ويكيبيديا

    "one of the most powerful" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أحد أقوى
        
    • واحدة من أقوى
        
    • واحد من أقوى
        
    • وسيلة من أقوى
        
    • أداة من أقوى
        
    • إحدى أقوا
        
    • يشكل قوة من أهم
        
    • واحداً من أقوى
        
    Volunteerism is one of the most powerful ways to engage people in the promotion of peace, development and human rights. UN والعمل التطوعي هو أحد أقوى السبل لإشراك الناس في تعزيز السلام والتنمية وحقوق الإنسان.
    Media as a method of communication, education and cultural exchange is currently one of the most powerful influences in society. UN والإعلام كوسيلة للاتصال والتعليم والتبادل الثقافي يُعد حالياً أحد أقوى العوامل المؤثرة في المجتمع.
    According to information received by the Commission, the National Security and Intelligence Service is one of the most powerful organs in the Sudan. UN ووفقا للمعلومات التي تلقتها اللجنة، يعد جهاز الأمن الوطني والمخابرات أحد أقوى الأجهزة في السودان.
    Exclusion from education and from fundamental human rights is one of the most powerful obstacles which stand in the way of democracy and peace. UN ويمثل الاستبعاد من التعليم ومن التمتع بحقوق الإنسان الأساسية واحدة من أقوى العقبات أمام التقدم نحو الديمقراطية والسلام.
    Comprehensive communication strategies are one of the most powerful tools competition authorities possess to establish, maintain and promote competition culture. UN تشكل استراتيجيات الاتصال الشاملة واحدة من أقوى الأدوات التي تمتلكها سلطات المنافسة لإقامة ثقافة المنافسة والحفاظ عليها وتشجيعها.
    You're one of the most powerful men in the Kyrkistani underworld. Open Subtitles .. أنت واحد من أقوى الناس في عالم الجريمة في كريكستان
    India also noted that education was one of the most powerful tools to engender social change and open up avenues for economic advancement. UN وأشارت الهند أيضاً إلى أن التعليم يشكل وسيلة من أقوى الوسائل المستخدَمة لإحداث التغيير الاجتماعي وتهيئة السبيل لتحقيق التقدم الاقتصادي.
    You know, when I woke up, I didn't think that I'd be pissing off one of the most powerful men in the military. Open Subtitles حين استيقظت اليوم، لم أتوقع أن أغضب أحد أقوى رجال الجيش.
    - That is one of the most powerful magnets in North America. Open Subtitles هذا هو أحد أقوى المغناطيسات في أمريكا الشمالية
    You realize your father is one of the most powerful men in the Reich. Open Subtitles تدرك أن والدك أحد أقوى الرجال في الرايخ.
    As big as a man, and weight for weight, one of the most powerful fish in the sea. Open Subtitles بحجم الإنسان، وبمثل وزنه، أحد أقوى أسماك البحر
    Um, he's one of the most powerful men in the Church today. Open Subtitles وم، هو أحد أقوى الرجال في الكنيسة اليوم.
    It's one of the most powerful hexing elements, whether for good or evil. Open Subtitles هي أحد أقوى الشعوذة العناصر، سواء للأبد أو شرّ.
    one of the most powerful businesswomen in the world and a decorated war veteran running for senator. Open Subtitles واحدة من أقوى نساء الأعمال في العالم و محارب سابق سيترشح لمنصب السيناتور
    Of one of the most powerful crime families in the world. Open Subtitles واحدة من أقوى العائلات الإجرامية فى العالم.
    Monotheism is one of the most powerful ideas in world history. Open Subtitles توحيد الألوهية واحدة من أقوى الأفكار في تاريخ العالم
    And if I may say so, now, one of the most powerful men on the planet. Open Subtitles وإذا جاز لي أن أقول ذلك، الآن، واحدة من أقوى الرجال على هذا الكوكب.
    Do you think it's Khalid Ansari, son of one of the most powerful oil men in Saudi Arabia? Open Subtitles هل تعتقد أنه خالد الأنصاري؟ ابن واحد من أقوى رجال النفط في المملكة العربية السعودية؟
    Your father, he's one of the most powerful and wealthy people in New York City. Open Subtitles , والدك هو واحد من أقوى وأغنى الناس في مدينة نيويورك
    India also noted that education was one of the most powerful tools to engender social change and open up avenues for economic advancement. UN وأشارت الهند أيضاً إلى أن التعليم يشكل وسيلة من أقوى الوسائل المستخدَمة لإحداث التغيير الاجتماعي وتهيئة السبيل لتحقيق الرقي الاقتصادي.
    They are probably one of the most powerful tools of globalization. UN ويحتمل أن تكون هذه التكنولوجيات أداة من أقوى أدوات العولمة.
    one of the most powerful men in the world, yes. Open Subtitles إحدى أقوا الناس على الأرض، أجل
    The promotion of gender equality is one of the most powerful forces of change. UN فتعزيز المساواة بين الجنسين يشكل قوة من أهم قوى التغيير.
    Exclusion from education and from fundamental human rights is one of the most powerful obstacles standing in the way of democracy and peace. UN ويمثل الاستبعاد من التعليم ومن التمتع بحقوق الإنسان الأساسية واحداً من أقوى العقبات التي تحول دون التقدم نحو الديمقراطية والسلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد