ويكيبيديا

    "one soldier" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أحد الجنود
        
    • جندي واحد
        
    • إصابة جندي
        
    • من جندي
        
    • خلاله جندي
        
    • جندي بجراح
        
    one soldier was slightly wounded by stones in Gaza City. UN وأصابت الحجارة أحد الجنود بجروح طفيفة في مدينة غزة.
    one soldier approached the car and, despite the intervention of the RRA representative, inspected it, before eventually allowing it to continue. UN واقترب أحد الجنود من السيارة، وقام بتفتيشها برغم تدخل ممثل جيش راحانوين للمقاومة قبل أن يسمح لها بمواصلة السير.
    The driver caught one soldier taking a hammer from the bus. UN وتنبّه السائق إلى قيام أحد الجنود بأخذ مطرقة من الباص.
    In this particular case, only one soldier needs to fall. Open Subtitles في هذه المهمة المحددة، جندي واحد عليه أن يقع
    The equipment jacket of at least one soldier was removed as he was pushed over the side of the deck. UN ونزعت سترة معدات جندي واحد على الأقل ودُفع إلى جانب من السطح.
    We heard mention here of the need to release one Israeli prisoner, one soldier. UN لقد سمعنا هنا القول بضرورة إطلاق سراح سجين إسرائيلي وحيد، جندي واحد.
    Mahmoud started to cry out while his eldest brother was beaten; then one soldier kicked Mahmoud several times and hit his head against the wall of the house. UN وبدأ محمود يصرح أثناء تعرُّض شقيقه الأكبر للضرب فقام أحد الجنود برفس محمود عدة مرات وضرب رأسه بحائط المنزل.
    one soldier recounts witnessing the detonation of a powerful explosion inside a house as a bulldozer approached it. UN وروى أحد الجنود أنه شهد اندلاع انفجار هائل داخل أحد المنازل عند اقتراب بلدوزر منه.
    one soldier was blamed for firing at the group and was alleged to have shot Ali Jawarish. UN وقد وُجِّه اللوم الى أحد الجنود لقيامه بإطلاق النار على المجموعة، ويُدّعى أن قَتل علي جوارش.
    one soldier sustained a minor injury to his finger as a result of a grenade explosion. UN وأصيب أحد الجنود إصابة طفيفة في إصبعه نتيجة لانفجار قنبلة يدوية.
    one soldier told a local priest that they had the authorization of their military command to loot for the first four days. UN وقال أحد الجنود لقسيس محلي إن قيادتهم العسكرية أذنت لهم بالنهب في الأيام الأربعة الأولى.
    The protesters threw stones and bottles at a bulldozer carrying out ground-levelling work, injuring one soldier. UN وقذف المتظاهرون الحجارة والزجاجات على جرارة كانت تقوم بتمهيد اﻷرض فجرحوا أحد الجنود.
    one soldier allegedly took off his belt and beat her on the back, while they were questioning her regarding the whereabouts of the guerrillas. UN وانتزع أحد الجنود حزامه وأخذ يضرب به ظهرها، وكل ذلك وهم يستجوبونها بشأن مكان رجال حرب العصابات.
    There were eight cases in which a victim had been raped by more than one soldier. UN وسُجلت ثماني حالات تعرضت فيها الضحية للاغتصاب من أكثر من جندي واحد.
    Seven Israeli soldiers were wounded by Palestinian police gunfire; one soldier was injured by stones. UN وأصيب سبعة جنود اسرائيليين بجروح من نيران الشرطة الفلسطينية؛ وأصيب جندي واحد بالحجارة.
    one soldier was slightly wounded in the exchange of fire. UN واصيب جندي واحد بجروح طفيفة في عملية تبادل إطلاق النار.
    Winning the war is bigger than any one soldier. Open Subtitles الانتصار في الحرب هو أكبر من أي جندي واحد.
    - We only got one soldier in. - That should be more than enough. Everyone, stay down! Open Subtitles لم يستطع الدخول إلا جندي واحد هذا أكثر من كافي الجميع أبقوا بالأسفل
    I don't know how I cannot get one soldier here who likes to talk about books. Open Subtitles لا اعلم كيف لا استطيع ايجاد جندي واحد يحب الحديث حول الكتب
    I mean, why send an entire army when one soldier armed with the right words will do just as well? Open Subtitles أعني، لماذا ترسل جيش في حين جندي واحد مسلح بالكلمات المناسبة سيفي بالغرض؟
    On a few occasions, UNPREDEP observation towers were deliberately shot at, resulting in one soldier being slightly injured. UN وفي مناسبات قليلة، صوبت النيران عمدا على أبراج المراقبة التابعة لقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي مما أسفر عن إصابة جندي بجراح طفيفة.
    On 11 June an exchange of fire occurred between the armed forces and armed people at a checkpoint outside Ain al-Hilweh camp. one soldier was injured. UN وفي 11 حزيران/يونيه، حدث تبادل لإطلاق النار بين القوات المسلحة اللبنانية وأشخاص مسلحين عند نقطة تفتيش للجيش خارج مخيم عين الحلوة، أصيب خلاله جندي.
    When a UNIFIL patrol intervened, one soldier was also injured. UN وعندما تدخلت دورية تابعة لقوة الأمم المتحدة، أصيب أيضا جندي بجراح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد