ويكيبيديا

    "operational entity shall" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عندئذ يقوم الكيان التشغيلي
        
    • ينبغي للكيان التشغيلي
        
    • كل كيان تشغيلي
        
    • كيان تشغيلي الشروط التالية
        
    If it is part of a larger organization, and where parts of that organization are, or may become, involved in the identification, development or financing of any CDM project activity, the applicant operational entity shall: UN `2` إذا كان يشكل جزءاً من منظمة أكبر وكانت أجزاء من هذه المنظمة تشارك أو يُحتمل أن تشارك في تحديد أي نشاط من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة أو في تطويره أو تمويله عندئذ يقوم الكيان التشغيلي مقدم الطلب بما يلي:
    If it is part of a larger organization, and where parts of that organization are, or may become, involved in the identification, development or financing of any CDM project activity, the applicant operational entity shall: UN `2` إذا كان يشكل جزءاً من منظمة أكبر وكانت أجزاء من هذه المنظمة تشارك أو يُحتمل أن تشارك في تحديد أي نشاط من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة أو في تطويره أو تمويله عندئذ يقوم الكيان التشغيلي مقدم الطلب بما يلي:
    If it is part of a larger organization, and where parts of that organization are, or may become, involved in the identification, development or financing of any CDM project activity, the applicant operational entity shall: UN `2` إذا كان يشكل جزءاً من منظمة أكبر وكانت أجزاء من هذه المنظمة تشارك أو يُحتمل أن تشارك في تحديد أي نشاط من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة أو في تطويره أو تمويله عندئذ يقوم الكيان التشغيلي مقدم الطلب بما يلي:
    The designated operational entity shall: UN ينبغي للكيان التشغيلي المعتمد أن يقوم بما يلي:
    The designated operational entity shall: UN 40- ينبغي للكيان التشغيلي المعين ما يلي:
    Decides that each designated operational entity shall, as part of its validation of a project activity, confirm [that the designated national authority of the host Party has confirmed] that one or more of the co-benefits referred to in paragraph above are demonstrated by the project activity; UN 25- يقرر أن على كل كيان تشغيلي معين أن يؤكد، في إطار تصديقه على نشاط من أنشطة المشاريع، [أن السلطة الوطنية المعينة للطرف المضيف أكدت] أن نشاط المشروع أثبت منفعة أو أكثر من المنافع المشتركة المشار إليها في الفقرة 24 أعلاه؛
    An operational entity shall: UN 1- يستوفي أي كيان تشغيلي الشروط التالية:
    If it is part of a larger organization, and where parts of that organization are, or may become, involved in the identification, development or financing of any CDM project activity, the applicant operational entity shall: UN `2` إذا كان يشكل جزءاً من منظمة أكبر وكانت أجزاء من هذه المنظمة تشارك أو يُحتمل أن تشارك في تحديد أي نشاط من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة أو في تطويره أو تمويله عندئذ يقوم الكيان التشغيلي مقدم الطلب بما يلي:
    If it is part of a larger organization, and where parts of that organization are, or may become, involved in the identification, development or financing of any CDM project activity, the applicant operational entity shall: UN `2` إذا كان يشكل جزءاً من منظمة أكبر وكانت أجزاء من هذه المنظمة تشارك أو يُحتمل أن تشارك في تحديد أي نشاط من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة أو في تطويره أو تمويله عندئذ يقوم الكيان التشغيلي مقدم الطلب بما يلي:
    [If it is part of a larger organization, and where parts of that organization are, or may become, involved in the identification, development or financing of any CDM project activity, the applicant operational entity shall: UN `2` إذا كان يشكل جزءاً من منظمة أكبر وكانت أجزاء من هذه المنظمة تشارك - أو يُحتمل أن تشارك - في تحديد أي مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة أو في وضعه أو تمويله عندئذ يقوم الكيان التشغيلي مقدم الطلب بما يلي:
    The designated operational entity shall: UN 40- ينبغي للكيان التشغيلي المعين ما يلي:
    The designated operational entity shall: UN 40- ينبغي للكيان التشغيلي المعين ما يلي:
    Decides that each designated operational entity shall, as part of its validation of a project activity, confirm [that the designated national authority of the host Party has confirmed] that one or more of the co-benefits referred to in paragraph above are demonstrated by the project activity; UN 25- يقرر أن على كل كيان تشغيلي معين أن يؤكد، في إطار تصديقه على نشاط من أنشطة المشاريع، [أن السلطة الوطنية المعينة للطرف المضيف أكدت] أن نشاط المشروع أثبت منفعة أو أكثر من المنافع المشتركة المشار إليها في الفقرة 24 أعلاه؛
    An operational entity shall: UN 65- يستوفي أي كيان تشغيلي الشروط التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد