Promote the release of open data by all data producers | UN | تعزيز نشر البيانات المفتوحة من قبل جميع منتجي البيانات |
The open data platform adopted by several Governments is a positive model that requires application in more countries. | UN | وتمثل منظومة البيانات المفتوحة هذه التي اعتمدتها حكومات عدة نموذجا إيجابيا يتعين تطبيقه في عدد أكبر من البلدان. |
27. A recent trend in this area is the provision of open data by national and local governments. | UN | 27 - وهناك اتجاه حديث في هذا المجال هو قيام الحكومات الوطنية والمحلية بتوفير البيانات المفتوحة. |
In the next version of the United Nations e-government survey, the Department of Economic and Social Affairs will include the open data index as part of the United Nations e-government development index. | UN | وستضمن إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الصيغة المقبلة لدراسة الأمم المتحدة الاستقصائية بشأن الحكومة الإلكترونية مؤشراً للبيانات المفتوحة كجزء من مؤشر الأمم المتحدة لتطوير الحكومة الإلكترونية. |
open data in the hands of young people can effectively drive accountability and development progress at the national and local levels. | UN | فمن شأن تزويد الشباب بالبيانات المفتوحة أن يحقق تقدما فعالا في المساءلة والتنمية على المستويين الوطني والمحلي. |
UNOPS published a comprehensive open data set in October 2011, and was the eighth organization to do so. | UN | ونشر المكتب مجموعة بيانات مفتوحة وشاملة في تشرين الأول/أكتوبر 2011، وكان المنظمة الثامنة التي تقوم بذلك. |
Such efforts have been facilitated by open data policies which have been adopted by many agencies. | UN | وقد تيسرت هذه الجهود بفضل سياسات البيانات المفتوحة التي اعتمدتها عدّة وكالات. |
" open data " and networks for productive capacities | UN | " البيانات المفتوحة " ، وشبكات القدرات الإنتاجية |
The African Development Bank and IMF are also implementing the open data Platform for Africa. | UN | وينفذ مصرف التنمية الأفريقي وصندوق النقد الدولي أيضا منظومة البيانات المفتوحة من أجل أفريقيا. |
A scoping study on the status of open data in developing countries and activities of donors in this area was finalized. | UN | وقد وُضعت الصيغة النهائية لدراسة استطلاعية عن حالة البيانات المفتوحة في البلدان النامية وأنشطة الجهات المانحة في هذا المجال. |
The new, merged partnership will be called open data for Development and will be managed by the Centre. | UN | وستُدعى الشراكة الجديدة المدمجة، تسخير البيانات المفتوحة لأغراض التنمية، وسيتولّى المركز الدولي لبحوث التنمية إدارتها. |
As a result of this merge, the overall funding of the open data for Development will be larger. | UN | ونتيجة لهذا الدمج سيزيد إجمالي التمويل المقدّم لتسخير البيانات المفتوحة لأغراض التنمية. |
Share knowledge on the monitoring of sustainable development goals and encourage good practices such as open data and harmonization | UN | تبادل المعارف المتعلقة برصد أهداف التنمية المستدامة، وتشجيع الممارسات الجيدة، مثل البيانات المفتوحة والتنسيق |
It will also continue to engage with open data and transparency standards and practices, especially where relevant to its core areas of expertise. | UN | وسيواصل المكتب أيضاً اتباع معايير وممارسات البيانات المفتوحة والشفافية، وعلى الخصوص عندما تتصل بالمجالات الأساسية لخبراته. |
UNOPS will explore new ways of presenting information on its activities and demonstrating results in real time to partners and the wider public and will comply with open data and transparency standards and practices. | UN | وسيتقصى المكتب سبلاً جديدة لعرض المعلومات عن أنشطته وبيان النتائج في الوقت الحقيقي للشركاء والجمهور العريض وسيمتثل لمعايير وممارسات البيانات المفتوحة والشفافية. |
A framework supporting the roll-out to developing countries of the open data initiative has been prepared by the World Bank, building on what has already been achieved by the International Household Survey Network and the Accelerated Data Program. | UN | وأعد البنك الدولي إطارا يدعم نقل مبادرة البيانات المفتوحة إلى البلدان النامية، وذلك بناء على ما سبق أن حققته الشبكة الدولية لاستقصاءات الأسر المعيشية، وبرنامج البيانات المُعجَّل. |
Action 2: promote open data | UN | الإجراء 2: الترويج للبيانات المفتوحة |
12. The World Bank has taken a strong lead in promoting open data. | UN | 12 - وقام البنك الدولي بدور ريادي قوي في الترويج للبيانات المفتوحة. |
The Bank's Trust Fund for Statistical Capacity Building has also been repurposed to fund open data activities. | UN | وحُدِّد غرض جديد للصندوق الاستئماني لبناء القدرات الإحصائية التابع للبنك الدولي هو تمويل الأنشطة المتعلقة بالبيانات المفتوحة. |
PAOs to support countries in putting Data Portals and open data systems in place, to facilitate data dissemination and enable full public access to official statistics; | UN | قيام منظمات عموم أفريقيا بتقديم دعم للبلدان لإنشاء بوابات للبيانات ونظم بيانات مفتوحة لتيسير عملية نشر البيانات وتمكين عامة الجمهور من الحصول الكامل على الإحصاءات الرسمية؛ |
The Kenya open data Initiative was established in 2012 and is the first of its kind in sub-Saharan Africa. | UN | وقد اتُخذت مبادرة التبادل المفتوح للبيانات في كينيا في عام 2012، وهي الأولى من نوعها في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
Global open data access policies could be implemented through a global consortium of land imaging satellites, which would provide data access to a constellation of satellites free of charge to all countries. | UN | ويمكن تنفيذ سياسات الاستفادة غير المقيّدة من البيانات على النطاق العالمي من خلال إنشاء اتحاد عالمي لسواتل تصوير الأرض، يكون من شأنه أن يتيح لجميع البلدان الاستفادة من بيانات تشكيلة من السواتل مجانا. |
There are several other ongoing or planned satellite missions whose data sets will be disseminated in accordance with open data access policies. | UN | وهناك عدّة بعثات ساتلية أخرى، جارية أو معتزمة، سوف تُعمّم مجموعات بياناتها وفقاً لسياسات تيسير البيانات للجميع. |
:: SDMX open data Interchange (Eurostat): to collect and disseminate in real-time short-term economic indicators in the European Statistical System, also ensuring a proper European Union-wide exchange of reference metadata conformant with SDMX standards and guidelines; | UN | :: التبادل الحر للبيانات في إطار المبادرة (المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية): جمع المؤشرات الاقتصادية القصيرة الأجل ونشرها بصورة آنية في النظام الإحصائي الأوروبي، مما يؤمن أيضا تبادلا فعليا للبيانات الفوقية المرجعية في الاتحاد الأوروبي بأسره على نحو يتفق مع معايير المبادرة ومبادئها التوجيهية؛ |