ويكيبيديا

    "or china" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو الصين
        
    No support can be found for a proposition that the Syrian Arab Republic or China would intentionally inflict such grave treatment on the authors. UN ولا يوجد أي دليل يؤكد أن سوريا أو الصين ستخضع عمداً صاحبي البلاغ لمعاملة خطيرة على هذا النحو.
    No support can be found for a proposition that the Syrian Arab Republic or China would intentionally inflict such grave treatment on the authors. UN ولا يوجد أي دليل يؤكد أن سوريا أو الصين ستخضع عمداً صاحبي البلاغ لمعاملة خطيرة على هذا النحو.
    I also stated quite explicitly that this limited system of national missile defence is not designed to provide defence against the ballistic missiles of Russia or China. UN كما أعلنتُ بصراحة تامة أنه ليس المقصود بهذا النظام أن يكون نظاماً دفاعياً مضاداَ للقذائف التسيارية لروسيا أو الصين.
    Guarantee no kids in Russia or China are doing this goofy crap. Open Subtitles أضمن لكم أنه ليس هناك طفل في روسيا أو الصين يفعل مثل هذا الهراء الأبله
    They're big and heavy and they're not ideal to be transported to a remote village in Africa or China or India. Open Subtitles انها كبيرة وثقيلة وليست مثالية ليتم نقلها بعيدا إلى قرية بأفريقيا أو الصين أو الهند
    At the time of the cold war, the United States had sought to justify its presence by invoking the risk of an invasion by the Soviet Union or China. UN وفي وقت " الحرب الباردة " كانت الولايات المتحدة تبرر وجودها بمواجهة احتمال غزو من جانب الاتحاد السوفياتي أو الصين.
    The United States national missile defence system under consideration is not designed against Russia or China but to defend against a limited ballistic missile attack from certain countries of concern. UN إن منظومة الولايات المتحدة الوطنية للدفاع ضد القذائف، التي هي قيد النظر، ليست موجهة ضد روسيا أو الصين بل للدفاع ضد هجوم محدود بالقذائف التسيارية من بلدان معينة تثير القلق.
    Mongolian external trade has access to routes through the Russian Federation or China. UN 41- وتتمتع تجارة منغوليا الخارجية بسبل الوصول إلى الطرق في الاتحاد الروسي أو الصين.
    Or Kenya, or Machu Picchu, or China... or anywhere. Open Subtitles أو كينيا، أو ماتشو بيتشو، أو الصين... أو في أي مكان.
    If, for a moment, we dwell on the comforting notion that Somali does not concern us, then it may be worth talking to my friends from South Korea or China, which are 8,000 to 10,000 kilometres away from Somalia. UN وإذا فكرنا لحظة واحدة في الفكرة المريحة التي مفادها أن أمر الصومال لا يهمنا، فلعله يكون من الأجدر لي أن أتحدث إلى أصدقائي من كوريا الجنوبية أو الصين اللتين تقعان على بعد 000 8 إلى 000 10 كيلومتر من الصومال.
    Do you think for one minute if Russia or China had this information, they wouldn't protect their own interests? Open Subtitles هل تعتقدين أنه لو عَلمت (روسيا) أو (الصين) بهذه المعلومة فلن يحموا مصالحهم؟
    Black tar or China White? Open Subtitles أسود القطران أو الصين الأبيض؟
    Go to Brazil, or China. Open Subtitles إذهب إلى البرازيل. أو الصين.
    - Right. Just ask Chris Brown or China. Open Subtitles نعم، إسألي "كريس براون" أو الصين
    We have a lot of them at our school-- kids from taiwan or China who get dropped into the united states. Open Subtitles ..لدينا الكثير منهم في مدرستنا (أولاد من (تايوان) أو (الصين) يهبطون بـ(الولايات المتحدة
    On the question of the appointment of the External Auditor for the next biennium, his delegation felt that the selected candidate should be drawn from a member country of the Group of 77 or China, and considered that the Ghanaian candidate supported by the African Group offered excellent professional qualifications for the task. UN ٤٤- وفيما يتعلق بتعيين مراجع الحسابات الخارجي للسنتين القادمتين، يرى وفده أن المرشح المختار ينبغي أن يكون من بلد عضو في مجموعة الـ ٧٧ أو الصين وأن المرشح الغاني الذي تؤيده المجموعة الافريقية يوفر مؤهلات مهنية ممتازة للقيام بالمهمة.
    Geographic focus of the regional projects might be substituted or supplemented with problem focus and therefore RBEC " regional " projects may even involve countries from outside the region, such as the Islamic Republic of Iran or China. UN ويمكن الاستعاضة عن التركيز الجغرافي على المشاريع الإقليمية بالتركيز على المشاكل، أو تكملة ذلك التركيز، وبالتالي فقد تشمل المشاريع " الإقليمية " للمكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة حتى الدول من خارج المنطقة، مثل جمهورية إيران الإسلامية أو الصين.
    Part of the reason stems from the absence of any mechanism for “the world” to come together. The United Nations General Assembly comes closest, but little can be expected from an organization that equates the United States or China with, say, Fiji or Guinea-Bissau. News-Commentary ويرجع جزء من السبب وراء هذا إلى غياب أي آلية قادرة على تمكين "العالم" من العمل بشكل جماعي. ولعل الجمعية العامة للأمم المتحدة تكون الأقرب إلى هذه الآلية، ولكننا لا نستطيع أن نتوقع الكثير من منظمة تساوي بين الولايات المتحدة أو الصين وبين فيجي أو غينيا بيساو على سبيل المثال.
    The problem with being “Mr. Nice Guy” for too long is that, even with its vast new resources, the IMF cannot let clients hang on forever. If it does, it might not have sufficient funds for the next crisis, which will inevitably come, possibly from an unexpected quarter such as Japan or China. News-Commentary والمشكلة في اعتماد "أسلوب رقيق" لمدة أطول مما ينبغي، حتى في ظل الموارد الجديدة الضخمة، أن صندوق النقد الدولي لا يستطيع أن يجعل عملاءه ينتظرون إلى الأبد. وإذا فعل ذلك فقد لا يجد الموارد المالية الكافية للتصدي للأزمة القادمة، والتي سوف تأتي لا محالة، وربما من مصدر غير متوقع مثل اليابان أو الصين.
    Train-the-trainers workshops, conducted in partnership with educational institutions in the Russian Federation or China in local languages by CNS staff and former visiting fellows, prepare university faculty and technical specialists to teach courses in non-proliferation and arms control. UN :: حلقات تدريب المدربين، التي يجري تنظيمها من قبل المؤسسات التعليمية في روسيا أو الصين باللغات المحلية ويشترك في تقديمها موظفو مركز دراسات عدم الانتشار والزملاء الزائرون السابقون، والغاية منها إعداد أعضاء هيئات التدريس بالجامعات والاختصاصيين الفنيين لتقديم حلقات دراسية في مجال عدم الانتشار والحد من الأسلحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد