open seas areas: Baltic herring - Clupea harengus membras, | UN | مناطق البحار المفتوحة: سمك الرنغة البلطيقي |
Additional requirements may apply to offshore portable tanks that are handled in open seas. | UN | وتطبق اشتراطات إضافية على الصهاريج النقالة البحرية التي تستخدم في البحار المفتوحة. |
You'd be flying around the open seas alone for who knows how long. | Open Subtitles | سوف تحلق حول البحار المفتوحة وحدها لمن يعرف متى. |
This is what I'm talking about, Murdock. Traveling the open seas in style. | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه يا موردوك السفر في البحار المفتوحة بأناقة |
At the same time, it is important to us that any limitations on fishing on the open seas be established by the competent regional fisheries management organizations on the basis of comprehensive scientific data, including the results of both past and present scientific marine studies. | UN | وفي نفس الوقت، يهمنا أن تكون أي قيود على صيد الأسماك في عرض البحار مفروضة من جانب منظمات إدارة مصائد الأسماك الإقليمية المختصة، على أساس البيانات العلمية الشاملة، بما في ذلك نتائج الدراسات البحرية العلمية في الماضي والحاضر على السواء. |
The protection and preservation of the marine environment and its fishing resources, particularly of coastal States, is a source of ongoing concern for Tunisia, which is located along a semi-enclosed sea and whose territorial waters are adjacent to the open seas. | UN | إن حماية وصون البيئة البحرية ومواردها لصيد الأسماك، ولا سيما لدى الدول الساحلية، مصدر قلق متواصل لتونس التي تطل على بحر شبه مغلق والتي تجاور مياهها الإقليمية البحار المفتوحة. |
We concluded a maritime treaty with the Netherlands in the early seventeenth century, practically at the time that the great Dutch scholar Hugo de Groot, otherwise known as Grotius, whose statue overlooks Delft, was defending his famous thesis Mare Liberum, on the subject of the open seas. | UN | لقد أبرمنا معاهدة بحرية مع هولندا في أوائل القرن السابع عشر، تقريبا في الوقت الذي كان يدافع فيه العالم الهولندي الكبير هوغو دي غروت، المعروف باسم غروتيوس، الذي يطل تمثاله على ديلفت، عن نظريته الشهيرة " حرية البحار " بشأن موضوع البحار المفتوحة. |
As for fishing, despite talks that had been held for a number of years on fisheries conservation in the south-western Atlantic, Argentina violated all the principles of nature conservancy, allowing its fishing vessels to work the open seas for purposes of depleting the fish stocks in the territorial waters of the Falkland Islands. | UN | وبالنسبة لصيد السمك، فرغم المحادثات التي جرت طيلة عدة سنوات حول الحفاظ على مصائد السمك في جنوب غربي المحيط الأطلسي، انتهكت الأرجنتين جميع مبادئ حفظ الطبيعة إذ سمحت لسفن صيد السمك التابعة لها بالعمل في البحار المفتوحة لأغراض استنفاد أرصدة السمك في المياه الإقليمية لجزر فولكلاند. |
One way out of the dilemma could be to allow higher sulfur emissions in sparsely populated areas where the soil is not vulnerable to acidification. Here, emissions from ship traffic on the open seas come to mind. | News-Commentary | ان احد الوسائل للخروج من تلك المعضلة هو السماح بانبعاثات كبريت اعلى في المناطق التي لا يوجد فيها اكتظاظ سكاني والتي لا تكون فيها التربة معرضة للحموضة مثل الانبعاثات التي تأتي من حركة السفن في البحار المفتوحة ولكن من المحتمل ان لا يكون ذلك بديلا قابلا للتطبيق. |
324. The exchange of ballast water in open seas or deep ocean areas, which was recommended in 1993 by the IMO Assembly in its resolution A.774(18), is broadly accepted as the most cost-effective and environmentally acceptable prevention strategy currently available. | UN | ٣٢٤ - وتلقى مسألة تبادل مياه الصابورة في البحار المفتوحة أو المناطق العميقة من المحيطات، التي أوصت بها جمعية المنظمة البحرية عام ١٩٩٣ في قرارها A.774(18)، قبولا واسع النطاق بوصفها الاستراتيجية الوقائية اﻷكثر فعالية في التكلفة واﻷكثر قبولا من الوجهة البيئية من بين الاستراتيجيات المتوافرة في الوقت الحالي. |
There are cases of names for parts of the open seas or international waters that are contested by two or more nations (which names cannot, senso stricto, be defined formally as either endonyms or exonyms, as explained in the present paper). | UN | توجد حالات لأسماء تطلق على أجزاء من عرض البحار أو المياه الدولية وتعترض عليها دولتان أو أكثر (وهي أسماء لا يمكن، بالمعنى الضيق، تعريفها رسمياً كأسماء محلية أو أسماء أجنبية على النحو الذي تبينه هذه الورقة). |