ويكيبيديا

    "only two weeks" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أسبوعين فقط
        
    • اسبوعين فقط
        
    • أسبوعين فحسب
        
    • أسبوعان فقط
        
    • اسبوعان فقط
        
    • سوى أسبوعين
        
    • بأسبوعين فقط
        
    On the other hand, only two weeks can be taken before childbirth, as against four weeks previously. UN وبالإمكان أيضا أخذ أسبوعين فقط قبل الولادة، مقابل أربعة أسابيع سابقا.
    In only two weeks since the restructuring of our government, the Michener shortages in our region are over. Open Subtitles في أسبوعين فقط منذإعادةالهيكلة حكومتنا، نقصميشنر فيمنطقتناأكثرمن.
    I'd do whatever job to pay it back, but there's only two weeks left. Open Subtitles سأفعل أيّ عمل لرد هذا المال مرة أخري لكن ، بقي أسبوعين فقط
    only two weeks ago the Assembly made a preliminary review of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN قبل اسبوعين فقط قامت الجمعية باستعراض أولي لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات.
    37. Cuba's material possibilities had been severely limited by the economic, financial and trade embargo, which only two weeks previously had been overwhelmingly condemned by the General Assembly. UN 37 - ومضت قائلة إن إمكانات كوبا المادية قد تقلصت بشدة من جراء الحظر الاقتصادي والمالي والتجاري الذي أدانته الجمعية العامة بأغلبية ساحقة منذ أسبوعين فحسب.
    We therefore think that, exceptionally, the Commission should be allocated only two weeks for its work this year. UN ولذلك نعتقد أن الهيئة ينبغي أن يخصص لعملها هذا العام، بشكل استثنائي، أسبوعان فقط.
    Yes mother But I can't write very often. We've only two weeks. Open Subtitles نعم يا أمى و لكن لا يمكننى الكتابة كثيراً ، أمامنا أسبوعين فقط
    Can you believe it's only two weeks away, and I haven't even cut out potatoes yet. Open Subtitles أتستطيعين التصديق، أنها خلال أسبوعين فقط وما زلت أتناول البطاط
    The OSCE is tasked with organizing local elections in Kosovo at the end of October this year and, only two weeks thereafter, of general elections in Bosnia and Herzegovina. UN وتضطلع المنظمة بمهمة تنظيم الانتخابات المحلية في كوسوفو في نهاية تشرين الأول/أكتوبر من هذه السنة، وبعد أسبوعين فقط منها، ستضطلع بإجراء انتخابات عامة في البوسنة والهرسك.
    74. The current meeting was taking place only two weeks after the establishment of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). UN 74 - وذكر أن الجلسة الحالية تنعقد بعد أسبوعين فقط من إنشاء بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    You went first, after only two weeks? Open Subtitles غيرتها أولا ،بعد أسبوعين فقط ؟
    Drafted off the coast of Cadiz only two weeks ago. Open Subtitles جرفني التيار إلى ساحل مدينة (كاديز) قبل أسبوعين فقط.
    The press generally remains defiant. The first issue of a new publication appearing only two weeks after the banning of its predecessor announced " ... UN وتظل الصحف عموماً جريئة، ففي أول عدد من مطبوع جديد ظهر بعد أسبوعين فقط من حظر سلفه جاء ما يلي: " ...
    To go from bad to worse, only two weeks ago a United States ambassador was compelled to admit, impudently, to this Assembly that, since 1992, the United States had authorized over $2 billion in private humanitarian assistance to Cuba. UN وسارت اﻷمور من سيئ إلى أسوأ، فمنذ أسبوعين فقط أرغم سفير للولايات المتحدة أن يقر، بدون خجل، أمام هذه الجمعية العامة أنه، منذ ١٩٩٢، رخصت الولايات المتحدة بأكثر من ملياري دولار على سبيل المساعدة اﻹنسانية الخاصة لكوبا.
    The most recent was only two weeks ago. Open Subtitles وآخرها حدث منذ أسبوعين فقط
    It's only two weeks away. Open Subtitles انها أسبوعين فقط بعيدا.
    Did you tell them he'd been playing for only two weeks? Open Subtitles هل اخبرتهم انه يعزف منذ اسبوعين فقط
    Did you tell them he'd been playing for only two weeks? Open Subtitles هل اخبرتهم انه يعزف منذ اسبوعين فقط
    It's only two weeks but the money's not bad. Open Subtitles يستغرق اسبوعين فقط لكن لا بأس بماله
    Heads up, campers. The jamboree's only two weeks away. Open Subtitles : تنبيه للمخيمين هنا . بقي على مهرجان "الجمبوري" أسبوعان فقط
    But with Kuvira planning to Strike in only two weeks, Open Subtitles لكن بينما ستقوم كوفيرا بالهجوم بعد اسبوعان فقط
    We have only two weeks to meet our deadline, but we still have many issues which remain unsolved. UN لم يبق لدينا سوى أسبوعين للوفاء بموعدنا النهائي، إلا أنه ما زالت أمامنا مسائل كثيرة لم يتم البت فيها بعد.
    As certain contentious issues remained unresolved, Bougainvillean leaders declared independence in September 1975, only two weeks before Papua New Guinea became independent. UN ونظرا ﻷن بعض المسائل التي هي موضع نزاع لم يلق حلاً، فقد أعلن القادة البوغانفيليون الاستقلال في أيلول/سبتمبر ٥٧٩١، قبل أن تصبح بابوا غينيا الجديدة مستقلة بأسبوعين فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد