّ إلى مُدار من قبلك. |
Okay, fine, but I totally know which one I'm gonna get, and I have all the info here in my purse. | Open Subtitles | حسنا، ، لكني أعرف تماما أي واحد أنا سأحصل عليها، ولدي كل المعلومات هنا في حقيبتي. |
And I have told you that was part of my other life, the one I left behind. | Open Subtitles | ولقد قلت لكم ان كان جزءا من حياتي أخرى، واحدة وأنا تركت وراءها. |
The one I always got when I did something for one of the kids that fell under the heading of, | Open Subtitles | واحدة وأنا دائما عندما حصلت فعلت شيئا لأحد الاطفال التي سقطت تحت عنوان، |
You're the one I can count on. | Open Subtitles | أنت الواحد أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعتمدَ عليه. |
It's the one I was admiring, isn't it? | Open Subtitles | هو الواحد أنا كُنْتُ أَحترمُ، أليس كذلك؟ |
This is the one I'm looking for. | Open Subtitles | هذا هو الفيل الذى انشده |
Because the one I've got is kind of a handful. | Open Subtitles | لإن الشاب الذي لدي هو نوعاً ما بمثابة اكثر من واحد |
You're the only one I can trust with this. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي يمكنني إئتمانه على هذا. |
This is the one I wanna talk to, right here. What's your name, son? | Open Subtitles | انه من أريد أن أتحدث اليه هنا ما اسمك يا بني؟ |
Out of everyone here, you're the one I'm most curious about. | Open Subtitles | من بين كل الموجدين هنا أنت أكثر من أشعر بالفضول تجاهه |