Monitoring and mentoring tasks resumed only after the end of the crisis with the remaining police units | UN | ولم تستأنف مهام الإرشاد والرصد لما تبقى من وحدات الشرطة إلا بعد انتهاء الأزمة |
The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
“31. The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | " ٣١ - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
" (i) The deadline for the submission of draft resolutions shall be only after the end of the second phase; | UN | " ' ١ ' لا يكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات إلا بعد نهاية المرحلة الثانية؛ |
“31. The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | " ٣١ - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
“31. The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | " ٣١ - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
“31. The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | " ١٣ - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
The Main Committees meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | ولا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
" 31. The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | " 31 - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
" 31. The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | " 31 - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
" 31. The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | " 31 - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
" 31. The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | " 31 - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
" 31. The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | " 31 - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
" 31. The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | " 31 - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
31. The Main Committees shall meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | ٣١ - لا تجتمع اللجان الرئيسية في دورة موضوعية إلا بعد انتهاء المناقشة العامة. |
14. The Chairman drew attention to paragraph 31 of the annex to General Assembly resolution 51/241, which stated that the Main Committees should meet in substantive session only after the end of the general debate. | UN | 14 - الرئيس: وجه الانتباه إلى الفقرة 31 من مرفق قرار الجمعية العامة 51/241، الذي جاء فيه أنه لا ينبغي للجان الرئيسية أن تجتمع في دورة موضوعية إلا بعد نهاية المناقشة العامة. |
Thus, it appears that the real need for ad litem judges will occur only after the end of the year, not as of 1 July. | UN | وهكذا، يبدو أن الحاجة الحقيقية للقضاة المخصصين لن تنشأ إلا بعد نهاية السنة، وليس اعتبارا من 1 تموز/يوليه. |
In any event, the final list of voters would be published only after the end of the appeals process for applicants from all tribal groupings. | UN | وعلى أي حال، فإن القائمة النهائية للناخبين ستنشر فقط بعد انتهاء عملية إجراءات الطعن بالنسبة لمقدمي الطلبات من جميع المجموعات القبلية. |