It also provided development assistance through the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) Fund for International Development. | UN | وقدمت المملكة أيضاً مساعدة إنمائية عن طريق صندوق الأوبك للتنمية الدولية. |
He also urged the OPEC Fund to take measures to alleviate the impact of energy price rises on the poor. | UN | كما حث صندوق الأوبك للتنمية الدولية على اتخاذ تدابير للتخفيف من أثر ارتفاع أسعار الطاقة على الفقراء. |
Observer status for the OPEC Fund for International Development in the General Assembly | UN | منح صندوق الأوبك للتنمية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Observer status for the OPEC Fund for International Development in the General Assembly | UN | منح صندوق الأوبك للتنمية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
The OPEC Fund for International Development and the Swiss Agency for Development and Cooperation are the primary financiers of this programme. | UN | وصندوق الأوبك للتنمية الدولية والوكالة السويسرية للتنمية والتعاون هما الجهتان الرئيسيتان الممولتان لهذا البرنامج. |
Box 7: Partnering with the OPEC Fund for International Development | UN | الإطار 7: الشراكة مع صندوق الأوبك التنمية الدولية |
With an initial pledge of $2.5 million for the trust fund, the OPEC Fund for International Development provided $1.5 million during the reporting period, which was disbursed on 1,453 microenterprise loans. | UN | فبتعهد أولي بقيمة 2.5 مليون دولار للصندوق الاستئماني، قدم صندوق الأوبك للتنمية الدولية 1.5 مليون دولار خلال الفترة المشمولة بالتقرير، دفع منها 453 1 قرضا للمشاريع البالغة الصغر. |
OPECFUND OPEC Fund for International Development TDB X (S) | UN | الاستثنائية العاشرة للمجلس صندوق الأوبك للتنمية الدولية OPECFUND |
This project was selected by the OPEC Fund for International Development as one of the most successful projects for its results. | UN | وقد اختار صندوق الأوبك للتنمية الدولية هذا المشروع باعتباره واحدا من أنجح المشاريع نظرا لما حققه من نتائج. |
Consultations were held with the OPEC Fund on a number of topics, such as HIV/AIDS, crime and development in Africa and alternative development in Afghanistan. | UN | وأجريت مشاورات مع صندوق الأوبك بشأن عدد من المواضيع، مثل الإيدز وفيروسه، والجريمة والتنمية في أفريقيا والتنمية البديلة في أفغانستان. |
Various funds have been established such as the OPEC Fund, Islamic Bank, Arab Bank of Development to assist countries in difficulties but the challenges remain. | UN | :: أُنشئت صناديق عدة مثل صندوق الأوبك والمصرف الإسلامي والمصرف العربي للتنمية لمساعدة البلدان التي تعاني من مصاعب، ولكن التحديات لا تزال قائمة. |
OPECFUND OPEC Fund for International Development TDB X (S) | UN | MOWCA الاستثنائية العاشرة للمجلس صندوق الأوبك للتنمية الدولية OPECFUND |
That partnership also includes participation by the OPEC Fund in the Common Fund for Commodities. It provides grants and opportunities for States to participate in combating HIV/AIDS. | UN | إن مبدأ الشراكة هذا يشمل مساهمة صندوق الأوبك أيضا في رأس مال الصندوق المشترك للسلع الأساسية وتقديم المنح لمساعدة الدول على الاكتتاب فيه، ومساهمتها في الحساب الخاص لمكافحة مرض نقص المناعة. |
This initiative, with $3.2 million from the OPEC Fund, will benefit six countries in the region: Belize, Costa Rica, Guatemala, Guyana, Honduras and St. Lucia. | UN | وسوف يستفيد من هذه المبادرة التي يصل حجم تمويلها إلى 3.2 مليون دولار مقدم من صندوق الأوبك ستة بلدان في المنطقة هي بليز وكوستاريكا وغواتيمالا وغيانا وهندوراس وسانت لوسيا. |
In 2010, as a result of a grant provided by the OPEC Fund for International Development, UNODC designed a sustainable livelihoods programme targeting Ethiopia, Kenya, Uganda, the United Republic of Tanzania and Zambia. | UN | وفي عام 2010، قام المكتب، بفضل منحة من صندوق الأوبك للتنمية الدولية، بتصميم برنامج لمصادر الرزق المستدامة يستهدف إثيوبيا وأوغندا وجمهورية تنـزانيا المتحدة وزامبيا وكينيا. |
OPECFUND OPEC Fund for International Development TDB X (S) | UN | الاستثنائية العاشرة صندوق الأوبك للتنمية الدولية OPECFUND |
OPEC Fund for Int'l Dvlpmt | UN | صندوق الأوبك للتنمية الدولية |
A/C.6/61/L.3 Item 153 - - Requests for observer status in the General Assembly - - 14-Power draft resolution - - Observer status for the OPEC Fund for International Development in the General Assembly [A C E F R S] | UN | A/C.6/61/L.3 البند 153 - طلبات الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة - مشروع قرار مقدم من 14 دولة - منح صندوق الأوبك للتنمية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة [بجميع اللغات الرسمية] |
The project covers all Arab countries and the implementation of its components is partly financed by IDB and the OPEC Fund for Economic Development. | UN | وساهم في تمويل تنفيذ مكونات المشروع كل من البنك الإسلامي للتنمية وصندوق الأوبك للتنمية الدولية. |
AFESD, IDB and the OPEC Fund for Economic Development are each helping to finance the project. | UN | ويساهم في تمويل المشروع كل من الصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي والبنك الإسلامي للتنمية وصندوق الأوبك للتنمية الدولية. |
At the first OPEC Summit in Algiers the OPEC Fund for International Development was established to provide development assistance to developing countries. | UN | ولقد تم تأسيس " صندوق أوبك للتنمية الدولية " من خلال مؤتمر القمة الأول في الجزائر لغرض تقديم المساعدات الإنمائية للدول النامية. |
This initiative is being financed by the SDC and the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) Fund. | UN | ويمول هذه المبادرةَ مؤسسة التنمية السويسرية وصندوق منظمة البلدان المصدرة للنفط. |