Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة للرد. |
Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة للرد. |
Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة للرد. |
The right of reply shall be accorded by the President to a representative of a State participating in the Conference who requests it; any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | يمنح الرئيس حق الرد لممثل أي دولة مشاركة في المؤتمر يطلب ذلك؛ ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة الرد. |
Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويمكن أن تتاح لأي ممثّل آخر الفرصة للرد. |
Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز أن تعطى لأي ممثل آخر فرصة الإدلاء برد. |
Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة للرد. |
Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة للرد. |
Other delegations may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز إعطاء فرصة للرد إلى أي وفد آخر. |
Other delegations may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز إعطاء فرصة للرد إلى أي وفد آخر. |
Other delegations may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز إعطاء فرصة للرد إلى أي وفد آخر. |
Other delegations may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز إعطاء فرصة للرد إلى أي وفد آخر. |
Other delegations may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز إعطاء فرصة للرد إلى أي وفد آخر. |
Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة للرد. |
Other delegations may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز إعطاء فرصة للرد إلى أي وفد آخر. |
The right of reply shall be accorded by the President to a representative of a State participating in the Conference who requests it; any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | يُعطي الرئيس حق الرد لممثل أي دولة مشاركة في المؤتمر إذا طلب ذلك؛ ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة الرد. |
The right of reply shall be accorded by the President to a representative of a State participating in the Conference who requests it; any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | يُعطي الرئيس حق الرد لممثل أي دولة مشاركة في المؤتمر إذا طلب ذلك؛ ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة الرد. |
The right of reply shall be accorded by the President to a representative of a State participating in the Conference who requests it; any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | يُعطي الرئيس حق الرد لممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر إذا طلب ذلك؛ ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة الرد. |
Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويمكن أن تتاح ﻷي ممثل آخر الفرصة للرد . |
1. Notwithstanding rule 23, the President shall accord the right of reply to a representative of any State participating in the Assembly who requests it. Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | 1 - على الرغم من أحكام المادة 23، يعطي الرئيس حق الرد لممثل أية دولة مشتركة في الجمعية يطلب ذلك، ويجوز منح أي ممثل آخر الفرصة للرد. |
1. Notwithstanding rule 23, the President shall accord the right of reply to a representative of any State participating in the Assembly who requests it. Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | 1 - على الرغم من أحكام المادة 23، يعطي الرئيس حق الرد لممثل أية دولة مشتركة في الجمعية يطلب ذلك، ويجوز منح أي ممثل آخر الفرصة للرد. |
Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | UN | ويجوز أن تعطى لأي ممثل آخر فرصة الإدلاء برد. |