ويكيبيديا

    "online legal" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القانونية الإلكترونية
        
    • القانونية على شبكة الإنترنت
        
    • القانونية المباشرة
        
    • القانوني من خلال شبكة الإنترنت
        
    • قانونية على شبكة الإنترنت
        
    • المسائل الجنائية على شبكة الإنترنت
        
    • القانوني على الإنترنت عن
        
    • البيانات الإلكترونية القانونية
        
    • قانونية إلكترونية
        
    The online legal library has been expanded to include laws on extradition and mutual legal assistance. UN وسعت المكتبة القانونية الإلكترونية لتشمل قوانين عن تسليم المطلوبين وتبادل المساعدة القانونية.
    The acquisition of an electronic information system has enabled access to CD-based media and online legal databases. UN وقد أتاح اقتناء شبكة معلومات إلكترونية الوصول إلى الوسائط التي تستخدم الأقراص المدمجة وقواعد البيانات القانونية الإلكترونية الحية.
    The training, which was held in October, focused on online legal research and its role in legislative drafting. UN وقد ركز التدريب، الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر، على البحوث القانونية على شبكة الإنترنت ودورها في صياغة التشريعات.
    The training allowed 30 lawyers, members of the Kigali Bar Association, to be trained as trainers so that they may sustain the capacity-building programme on online legal research after the completion of the mandate of the Tribunal. UN وأتاح التدريب تدريب 30 محاميا، وأعضاء في نقابة المحامين في كيغالي، كمدربين حتى يمكنهم دعم برنامج بناء القدرات في مجال البحوث القانونية على شبكة الإنترنت بعد انتهاء ولاية المحكمة.
    The support has enabled the library to further develop its collection of books, legal journals and access to CD-ROM-based media and online legal databases. UN وأتاح هذا الدعم للمكتبة أن تواصل تنمية مجموعة كتبها ومجلاتها القانونية والوصول إلى وسائل الإعلام التي تستند إلى الأقراص المدمجة وإلى قواعد البيانات القانونية المباشرة.
    The ICTR Library has contributed to strengthening the judicial and academic sectors in Rwanda through training sessions in online legal research methods and library/information management. UN 64 - وتسهم مكتبة المحكمة في تعزيز القطاعين القضائي والأكاديمي في رواندا بتنظيم دورات تدريبية في أساليب البحث القانوني من خلال شبكة الإنترنت وإدارة المكتبة/المعلومات.
    It provided online legal research and training sessions in legal information and evidence management to approximately 290 Rwandan university students, professors, judicial officials, Rwandan court registrars and personnel in the Rwandan Office of the Prosecutor General. UN وقدم أبحاثا قانونية على شبكة الإنترنت ودورات تدريب على المعلومات القانونية وإدارة الأدلة لما يقرب من 290 من طلاب الجامعات والأساتذة والمسؤولين القضائيين ومسجلي المحاكم الروانديين والعاملين في مكتب المدعي العام الرواندي.
    Sessions involving 140 Rwandan prosecutors were organized, and more than 287 Rwandan students and 69 legal professionals attended training seminars on online legal research. UN ونُظمت دورات شارك فيها 140 من ممثلي الادعاء الروانديين، وحضر أكثر من 287 طالبا روانديا و 69 من العاملين في مجال القانون حلقات دراسية تدريبية عن البحث في المسائل الجنائية على شبكة الإنترنت.
    A group of eight senior prosecutors from the National Public Prosecution Authority of Rwanda and 34 students from the Faculty of Law of the Independent University of Kigali were trained in online legal research methodology, learning how to access legal information and materials including the Tribunal's jurisprudence. UN فقد دُرّبت مجموعة تضم ثمانية من كبار المدعين العامين بهيئة الادعاء العام الوطنية برواندا و 34 من طلاب كلية الحقوق بجامعة كيغالي المستقلة على منهجية البحث القانوني على الإنترنت عن طريق تعلم سبل الوصول إلى المعلومات والمواد القانونية، بما في ذلك قرارات المحكمة.
    The UNODC online legal library was expanded to include legislation adopted to implement the Organized Crime Convention, in addition to the legislation related to the drug conventions. UN وتم توسيع مكتبة المكتب القانونية الإلكترونية بحيث تغطي التشريعات التي اعتُمدت من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية علاوة على التشريعات المتعلقة باتفاقيات المخدرات.
    online legal library expanded to include the Organized Crime Convention legislation; UN - توسيع المكتبة القانونية الإلكترونية لتشمل تشريعات اتفاقية مكافحة لجريمة المنظمة؛
    Internal review of the first phase of the development of the online legal library showed that better cooperation was needed with the Global Programme against Money-Laundering of the Office for Drug Control and Crime Prevention, as well as with the European Monitoring Centre on Drugs and Drug Abuse. UN وبيَّن الاستعراض الداخلي للمرحلة الأولى لإنشاء المكتبة القانونية الإلكترونية الحاجة إلى تحسين التعاون مع البرنامج العالمي لمناهضة غسل الأموال التابع لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة وكذلك مع المركز الأوروبي لرصد المخدرات وإساءة استعمالها.
    It is the recommendation of the Internal Justice Council that the administrative budget for the Dispute Tribunal is increased to ensure that adequate transcription, videoconferencing, interpretation and translation services are available at each of the seats of the Tribunal, and that a budget is provided for the acquisition of legal texts and online legal resources. UN ويوصي مجلس العدل الداخلي بزيادة الميزانية الإدارية لمحكمة المنازعات لضمان توفير ما يكفي من خدمات النسخ، والتداول بالفيديو، والترجمة الشفوية والتحريرية في كل من مقار المحكمة، وأن توفر ميزانية لاقتناء المراجع القانونية والمصادر القانونية الإلكترونية.
    A further year's practical experience with the operation of the Tribunal has underscored the need for that increase in order to ensure that adequate transcription, videoconferencing, interpretation and translation services are available at each of the seats of the Tribunal, and for a budget to be provided for the acquisition of legal texts and online legal resources. UN وقد أكدت التجربة العملية المكتسبة من سنة أخرى من عمل المحكمة ضرورة تلك الزيادة من أجل ضمان توافر ما يكفي من خدمات التدوين والتداول عن طريق الفيديو والترجمة الشفوية والترجمة التحريرية في كل مقر من مقار المحكمة، وتوفير ميزانية لاقتناء النصوص القانونية والموارد القانونية الإلكترونية.
    Certificate in online legal databases. UN شهادة " قواعد البيانات القانونية الإلكترونية " .
    In October 2013, the Centre, within the framework of cooperation with partners of the Tribunal in Rwanda, conducted training in online legal research for legal professionals at the Rwandan Institute of Legal Practice and Development in the Southern province. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2013، نظم المركز في إطار التعاون مع شركاء المحكمة في رواندا تدريبا في البحوث القانونية على شبكة الإنترنت للعاملين في المهن القانونية، أجراه في المعهد الرواندي للممارسة والتطوير القانونيين في المقاطعة الجنوبية.
    The amount would also provide for an annual licence subscription to Westlaw, an online legal service portal ($20,000), and the renewal of licensing agreements for the case management system ($21,900), which facilitates the registration, management and tracking of legal cases. UN ويغطي المبلغ أيضا الاشتراك السنوي في ترخيص بوابة " Westlaw " الإلكترونية للخدمات القانونية على شبكة الإنترنت (000 20 دولار) وتجديد اتفاقات تراخيص نظام إدارة القضايا (900 21 دولار)، مما ييسر تسجيل وإدارة وتتبع القضايا القانونية.
    32. The Regional Centre expanded its online legal reference tools with the creation of a virtual library, in order to include the various national legislations in Latin American and Caribbean States related to small arms and light weapons. UN 32 - ووسّع المركز الإقليمي نطاق أدواته المرجعية القانونية على شبكة الإنترنت بإنشاء مكتبة افتراضية، لكي تشمل مختلف التشريعات الوطنية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The support enabled the library to further develop its collection of books, legal journals, and access to CD-based media and online legal databases. UN وأتاح هذا الدعم للمكتبة أن تواصل زيادة مجموعة كتبها ومجلاتها القانونية والوصول إلى سُبل المعلومات المتاحة على أقراص مدمجة، وإلى قواعد البيانات القانونية المباشرة.
    68. The Tribunal library has contributed to strengthening the judicial and academic sectors in Rwanda through training sessions in online legal research methods and library/information management. UN 68 - وما برحت مكتبة المحكمة تسهم في تعزيز القطاعين القضائي والأكاديمي في رواندا بتنظيم دورات تدريبية في أساليب البحث القانوني من خلال شبكة الإنترنت وإدارة المكتبة/المعلومات.
    84. Since 2007, the UNDP Legal Support Office has been training staff on the United Nations standards of conduct and disciplinary procedures; and is in the process of developing an online legal training tool that will be accessible by all UNDP personnel. UN 84 - ومنذ عام 2007، يقوم مكتب الدعم القانوني ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتدريب الموظفين على قواعد السلوك والإجراءات التأديبية في الأمم المتحدة؛ وهو بصدد وضع أداة تدريبية قانونية على شبكة الإنترنت ستكون متاحة لجميع موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    71. Capacity-building activities for legal professionals in Rwanda were continued during the reporting period; 15 military judges from the Rwandan Military Tribunal were trained in online legal research methodology by learning how to access legal information and materials, including the jurisprudence of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN 71 - وتواصلت أنشطة بناء القدرات للمهنيين القانونيين في رواندا خلال الفترة المشمولة بالتقرير. فقد تم تدريب 15 قاضيا عسكريا من المحكمة العسكرية الرواندية على منهجية البحث القانوني على الإنترنت عن طريق تعلم سبل الوصول إلى المعلومات والمواد القانونية بما في ذلك قرارات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Published in Russian: online database of court decisions http://kad.arbitr.ru; online legal databases ConsultantPlus (www.consultant.ru) and Garant (www.garant.ru) UN نُشرت باللغة الروسية على قاعدة البيانات الإلكترونية للأحكام القضائية http://kad.arbitr.ru، وقاعدتيْ البيانات الإلكترونية القانونية (www.consultant.ru) ConsultantPlus وGarant (www.garant.ru)
    To further the information-sharing necessary for effective international cooperation, UNODC also hosts an online legal library that provides access to legislation adopted by 190 States to implement the Convention and its Protocols. UN وتعزيزا لتقاسم المعلومات اللازم لضمان فعالية التعاون الدولي، توجد لدى المكتب أيضا مكتبة قانونية إلكترونية تتيح الاطلاع على التشريعات التي اعتمدتها 190 دولة لتنفيذ الاتفاقية وبروتوكولاتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد