ويكيبيديا

    "or bodies of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو الهيئات
        
    • أو هيئات
        
    (a) Public services or bodies of the State in which such operations take place; UN (أ) الدوائر أو الهيئات العامة التابعة للدولة التي تجري فيها هذه العمليات؛
    (b) Public services or bodies of the State of employment on the basis of agreement between the States concerned; UN (ب) الدوائر أو الهيئات العامة التابعـة لدولة العمل، على أساس اتفاق بين الدولتين المعنيتين؛
    " A chairperson may be removed from a Joint Appeals Board by the Secretary-General upon recommendation of the joint staff/management machinery in respect of the staff representative body or bodies of the duty station at which the Board is established. UN " يجوز لﻷمين العام عزل أي من الرؤساء من المجلس، بناء على توصية الجهاز المشترك لﻹدارة والموظفين ذي الصلة بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس.
    " A chairperson may be removed from a Joint Appeals Board by the Secretary-General upon recommendation of the joint staff/management machinery in respect of the staff representative body or bodies of the duty station at which the Board is established. UN " يجوز لﻷمين العام عزل أي من الرؤساء من المجلس، بناء على توصية الجهاز المشترك لﻹدارة والموظفين ذي الصلة بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس.
    :: The design and implementation, in cooperation with other organizations or bodies, of specific schemes, measures and incentives UN :: تصميم وتنفيذ مشاريع وتدابير وحوافز محددة وذلك بالتعاون مع منظمات أو هيئات أخرى
    (d) A chairperson may be removed from a Joint Appeals Board by the Secretary-General upon recommendation of the joint staff/management machinery in respect of the staff representative body or bodies of the duty station at which the Board is established. UN )د( يجوز لﻷمين العام عزل أي من الرؤساء من مجلس الطعون المشترك، بناء على توصية الجهاز المشترك لﻹدارة والموظفين ذي الصلة بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس.
    (d) A chairperson may be removed from a Joint Appeals Board by the Secretary-General upon recommendation of the joint staff/management machinery in respect of the staff representative body or bodies of the duty station at which the Board is established. UN )د( يجوز لﻷمين العام عزل أي من الرؤساء من مجلس الطعون المشترك، بناء على توصية الجهاز المشترك لﻹدارة والموظفين فيما يتصل بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس.
    (d) A chairperson may be removed from a Joint Appeals Board by the Secretary-General upon recommendation of the joint staff/management machinery in respect of the staff representative body or bodies of the duty station at which the Board is established. UN (د) يجوز للأمين العام عزل أي من الرؤساء من مجلس الطعون المشترك بناء على توصية الجهاز المشترك للموظفين والإدارة ذي الصلة بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس.
    2. After such preliminary consultations as may be necessary, the United Nations shall arrange for the inclusion in the agenda of the Economic and Social Council or, as appropriate and in accordance with the relevant rules of procedure, of other organs or bodies of the United Nations, items proposed by the World Tourism Organization. UN 2 - تتخذ الأمم المتحدة، بعد إجراء ما قد يلزم من مشاورات تمهيدية، ترتيبات لإدراج البنود التي تقترحها المنظمة العالمية للسياحة في جدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو حسب الاقتضاء ووفقا للمواد ذات الصلة من النظام الداخلي، في جدول أعمال الأجهزة أو الهيئات الأخرى للأمم المتحدة.
    (d) A chairperson may be removed from a Joint Appeals Board by the Secretary-General upon recommendation of the joint staff-management machinery in respect of the staff representative body or bodies of the duty station at which the Board is established. UN )د( يجوز للأمين العام عزل أي من الرؤساء من مجلس الطعون المشترك، بناء على توصية الجهاز المشترك بين الإدارة والموظفين ذي الصلة بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس.
    (d) A chairperson may be removed from a Joint Appeals Board by the Secretary-General upon recommendation of the joint staff-management machinery in respect of the staff representative body or bodies of the duty station at which the Board is established. UN (د) يجوز للأمين العام عزل أي من الرؤساء من مجلس الطعون المشترك، بناء على توصية الجهاز المشترك للإدارة والموظفين ذي الصلة بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس.
    (d) A chairperson may be removed from a Joint Appeals Board by the Secretary-General upon recommendation of the joint staff/management machinery in respect of the staff representative body or bodies of the duty station at which the Board is established. UN (د) يجوز للأمين العام عزل أي من الرؤساء من مجلس الطعون المشترك بناء على توصية الجهاز المشترك للموظفين والإدارة ذي الصلة بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس.
    (d) A chairperson may be removed from a Joint Appeals Board by the Secretary-General upon recommendation of the joint staff/management machinery in respect of the staff representative body or bodies of the duty station at which the Board is established. UN (د) يجوز للأمين العام عزل أي من الرؤساء من مجلس الطعون المشترك بناء على توصية الجهاز المشترك للموظفين والإدارة ذي الصلة بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس.
    (d) A chairperson may be removed from a Joint Appeals Board by the Secretary-General upon recommendation of the joint staff-management machinery in respect of the staff representative body or bodies of the duty station at which the Board is established. UN (د) يجوز للأمين العام عزل أي من الرؤساء من مجلس الطعون المشترك، بناء على توصية الجهاز المشترك للإدارة والموظفين ذي الصلة بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس.
    2. After such preliminary consultations as may be necessary, the United Nations shall arrange for the inclusion in the agenda of the Economic and Social Council or, as appropriate and in accordance with the relevant rules of procedure, of other organs or bodies of the United Nations of items proposed by the World Tourism Organization. UN 2 - تتخذ الأمم المتحدة، بعد إجراء ما قد يلزم من مشاورات تمهيدية، ترتيبات لإدراج البنود التي تقترحها منظمة السياحة العالمية في جدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو حسب الاقتضاء ووفقا للمواد ذات الصلة من النظام الداخلي، في جدول أعمال الأجهزة أو الهيئات الأخرى للأمم المتحدة.
    2. After such preliminary consultations as may be necessary, the United Nations shall arrange for the inclusion in the agenda of the Economic and Social Council or, as appropriate and in accordance with the relevant rules of procedure, of other organs or bodies of the United Nations of items proposed by the World Tourism Organization. UN 2 - تتخذ الأمم المتحدة، بعد إجراء ما قد يلزم من مشاورات تمهيدية، ترتيبات لإدراج البنود التي تقترحها منظمة السياحة العالمية في جدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو حسب الاقتضاء ووفقا للمواد ذات الصلة من النظام الداخلي، في جدول أعمال الأجهزة أو الهيئات الأخرى للأمم المتحدة.
    2. After such preliminary consultations as may be necessary, the United Nations shall arrange for the inclusion in the agenda of the Economic and Social Council or, as appropriate and in accordance with the relevant rules of procedure, of other organs or bodies of the United Nations of items proposed by the World Tourism Organization. UN 2 - تتخذ الأمم المتحدة، بعد إجراء ما قد يلزم من مشاورات تمهيدية، ترتيبات لإدراج البنود التي تقترحها منظمة السياحة العالمية في جدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو حسب الاقتضاء ووفقا للمواد ذات الصلة من النظام الداخلي، في جدول أعمال الأجهزة أو الهيئات الأخرى للأمم المتحدة.
    2. After such preliminary consultations as may be necessary, the United Nations shall arrange for the inclusion in the agenda of the Economic and Social Council or, as appropriate and in accordance with the relevant rules of procedure, of other organs or bodies of the United Nations of items proposed by the World Tourism Organization. UN 2 - تتخذ الأمم المتحدة، بعد إجراء ما قد يلزم من مشاورات تمهيدية، ترتيبات لإدراج البنود التي تقترحها المنظمة العالمية للسياحة في جدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو حسب الاقتضاء ووفقا للمواد ذات الصلة من النظام الداخلي، في جدول أعمال الأجهزة أو الهيئات الأخرى للأمم المتحدة.
    (b) Called for an assessment by an independent body or bodies of the nature and extent of illegal trade in forest products. UN )ب( دعا إلى وضع تقييم تجريه هيئة أو هيئات مستقلة عن طبيعة التجارة غير المشروعة بالمنتجات الحرجية.
    In keeping with the democratization of the United Nations systems and in upholding the principle of the sovereign equality of States, the automatic membership of the permanent members of the Council in other organs or bodies of the United Nations should be reviewed as soon as possible. UN وتمشيا مع إضفاء الطابع الديمقراطي على نظم اﻷمم المتحدة، وتعزيزا لمبدأ المساواة في السيادة بين الدول، ينبغي استعراض العضوية التلقائية ﻷعضاء المجلس الدائمين في أجهزة أو هيئات أخرى تابعة لﻷمم المتحدة في أقرب وقت ممكن.
    (a) bis. Called for an assessment, by an independent body or bodies, of the nature and extent of the illegal trade in forest products, incorporating information from all relevant sources and major groups. UN )أ( )مكررا( دعا إلى إجراء تقييم، تقوم به هيئة أو هيئات مستقلة، لطبيعة الاتجار غير المشروع بالمنتجات الحرجية ومداه، على أن يشمل معلومات من جميع المصادر والفئات الرئيسية ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد