ويكيبيديا

    "open days" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأيام المفتوحة
        
    • أيام مفتوحة
        
    • تلك الأيام
        
    • أياما مفتوحة
        
    31. The practice of organizing global open days on women and peace and security was continued this year. UN 31 - واستؤنف هذا العام العمل بالممارسة التي تقضي بتنظيم الأيام المفتوحة العالمية للمرأة والسلام والأمن.
    The Special Committee recognizes the open days as an additional useful tool to engage local communities, in particular women's groups. UN وتعترف اللجنة بأن الأيام المفتوحة أداة إضافية مفيدة في إشراك المجتمعات المحلية، لا سيما المجموعات النسائية، في هذه الأنشطة.
    UNOCI, in coordination with the newly deployed court magistrates, organized a series of open days in courts with a view to sensitizing the population on the return of State justice, particularly in the former central, northern and western areas, where such justice had been absent for 10 years. UN ونظمت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، بالتنسيق مع القضاة الموفدين حديثا، سلسلة من الأيام المفتوحة في المحاكم بهدف إخبار السكان بعودة منظومة العدالة التابعة للدولة إلى العمل، ولا سيما في المناطق الوسطى والشمالية والغربية السابقة التي ظلت مفُتقرة لخدمات العدالة لمدة 10 سنوات.
    open days were organized by several field missions in 2011 as a matter of regular practice. UN وقامت عدة بعثات ميدانية بتنظيم أيام مفتوحة في عام 2011 كممارسة منتظمة.
    ASAL also intends to organize open days for secondary school students in order to introduce them to space sciences. UN كما تعتزم الوكالة تنظيم أيام مفتوحة لطلبة المدارس الثانوية، بغية اطلاعهم على العلوم الفضائية.
    184. The Special Committee welcomes the " open days " organized by several field missions in the past year, in cooperation with UN-Women, and calls upon the Department of Peacekeeping Operations to continue convening, as a regular practice, open days in field operations, wherever appropriate. UN 184 - وترحب اللجنة الخاصة بـ " الأيام المفتوحة " التي نظمتها عدة بعثات ميدانية في العام الماضي بالتعاون مع هيئة المرأة، وتدعو إدارة عمليات حفظ السلام إلى مواصلة تنظيم تلك الأيام بانتظام في العمليات الميدانية، حسب الاقتضاء.
    251. Secondary specialized, vocational, technical and higher educational establishments of the Republic of Belarus hold " open days " for graduates of primary schools in order to guide them in choosing their future profession. UN 251 - إن مؤسسات التعليم الثانوي والتخصصي والمهني والتقني والعالي في جمهورية بيلاروس تعقد " أياما مفتوحة " للخريجين من المدارس الابتدائية بغية إرشادهم في اختيار مهنتهم مستقبلا.
    7. The Department provided communications support for the Global open days on Women, Peace and Security. UN 7 - وقدمت الإدارة دعماً في مجال الاتصالات إلى الأيام المفتوحة العالمية للمرأة والسلام والأمن.
    The Special Committee recognizes the open days as an additional useful tool to engage local communities, in particular women's groups. UN وتعترف اللجنة بأن الأيام المفتوحة أداة إضافية مفيدة في إشراك المجتمعات المحلية، لا سيما المجموعات النسائية، في هذه الأنشطة.
    Leading specialists participate in open days, which are held on a regular basis. UN ويشارك كبار الأخصائيين في " الأيام المفتوحة " التي تُنظَّم على أساس منتظم.
    The open days focused on the contribution made by AlSAT-1, with particular reference to information on DMC, the use of AlSAT-1 images to benefit natural resources and AlSAT-1 and natural hazards. UN وركزت الأيام المفتوحة على المساهمة التي يقدمها ألسات-1، مع الإشارة بصفة خاصة إلى المعلومات عن تشكيلة سواتل رصد الكوارث، واستخدام صور ألسات-1 لأغراض الموارد الطبيعية، وألسات-1 والمخاطر الطبيعية.
    Heritage open days - The Civic Trust, with funding from English Heritage, coordinates an annual event to celebrate England's architecture and culture, England's biggest and most popular voluntary cultural event, attracting around 800,000 people every year. UN - الأيام المفتوحة للتراث - ينسق صندوق الاستئمان المدني، بتمويل من وكالة التراث الإنكليزي، مناسبة سنوية للاحتفال بفن العمارة والثقافة في إنكلترا، وهي أكبر مناسبة ثقافية تطوعية وأكثرها شعبية، إذ تجتذب حوالي 000 80 شخص سنوياً.
    Over a million people took part in the 2006 Heritage open days event. UN وفي عام 2006، شارك أكثر من مليون شخص في مناسبة " الأيام المفتوحة للتراث " .
    The Special Committee appreciates the " open days " organized by several field missions and further calls on the Department of Peacekeeping Operations to establish, as a regular practice, the convening of open days in field operations. UN وتعرب اللجنة الخاصة عن تقديرها " لليوم المفتوح " الذي نظمته عدة بعثات ميدانية، وهي تهيب أيضا بإدارة عمليات حفظ السلام أن ترسخ ممارسة تنظيم " الأيام المفتوحة " في العمليات الميدانية.
    Police-sponsored community open days, school visits and demonstrations of law enforcement skills further increased public confidence. UN ونظمت تحت إشراف الشرطة أيام مفتوحة وزيارات للمدارس وبيانات عملية لمهارات إنفاذ القانون للمساعدة في تعزيز ثقة الجمهور.
    The consultations resulted in a direct mandate by the Special Committee on Peacekeeping Operations to all peacekeeping missions to conduct " open days " and provide an annual report on recommendations from women. UN وأسفرت المشاورات عن قيام اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بمنح ولاية مباشرة لجميع بعثات حفظ السلام بتنظيم " أيام مفتوحة " وتقديم تقرير سنوي عن التوصيات المقدمة من النساء.
    - Holding " open days " at secondary and higher educational establishments with a view to encouraging the wish to study; UN - إنشاء أيام مفتوحة على مستوى المؤسسات الثانوية والعليا بهدف الترويج للمهن؛
    (i) weekend schools and " open days " to introduce students to Physics and other sciences, Engineering and Technology; UN ' 1` إقامة مدارس نهاية الأسبوع و " أيام مفتوحة " لتعريف الطلاب على مادة الفيزياء وغيرها من العلوم والهندسة والتكنولوجيا؛
    " open days " could be held where relatives and members of the wider society could visit the institutions and buy items created inside the institutions. UN ويمكن تنظيم " أيام مفتوحة " يمكن فيها أن يقوم أقارب المسجونات والمجتمع الأوسع بزيارة المؤسسات وشراء منتجات تمت صناعتها داخل المؤسسات.
    37. During World Space Week 2004, which coincided with the second anniversary of the launch of AlSAT-1, open days on space technology were held at ASAL headquarters and at CNTS. UN 37- وخلال أسبوع الفضاء العالمي لعام 2004، الذي صادف الذكرى السنوية الثانية لإطلاق ألسات-1، نظّمت أيام مفتوحة عن تكنولوجيا الفضاء في مقر وكالة الفضاء الجزائرية وفي المركز الوطني لتكنولوجيا الفضاء.
    163. The Special Committee welcomes the " open days " organized by several field missions in the past year, in cooperation with UN-Women, and calls upon the Department of Peacekeeping Operations to continue convening, as a regular practice, open days in field operations, wherever appropriate. UN 163 - وترحب اللجنة الخاصة بـ " الأيام المفتوحة " التي نظمتها عدة بعثات ميدانية في العام الماضي بالتعاون مع هيئة المرأة، وتدعو إدارة عمليات حفظ السلام إلى مواصلة تنظيم تلك الأيام بانتظام في العمليات الميدانية، حسب الاقتضاء.
    31. On 29 June, in commemoration of the fourth anniversary of the establishment of the penal administration (Direction de l'administration pénitentiaire), the Director of Prison Administration held " open days " at the National Penitentiary and Fort National prisons in Port-au-Prince during which journalists were invited to inspect prison conditions. UN 31 - وفي 29 حزيران/يونيه، نظم مدير إدارة السجون، بمناسبة الذكرى الرابعة لإنشاء الإدارة الجنائية (تنظيم إدارة السجون)، " أياما مفتوحة " في السجن القومي وسجون فور الوطنية في بور - أو - برانس دعي خلالها الصحفيون إلى تفقد أحوال السجن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد