| He was the only guy who could pull it off. | Open Subtitles | هو كان الرجل الوحيد الذين يمكن أن تسحبه بعيدا. |
| I mean, every guy knows that Ärchie Griffin's the only guy... | Open Subtitles | أعني، كلّ رجل يعرف أن آرتشي جريفين هو الرجل الوحيد |
| Don't beat up the only guy who wants the job. | Open Subtitles | ولكن لا تضرب الرجل الوحيد الذي تطوع لهذا العمل |
| His aim's so bad, he's the only guy on Earth who could shit his own pants and miss. | Open Subtitles | تصويبه سيء للغاية، وهو الشخص الوحيد على الأرض الذي يمكن أن يتبرز في بنطاله ويخطئ التصويب. |
| Ronnie was the only guy who would let him hang out. | Open Subtitles | روني هو الشخص الوحيد الذي سمح له بالتسكع في وندرلاند |
| I am the only guy that can get you through this alive. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يخرجك من هذه الأمر حيا |
| I know I'm not the only guy in that company | Open Subtitles | إنيّ أعرفُ بأنني لستُ الشاب الوحيد الذيّ بالشركة |
| And he was the only guy I knew who my father didn't tell how to do his job. | Open Subtitles | و لقد كان الرجل الوحيد الذي عرفته و الذي لم يملي عليه والدي كيفية القيام بواجبه |
| I'm the only guy that can make her happy, everyone knows that. Jeez. So, that was the mistake you heard. | Open Subtitles | أنا الرجل الوحيد الذي أجعلها سعيده كل الناس يعرفون هذا إذا هذا هو الخطأ الذي أقترفته دكتور كرين |
| I sorta like to be the only guy that talks, Wallace. | Open Subtitles | أنا المفترض أن أكون الرجل الوحيد الذى يتكلم يا والاس |
| And I'm obviously not the only guy who knows that. | Open Subtitles | ومن الواضح أني لست الرجل الوحيد الذي يعلم هذا |
| You thin you're the only guy that can make that landing? | Open Subtitles | هل تظن بانك الرجل الوحيد الذي باستطاعته القيام بهذا الهبوط؟ |
| He ID'd the only guy the cops showed him. | Open Subtitles | لقد تعرف على الرجل الوحيد الذى عرضته الشرطه. |
| You're the only guy I know make money from selling cups. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي أعرفه كسب المال من بيع أكواب. |
| I also believe that you won't be the only guy at a paranormal convention without a woman on his arm. | Open Subtitles | أظن أيضاً أنك لن تكون الرجل الوحيد في مؤتمر للخوارق من دون امرأة تتأبط ذراعه. |
| Hey, and you're the only guy that remembered it, anyhow. | Open Subtitles | و انت الشخص الوحيد الذي تذكره، على كل حال |
| You're the only guy I know working down the criminal ladder. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي أعرفة يعمل مجرم من تحت السلم. |
| I mean, you're pretty much the only guy I've ever been with. | Open Subtitles | أنا اعني أنت رائع جداً وتقريباً الشخص الوحيد الذي في حياتي |
| This is the only guy we got on video. | Open Subtitles | إنّه الشخص الوحيد الذي ظهر على شريط المراقبة |
| You know, Elliot was really the only guy on the team who hadn't gotten dirty with Genoa yet. | Open Subtitles | تعرفين , اليوت كان الشخص الوحيد في الفريق الذي لم يتسخ بعملية جنوا حتى الآن |
| But let's just say he's the only guy I've ever known that buys Communion wine in kegs. | Open Subtitles | ولكن دعونا نقول انه الشخص الوحيد .. الذي اعرفه الذي يشتري نبيذ "المشاركة" في براميل |
| I promised marshall he was the only guy I would ever see naked. | Open Subtitles | وعدت مارشال بأنه سيكون هو الشاب الوحيد الذي أراه عارياً |
| If there's a hurricane, he's the only guy that can keep a disaster from becoming a catastrophe. | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي بوسعه إبعاد الحادثة من أن تُصبح كارثة |
| I'm five-foot-one and the only guy on campus | Open Subtitles | أبلغ خمسة أقدام ، والرجل الوحيد فى الجامعة |