ويكيبيديا

    "open-ended working group should" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن
        
    • الفريق ينبغي أن
        
    • الفريق العامل المفتوح باب العضوية أن
        
    • فريق عامل مفتوح باب العضوية
        
    Therefore, the Open-Ended Working Group should remain seized of the entire range of views and proposals by delegations. UN وعلى ذلك ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يواصل النظر في اﻵراء والمقترحات المقدمة من الوفود.
    The Open-Ended Working Group should emphasize the importance of the equal rights of women to the realization of the right to development. UN 26- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يؤكد على أهمية مساواة المرأة في الحقوق فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية.
    The Open-Ended Working Group should consider the impact of globalization on the enjoyment of the right to development. UN 50- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في أثر العولمة على التمتع بالحق في التنمية.
    The Open-Ended Working Group should consider the impact of debt and structural adjustment on the enjoyment of right to development. UN 51- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في أثر الدين والتكيف الهكيلي على التمتع بالحق في التنمية.
    The Open-Ended Working Group should encourage accountability and the sanctioning of violations in the field of the right to development. UN 97- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يشجع على إخضاع الانتهاكات في ميدان الحق في التنمية للمساءلة والعقاب.
    The Open-Ended Working Group should consider the promotion and mobilization of civil society as a means of establishing partnerships for development. UN 102- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في تعزيز وتعبئة المجتمع المدني كوسيلة لإنشاء شراكات من أجل التنمية.
    At the current session, the Open-Ended Working Group should undertake consultations for the necessary drawing up of the framework, format and modalities of negotiations, in order to better prepare for a proper negotiating phase. UN وفي الدورة الحالية، ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يقوم بمشاورات بغرض الإعداد الضروري لوضع المفاوضات وصيغتها وطرائقها، بغية الاستعداد على أحسن وجه لمرحلة تفاوض مناسبة.
    The Open-Ended Working Group should reaffirm the authority of the Declaration on the Right to Development. UN 12- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يؤكد من جديد حجية إعلان الحق في التنمية.
    The Open-Ended Working Group should reaffirm the importance of approaching international cooperation as an obligation. UN 16- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يؤكد من جديد أهمية تناول التعاون الدولي باعتباره التزاما.
    The Open-Ended Working Group should encourage Governments to integrate the right to development into their work. UN 18- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يشجع الحكومات على إدماج الحق في التنمية في عملها.
    The Open-Ended Working Group should identify appropriate topics for right to development seminars. UN 19- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يحدد مواضيع ملائمة للحلقات الدراسية المعنية بالحق في التنمية.
    The Open-Ended Working Group should use the documents of " Copenhagen + 5 " and the Millennium Declaration to inform its work. UN 22- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يستخدم وثائق " كوبنهاغن + 5 " وإعلان الألفية لإثراء عمله.
    The Open-Ended Working Group should consider practical case studies on the right to development. UN 24- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في دراسات إفرادية عملية تتعلق بالحق في التنمية.
    The Open-Ended Working Group should discuss the subject of indicators and statistics relating to the right to development. UN 25- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يناقش موضوع المؤشرات والإحصاءات المتصلة بالحق في التنمية.
    The Open-Ended Working Group should encourage States to strengthen democratic institutions and governmental accountability. UN 27- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يشجع الدول على تعزيز المؤسسات الديمقراطية وإخضاع الحكومات للمساءلة.
    The Open-Ended Working Group should recognize the role of a free press in the realization of the right to development. UN 28- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يعتـرف بدور الصحافة الحرة في إعمال الحق في التنمية.
    The Open-Ended Working Group should give consideration to Commission on Human Rights resolution 2000/64 on good governance. UN 35- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يأخذ في الاعتبار قرار لجنة حقوق الإنسان 2000/64 بشأن الحكم السديد.
    The Open-Ended Working Group should emphasize the imperative of renewed external funding for development. UN 52- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يؤكد على حتمية التمويل الخارجي المتجدد للتنمية.
    The Open-Ended Working Group should consider the importance of cooperation for development. UN 53- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن ينظر في أهمية التعاون من أجل التنمية.
    10. Recommendation for the Open-ended Working Group: In Austria's view, the Open-Ended Working Group should address these conceptual differences and seek ways of developing common ground. UN 10- توصية إلى الفريق العامل المفتوح العضوية: تعتبر النمسا أن الفريق ينبغي أن يتناول هذه الاختلافات المفاهيمية ويبحث عن سبل لبلورة أرضية مشتركة.
    5. Any set of measures agreed to within the Open-Ended Working Group should subsequently be transformed into specific recommendations by the General Assembly addressed to the Security Council as part of the overall package of reform of the Security Council, as stated and elaborated in the position paper of 13 February 1995. UN ٥ - ينبغي ﻷي مجموعة تدابير متفق عليها في نطاق الفريق العامل المفتوح باب العضوية أن تحول بعد ذلك إلى توصيات محددة موجهة من الجمعية العامة إلى مجلس اﻷمن كجزء من مجموعة اﻹصلاحات الشاملة لمجلس اﻷمن على النحو الوارد والمفصل في ورقة الموقف المؤرخة ٣١ شباط/ فبراير ٥٩٩١.
    1. An Open-Ended Working Group should be established for the ongoing review of all legal issues related to implementing and complying with the provisions of the Charter of the United Nations; UN 1 - أن ينشأ فريق عامل مفتوح باب العضوية يداوم استعراض جميع المسائل المتعلقة بتطبيق وتنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد