According to statistics gathered by the Development Operations Coordination Office, 122 countries are in various stages of implementing the harmonized approach. | UN | ووفقا للإحصاءات التي جمعها مكتب تنسيق عمليات التنمية، فإن هناك 122 بلدا في مراحل مختلفة من تنفيذ النهج المنسق. |
Source: Table 1 and UNDP, the United Nations Development Operations Coordination Office. | UN | المصدر: الجدول 1 وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب تنسيق عمليات التنمية. |
He addressed the African Union Peace and Security Council and the Military Operations Coordination Committee meetings in Addis Ababa. | UN | وتكلم في اجتماعات مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي واجتماعات لجنة تنسيق العمليات العسكرية في أديس أبابا. |
The Development Operations Coordination Office provides $3 million per annum from donor contributions to the United Nations System Staff College and to United Nations country teams to fund training. | UN | ويقدم مكتب تنسيق العمليات الإنمائية، من تبرعات الجهات المانحة، ثلاثة ملايين دولار سنويا لكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة ولأفرقة الأمم المتحدة القطرية، من أجل تمويل التدريب. |
(ii) Support to operational activities of the United Nations: this comprises two elements which are basically applicable to the regular resources activities, namely country offices support and the United Nations Development Operations Coordination Office; | UN | ' 2` دعم للأنشطة التنفيذية للأمم المتحدة: يشمل هذا الدعم عنصرين ينطبقان أساساً على الأنشطة الممولة من الموارد العادية، ألا وهما دعم المكاتب القطرية ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات التنمية؛ |
United Nations Development Group and United Nations Development Operations Coordination Office | UN | مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق العمليات الإنمائية |
Council update IV.B.10 Percentage of resident coordinator offices funded from sources other than UNDP or the Development Operations Coordination Office | UN | النسبة المئوية لمكاتب المنسقين المقيمين الممولة من مصادر غير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو مكتب تنسيق عمليات التنمية |
Progress was also made in the drafting of the decree law on the Border Operations Coordination Commission. | UN | وأُحرز تقدم أيضا في وضع صيغة المرسوم بالقانون المتعلق بلجنة تنسيق عمليات الحدود. |
Since the humanitarian coordination leadership function is largely anchored to the resident coordinator system, stronger links were also established with the resident coordinator system supported by the Development Operations Coordination Office. | UN | ولما كانت مهمة قيادة تنسيق الشؤون الإنسانية راسخة بشكل كبير في نظام المنسقين المقيمين، أُقيمت أيضا روابط أمتن مع نظام المنسقين المقيمين الذي يدعمه مكتب تنسيق عمليات التنمية. |
Source: UNDP, the United Nations Development Operations Coordination Office. | UN | المصدر: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مكتب تنسيق عمليات التنمية. |
Source: Calculated from table 1; UNDP and United Nations Development Group/Development Operations Coordination Office. | UN | المصدر: الجدول 1 وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب تنسيق عمليات التنمية. |
Development Operations Coordination Office and Administrative Services Division | UN | مكتب تنسيق عمليات التنمية وشعبة الخدمات الإدارية |
Fund Manager: UNDP Development Operations Coordination Office | UN | مدير الصندوق: مكتب تنسيق العمليات الإنمائية، البرنامج الإنمائي |
Total Fund Manager: UNDP Development Operations Coordination Office | UN | المجموع، مدير الصندوق: مكتب تنسيق العمليات الإنمائية، البرنامج الإنمائي |
Development Operations Coordination Office financial management system | UN | نظام الإدارة المالية لدى مكتب تنسيق العمليات الإنمائية |
Fund Manager: UNDP Development Operations Coordination Office | UN | مدير الصندوق: مكتب تنسيق العمليات الإنمائية، البرنامج الانمائي |
Total Fund Manager: UNDP Development Operations Coordination Office | UN | المجموع، مدير الصناديق: مكتب تنسيق العمليات الإنمائية، البرنامج الانمائي |
United Nations Development Operations Coordination Office | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات التنمية |
United Nations Development Operations Coordination Office | UN | 11 - مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات التنمية |
The United Nations country team is required to keep the United Nations Development Operations Coordination Office informed of its progress in the implementation of the harmonized approach to cash transfer. | UN | ويجب على فريق الأمم المتحدة القطري أن يحيط مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات التنمية علما بالتقدم الذي يحرزه في تنفيذ النهج المنسق للتحويلات النقدية. |
United Nations Development Operations Coordination Office | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق العمليات الإنمائية |
Department of Economic and Social Affairs and United Nations Development Operations Coordination Office | UN | إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق العمليات الإنمائية |
3. The Department's priorities for the biennium 2006-2007 were Headquarters safety and security, regional Operations Coordination and field support. | UN | 3 - وأردف قائلا إن أولويات الإدارة لفترة السنتين 2006-2007 تتمثل في أمن وسلامة المقر وتنسيق العمليات الإقليمية والدعم الميداني. |