ويكيبيديا

    "one wants" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أحد يريد
        
    • احد يريد
        
    • أحد يريدك
        
    • أحد يرغب
        
    • يريد أحد
        
    • يرغب أحد
        
    • أحد يُريد
        
    • احد يرغب
        
    • يريده أحد
        
    • أحد يحب
        
    • أحد يُريدُ
        
    • أراد المرء
        
    • يريد احد
        
    • أحد يريدكِ
        
    • أحد يريدني
        
    No people have suffered more from war and violence than the Jewish people and no one wants peace more than we do. UN ما من شعب عانى من الحرب والعنف أكثر مما عانى الشعب اليهودي، وما من أحد يريد السلام أكثر مما نريد.
    We all want freedom. No one wants to pay the price Open Subtitles نحن جميعاً نريد الحرية لكن لا أحد يريد دفع الثمن
    You're just jealous cause no one wants to see you naked, Daniela. Open Subtitles أنت غيور قضية عادلة لا أحد يريد أن يراك عارية، دانييلا.
    I guess no one wants to tackle a naked guy. Open Subtitles اخمن انه لايوجد احد يريد ان يعرقل شخص متعري
    And no one wants you to be you, they want you to be it. Open Subtitles لا أحد يريدك أن تكوني نفسك يريدونك أن تكونيه
    No one wants to see her getting into trouble again... Open Subtitles لا أحد يرغب فى رؤيتها تقع فى المشاكل مجدداً
    They are dancing to a tune no one wants to hear. UN إنهما ترقصان على أنغام لا يريد أحد سماعها.
    Second of all, no one wants to hear about your marriage troubles. Open Subtitles ثانيا، لا أحد يريد أن يسمع عن مشاكل الزواج الخاص بك.
    No one wants to spend Christmas Eve in an airport. Open Subtitles لا أحد يريد أن يقضي عيد الكريسماس في المطار
    No one wants to talk. There's something that runs deep, Open Subtitles لا أحد يريد أن يتكلم هناك شيء يدار بالخفاء
    You're annoying and no one wants to play with you anymore. Open Subtitles أنت تزعجنا و لا أحد يريد اللعب معك بعد الآن
    Right. No one wants to hear about the gasman's girl. Open Subtitles صحيح، لا أحد يريد السماع عن فتاة رجل الغاز
    No one wants a lizard at 6 A.M. No one. Open Subtitles لا أحد يريد سحلية في السادسة صباحا.. لا أحد
    Wait. I forgot. No one wants to play with you nobodies. Open Subtitles أنتظر, لقد نسيت أنه لا أحد يريد اللعبة معكم يانكِرات
    No one wants to get involved in your personal life, Gary. Open Subtitles لا أحد يريد أن يتدخل في حياتك الخاصة يا جيري
    No one wants to pressure you. The decision is yours. Open Subtitles لا أحد يريد الضغط عليك القرار النهائى هو لك
    Because no one wants to hire an American scientist. Open Subtitles لانه لايوجد احد يريد ان يعين عالم امريكي
    Yeah, it costs a little extra, but it makes the vehicle less appealing to thieves' cause no one wants a truck without a radio. Open Subtitles حسنا, انها تكلف قليلا, ولكنها تجعل المركبة اقل جاذبية للصوص 'لان لا احد يريد شاحنة بدون راديو.
    This is not that, and that smart-alecky attitude is exactly why no one wants you. Open Subtitles هذا ليس ذلك وهذا التصرف المتحاذق هو السبب أن لا أحد يريدك
    In general, their presence hampers economic growth because no one wants to invest in a nation or region that is prone to crisis. UN وبصفة عامة، فإن وجودها يعوق النمو الاقتصادي لأنه ما من أحد يرغب في الاستثمار في دولة أو منطقة معرضة للأزمات.
    And do you know how I manage to learn all the irrelevant things that no one wants to tell me? Open Subtitles وهل تعرف كيف تمكّنت من معرفة كل هذه الأشياء التي لا يريد أحد أن يخبرني بها
    If a catastrophic development which no one wants occurs on the peninsula, the United States will be wholly responsible for it. UN وإن حدث تطور كارثي لا يرغب أحد فيه في شبه الجزيرة الكورية، ستكون الولايات المتحدة مسؤولية كليا عنه.
    Also, it cannot be mandatory for experts or the military to solve the problem, because no one wants to enter a land of certain death. Open Subtitles و أيضًا، لا يُمكن إلزام الخُبراء والجيش بحلّ هذه المُشكلة، لأنهُ لا أحد يُريد دخول أرض الموت المُحتم.
    A task foisted on a stranger because no one wants to hear it, not really. Open Subtitles عمل شاق فُرض على شخص غريب لان لا احد يرغب بسماعه .ليس فعلاً
    It's like an ugly runt, mongrel dog that no one wants, Open Subtitles ستبدو كأنك جرو ضعيف قبيح أجرب لا يريده أحد.
    No one wants to deal, you know, with, like, a pathetic situation. Open Subtitles لا أحد يحب التعامل مع الأوضاع, مثل الأوضاع المثيرة للشفقة
    No one wants to be there when the cops show up. Open Subtitles لا أحد يُريدُ لِكي يَكُونَ هناك عندما الشرطة يَظْهرونَ.
    Even if one wants to distance one's self from politics and write, for example, about the theatre, the impact of Saddam Hussein on theatre life is to be mentioned. UN وحتى اذا أراد المرء الابتعاد عن السياسة والكتابة مثلا عن المسرح، فإنه يتعين ذكر تأثير صدام حسين على الحياة المسرحية.
    What, no one wants to hire a 40-year-old has-been? Open Subtitles ماذا, لا يريد احد ان يعين مرأة منسيه بالـ 40؟
    I can't change that I have a family. No one wants you to. Open Subtitles لا يمكنني تغيير ذلك, لدي عائلة - لا أحد يريدكِ أن تفعلي ذلك -
    Well, this sucks. No one wants me around today. Open Subtitles حسناوهذا مقيت لا أحد يريدني بجواره اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد