Probably one of the best people you'll ever meet. | Open Subtitles | لربما هو أحد أفضل الأشخاص الذين قد تقابليننهم |
This was gonna be one of the best days of his life. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يكون هذا أحد أفضل الأيام في حياته |
Education is one of the best empowerment tools to help children and families protect themselves from traffickers. | UN | يُعتبر التعليم واحدة من أفضل أدوات التمكين لمساعدة الأطفال والأسر على الحماية من ممارسي الاتجار. |
It was one of the best weekends of my life. | Open Subtitles | وكانت واحدة من أفضل عطلة نهاية الأسبوع في حياتي. |
This, this, all of this, this is why we're one of the best teams in the nation, man. | Open Subtitles | هذا، هذا، كل هذا، وهذا هو السبب في أننا واحد من أفضل الفرق في الأمة، رجل. |
Technical cooperation is one of the best ways to promote peaceful uses of atomic energy for sustainable development. | UN | فالتعاون التقني هو إحدى أفضل الآليات لتعزيز استخدام الطاقة الذرية في الأغراض السلمية من أجل التنمية المستدامة. |
He was one of the best Little Leaguers ever. | Open Subtitles | لقد كان واحداً من أفضل اللاّعبين المحترفين إطلاقاً |
Even Japan, one of the best prepared countries, can be devastated. | UN | فحتى اليابان التي هي أحد أفضل البلاد استعدادا يمكن أن تتعرض للدمار. |
one of the best ways to help this process is to disseminate knowledge in the working languages of the targeted countries. | UN | ويتمثل أحد أفضل السبل للمساعدة في هذه العملية في نشر المعارف بلغات عمل البلدان المستهدفة. |
Tradition could be one of the best teachers because it influenced behaviour internally and without coercion. | UN | ويمكن للتقاليد أن تكون أحد أفضل المعلمين لأنها تؤثر على السلوك من الداخل ومن دون إكراه. |
The OSCE has been one of the best examples. | UN | ومنظمة اﻷمن والتعـــاون في أوروبا هي أحد أفضل اﻷمثلة على ذلك. |
He taught at a public school, but he was represented by one of the best law firms in the state. | Open Subtitles | كان يُدرس في مدرسة ثانوية ، لكن تم تمثيله من قِبل واحدة من أفضل مكاتب المُحاماة في الولاية |
Great. Coach Loftin says I'm one of the best on the team. | Open Subtitles | عظيم ، المدربة لوفتين تقول إنني واحدة من أفضل أعضاء الفريق |
When a typhoon strikes, one of the best places to be is Hong Kong harbour with its sheltered anchorage. | Open Subtitles | وعندما ضرب الاعصار واحدة من أفضل الأماكن التي يكون هو ميناء هونغ كونغ مع ايوائهم رسو السفن |
He's one of the best investigative journalists we have. | Open Subtitles | .. أنه واحد من أفضل الصحفيين الاستقصائيين لدينا |
They have one of the best robotics programs in the country, so... | Open Subtitles | .. لديهم واحد من أفضل .. برامج الروبوتات في البلد، إذاً |
He's one of the best in the country for-- late stage cancers. | Open Subtitles | إنه واحد من أفضل الدكاترة في البلاد لعلاج مرحلة السرطان المتأخرة. |
one of the best experiences of being on the Council, in his view, is finding the connections and common causes across regions. | UN | وارتأى أن إحدى أفضل التجارب بالنسبة لأعضاء المجلس تتمثل في إيجاد أوجه الارتباط والقضايا المشتركة بين مختلف المناطق. |
Increasingly, education is recognized as one of the best financial investments States can make. | UN | ويُعترف بالتعليم بشكل متزايد بوصفه واحداً من أفضل الاستثمارات المالية المتاحة للدول. |
Dan happens to be one of the best counselors we've ever had. | Open Subtitles | دان يحدث ليكون واحدا من أفضل المستشارين لدينا أي وقت مضى. |
one of the best known achievements of official statistics is the population and housing census. | UN | ومن أفضل الإنجازات المعروفة للإحصاءات الرسمية تعدادات السكان والمساكن. |
No, he is said to be very experienced, one of the best in the biz. | Open Subtitles | لا, هو يقول انه لدية خبرة كبيرة واحد من الأفضل في العمل |
Investing in education and training for girls and women, with its exceptionally high social and economic return, has proved to be one of the best means of achieving sustainable development. | UN | وقد ثبت أن الاستثمار في تعليم البنات والنساء وتدريبهن، مع ما يعود به ذلك من فوائد اجتماعية واقتصادية عظيمة، هو وسيلة من أفضل الوسائل لتحقيق التنمية المستدامة. |
one of the best mechanisms for increasing our development potential is investment in education. | UN | وإحدى أفضل الآليات لزيادة إمكانيتنا الإنمائية هي الاستثمار في التعليم. |
With regard to gender equality, Lesotho considered itself to be one of the best countries in the region. | UN | وفيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين، اعتبرت ليسوتو نفسها من بين أفضل بلدان المنطقة. |
Aw, that's one of the best fingerings I've ever had. | Open Subtitles | هذا واحد من افضل المداعبات التى تلقيتها في حياتي. |
This silverback's territory is one of the best, but it has borders with at least eight other gorilla groups. | Open Subtitles | أرض فضي الظهر هذه واحدة من الأفضل. لكنها تقع أقله على الحدود مع ثماني مجموعات أخرى من الغوريلا. |
I don't think he ever missed a day-- but, Terry, he was one of the best and most loyal friends that I ever had. | Open Subtitles | لا اظن بأنه قد اضاع يوما ابداً لكن تيري , كا احد افضل الاصدقاء و اكثرهم ولاءاً |
My cotillion ended up being one of the best nights of my life, and I'm sure yours will be, too. | Open Subtitles | حفلتي كانت واحدة من أجمل ليالي حياتي و أنا واثقة من أن حفلتك ستكون كذلك أيضا |